Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тот, кто меня убил - Анна Платунова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тот, кто меня убил - Анна Платунова

2 231
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тот, кто меня убил - Анна Платунова полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

— О, смарагд! — воодушевленно вступил в беседу гном. — Король камней!

Предчувствие близкой прибыли ударило ему в голову, так что он не побоялся перебить дракона, но Скай был настроен добродушно и позволил гному нахваливать товар.

— Прекраснейший, благороднейший камень! К тому же дарит своему хозяину поистине царское здоровье и защищает от ядов! Я покажу вам несколько колец!

Хозяин лавки нырнул под прилавок и достал золотой ларец, отпер его ключом, висящим на шее, и скоро выложил перед Скайгардом несколько колец. Камни действительно очень напоминали изумруды. Скай выбрал перстень, где горел и переливался зеленым светом самый крупный из смарагдов.

— От ядов, значит, защищает? — приподняла я бровь, догадавшись, к чему такой щедрый подарок.

Скай не стал отпираться.

— Тот случай, Ри, не выходит у меня из головы. Кто-то пытался тебя отравить, а ведь я не всегда могу быть рядом. Смарагд почернеет, если рядом окажется смертельная отрава. Обещаешь быть внимательной?

Скай тронул меня своей заботой, но я не могла удержаться от маленькой колкости.

— Так ты расстроишься, значит, если я погибну?

— Не говори так, — его взгляд на секунду стал жестким. — Не шути такими вещами, Ри.

Я проглотила рвущуюся с языка фразу: «Так ли давно ты сам желал моей смерти?», но, когда мы отошли от лавки и на моем пальце уже сияло кольцо, Скай сам ответил на незаданный вопрос.

Я опиралась на его локоть, но Скай вдруг стиснул мою ладонь, и дальше мы шли, взявшись за руки. Скай не смотрел на меня, когда говорил, но я чувствовала жар его пальцев и то, как сильно, но в то же время осторожно, они сжимают мои.

— Маргарита, меня растили с этой мыслью. Человеческие девушки годятся лишь на то, чтобы родить наследника. Представительницы Младшего народа, проклявшего нас. Это ли не справедливое возмездие? Они слабые, хрупкие, пустоголовые мотыльки, что живут так недолго. В них нет ни величия, ни благородства дракониц... Я думал, ты такая и есть — капризная, своенравная девчонка. Я ошибся, неари. Ты отважная, смелая. Решилась на побег, убила выверну, пощадила... врага. Великодушная... Ты пела мне, когда я мучился от боли, хотя после всего, что я сделал, самое правильное было дать мне истечь кровью.

Скай говорил так, как не говорил никогда раньше. Он был совсем иным сейчас. Не тот мрачный и гордый лорд. И не тот мальчишка, что иногда проглядывал в нем. Это был мудрый и добрый дракон. Наверное, иногда они бывают и такими. Он хотел, чтобы я услышала его, знала, что он не замышляет зла, что искренне любит меня. И если до этого момента я нет-нет да задумывалась, не совершаю ли я ошибку, вновь доверившись мужу, то теперь сомнения развеялись.

— Я совершил непростительное, я знаю... Вовсе не отец, напоминающий про долг, тому виной. И не этот напыщенный индюк Ретт Гларес. Я боролся сам с собой и думал, что победил в тот вечер. Я не предал свой род, свой народ. Победил... Герой... Одолел маленькую и хрупкую девочку, которая почти поверила мне. Если тебе станет немного легче, то скажу, что не было дня, когда бы я не презирал себя за это.

Скай вдруг остановился и порывисто схватил меня в охапку, а я уткнулась носом в его грудь. Я и так едва удерживалась от слез, а тут сдалась — разревелась. Больше мы не произнесли ни слова.

А вечером мы вылетали домой. Драконы будут в пути всю ночь и прибудут на следующий день засветло, чтобы передохнуть перед грядущей битвой. Сбор назначен в Сторре. Тролли могут выйти на поверхность только ночью, поэтому решающий бой с вывернами пройдет при свете луны.

Кроме короля с нами на гору Ньорд отправлялись еще семеро драконов. Когда мы со Скайгардом пришли на площадку, они нас ожидали, уже сменив ипостась. Старший лорд тоже обернулся драконом, и я впервые видела его в этом обличии. Скай оказался похож на него, такого же стального цвета, но чешуя старшего лорда стала тусклой с годами, потемнела.

В центре стоял величественный белый, сияющий дракон, что казался выше и сильнее остальных. Я догадалась, что это сам король.

— Ты готова? — задал муж свой любимый вопрос.

— Готова, — вздохнула я.

Походная одежда, рюкзак за плечами, Заклинатель ветра на шее.

— Ты сможешь подремать в пути, я понесу тебя очень осторожно.

Он потянулся ко мне, чтобы обнять, но нас окружали драконы, поэтому Скайгарду пришлось ограничиться кивком. И вот у моих ног лег дракон, подставляя шею.

Еще несколько секунд — и мы поднялись в воздух. Первым летел сияющий белый дракон, а следом остальные.

Глава 46

Уютный и светлый Сторр в тот день напоминал город в осаде. Я наблюдала с балкона толпы гномов, упырей и гоблинов — то самое подкрепление. Казалось, каждый отряд пытался перещеголять другой пышностью обмундирования. Создавалось ощущение, что вояк собирали не на битву, а на торжество. Скай смотрел на это пестрое великолепие и только головой качал. Я поняла по его взгляду, что он не особо надеется на этих разряженных шутов. Пока главной силой, что будет противостоять вывернам, оставались драконы: тролли еще не появились. Скай хмурился, глядя в сторону скального проема.

— Они придут, — сказала я, пытаясь его подбодрить.

— Вероятно, — отрывисто ответил он, еще раз с неудовольствием окинув взглядом бурлящую площадь, где сейчас стояли палатки, где вояки разводили костры прямо на аккуратной брусчатке мостовой. — Когда все закончится, введу обязательную воинскую повинность. Все это никуда не годится.

— Давай ты отдохнешь перед битвой, — предложила я, заранее зная, что муж откажется, но попытаться следовало. — Ты еще недостаточно окреп после ранений.

— Маргарита! — Ия вновь услышала в его голосе грозовые нотки. — Позволь мне самому решать!

Все время забываю, что мой муж гордый дракон и показать слабость для него унизительно. Скай, увидев растерянность на моем лице, смягчился, притянул, поцеловал в макушку.

— Пойду... Надо собрать командиров отрядов, поставить задачи...

Скайгард скользнул взглядом по разношерстной толпе, в его глазах явно читалось сомнение. Потом вновь посмотрел в ту сторону, откуда должны появиться тролли.

— Я еще зайду попрощаться перед боем.

— Скай, я хочу с тобой! Я не помешаю! Я... Возьму вон копье у тех гоблинов и тоже пригожусь в битве.

Во мне говорило отчаяние, я знаю. Но так тревожно отпускать его наверх. Глупо, я понимаю, бояться за дракона. И все же оставаться в безопасности и ждать, чем закончится бой, гораздо страшнее, чем сидеть на спине Скайгарда с копьем в руках.

— Неари... — Скай взял мое лицо в ладони и коснулся губ. — Ты знаешь мой ответ. Он потерся носом о мою щеку.

— Как же вкусно ты пахнешь... Мысли разбегаются, когда я рядом с тобой.

«Не ходи! Останься!» — хотелось сказать мне, но я сдержалась. Он все равно уйдет, я знала это.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тот, кто меня убил - Анна Платунова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тот, кто меня убил - Анна Платунова"