ПОИСК был организован отвечавшей за возвращение в лоно Утерянных Колоний прежних земных империй. Род находился с постоянным заданием на Грамарие, планете, колонизированной когда-то мистиками, романтиками и прочими беглецами от суровой действительности. Культура на этой планете была средневековой, народ был суеверный, а небольшой процент населения обладал «колдовскими силами».
Вследствие этого ДДТ вообще и ПОИСК в частности испытывали огромный интерес к Грамарию, так как местные «ведьмы» и «чародеи» были эсперами. Иные обладали одним набором пси-способностей, некоторые — другим, но все были в какой-то степени телепатами. А поскольку эффективность (и следовательно, жизнеспособность) демократии впрямую зависит от быстроты ее средств связи — а телепатическая связь осуществляется мгновенно — ДДТ очень дорожил своей единственной колонией эсперов.
Поэтому Роду поручили охранять планету и осторожно подталкивать ее политическую систему на путь, который должен в конечном итоге привести к демократии и полному членству в ДДТ.
— Эй, Векс, — позвал Род.
Большой черный конь, пасшийся на лугу перед пещерой, поднял голову и посмотрел на хозяина. Его голос прозвучал из маленького наушника, скрытого за ухом Рода.
— Да, Род?
Род фыркнул.
— Для чего ты щиплешь траву? Кто ж слышал когда-либо о роботе, сжигающем углеводы?
— Надо соблюдать внешний вид, Род, — упрекнул его Векс.
— Скоро ты скажешь, что надо соблюдать внешние приличия! Слушай, ситоголовый, — важное событие! Сегодня малыш провернул свой первый фокус с телекинезом!
— С телекинезом? Я думал, это умение, связанное с женским полом, Род.
— Ну, совершенно неожиданно выясняется, что это не так. — Он положил ребенка в манеж и задраил крышку, прежде чем Магнусу представилась возможность улететь. — Как тебе это понравится, Векс? Этот малыш будет чемпионом!
— Для меня будет огромным счастьем служить ему, — пробормотал робот-конь, — так же, как я служил пятьсот лет его праотцам, со времен первого д'Армана, основавшего...
— Э, Векс, пропусти семейную историю.
— Но, Род, это же важная часть наследия мальчика; ему следует...
— Ну, тогда подожди с этим, пока он не научился говорить.
— Как пожелаешь. — Механический голос сумел каким-то образом изобразить вздох. — В таком случае, Род, мой долг уведомить тебя, что у вас скоро будут гости.
Род застыл, глядя на коня, вскинув бровь.
— Что ты видишь?
— Ничего, Род, но я замечаю звуки, характерные для двуногого небольшого существа, пробирающегося в высокой траве.
— А, — успокоился Род. — Это эльф идет через луг. Ну, они всегда желанные гости.
Из травы у входа в пещеру выскочило восемнадцатидюймовое тело.
Род усмехнулся.
— Добро пожаловать, ночной бродяга шалый.
— Пак! — завизжала Гвен и обратилась к гостю:
— Безусловно, ты самый...
Она остановилась, увидев выражение лица эльфа. Род тоже отрезвел.
— Чего хорошего, Пак?
— Ничего, — мрачно ответил эльф. — Род Гэллоуглас; ты должен явиться, и побыстрей, к королю!
— Ах, я, значит, должен, да? С чего вдруг такая спешка? Из-за чего вся эта паника?
— Зверолюди! — выдохнул запыхавшийся эльф. — Они напали на побережье герцогства Логайр!
* * *
Королевская гвардия устремилась на юг с королем во главе.
На обочине дороги сидел на пасущемся коне одинокий всадник, наигрывая на свирели негромкую и печальную мелодию.
Туан нахмурился и сказал ехавшему рядом с ним рыцарю:
— Что такое вон с тем парнем? Неужели он настолько упоен собственной музыкой, что не видит приближения вооруженных всадников?
— И неужто он не видит вашей короны? — откликнулся рыцарь, исполнительно выражая словами то, что думал его государь. — Я его разбужу, Ваше Величество. — Он пришпорил коня и повернул легким галопом к всаднику. — Эй, парень! Ты что, не видишь приближения Его Величества?
Всадник поднял голову.
— И верно, это он! Слушай, ну разве не удачное совпадение? Я как раз о нем и думал.
Рыцарь уставился на всадника, а затем осадил коня.
— Ты — Верховный Чародей!
— Верховный? — нахмурился Род. — В этом нет ни слова правды, любезный рыцарь. Я не верховный, не командую даже взводом, поскольку я не на взводе, а совершенно трезв — с прошлой пятницы даже не думал о крепких напитках.
Рыцарь нахмурился, раздражение в нем брало верх над благоговейным страхом.
— А, ты такой же невоспитанный, как виллан! Знай же, что король Туан возвел тебя в лорды, отныне ты носишь звание Верховного Чародея!
— Именно так, — подтвердил, подъезжая к ним, король. А затем довольно неохотно добавил:
— Рад встрече, Лорд Верховный Чародей — так как наш бедный остров Грамарий нуждается в твоем искусстве и твоей мудрости.
Род склонил голову.
— Я всегда послушен зову моего приемного отечества. Но почему я получаю в связи с этим высокий титул? Я б явился с такой же быстротой и без него.
— Он твой по праву, не так ли? — Губы Туана сжались в тонкую строчку. — И он достойно утверждает твое положение. Люди лучше сражаются, когда знают, от кого получают приказы, и кто отдает их.
— Мягко сказано, — признал Род. — Если хочешь чего-то добиться, надо иметь четкий блок алгоритма. Совершенно верно, Ваше Величество, мне следовало бы знать, что в вашем суждении лучше не сомневаться.
Туан поднял брови.
— Любезно, не ожидал услышать такое от тебя.
— А следовало бы, — усмехнулся Род. — Я всегда отдаю дань уважения, когда его заслуживают.
— И воздерживаешься, когда нет? — нахмурился Туан. — Выходит, я столь редко достоин уважения?
Род снова усмехнулся.
— Только когда пытаешься использовать власть, которой не обладаешь — что случается не так часто теперь, когда ты король. И конечно, когда ты поддерживаешь тех, кто не прав.
Туан стал еще мрачнее.
— Когда же я так поступал?
— Как раз перед тем, как получил от меня коленом в пах. Но должен признать, что королева больше не пытается разыгрывать из себя бога.
Туан покраснел, отворачиваясь от Рода.
— И конечно же, ты тогда пытался быть ее рыцарем и говорил безапелляционным тоном. — Род не обращал внимания на сигнал опасности. — На что ты не имел права — в то время. На самом-то деле, у тебя его по-прежнему нет.
— Разве? — резко бросил Туан, разворачиваясь лицом к Роду. — Я теперь король!