— Все будет отлично, дракон. — Он замолчал на мгновение, поглаживая свои усы. — Этот холм принадлежит нам, и ты можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь. — Он опустился на колени, собрал посуду. — Просто будь осторожен, людям может не понравиться, что ты поселился в наших краях.
— Ни слова об этом!
— До встречи, Грэм, — сказал Кенни, пожав ему руку (на самом деле, конечно, когтистую лапу). — Увидимся завтра?
Оба, дракон и маленький кролик, посмотрели на родителей Кенни.
— Ну, конечно, — сказала мама, — но папа прав, будь осторожен.
Всю следующую неделю Кенни было уже не так интересно в школе, как до встречи с драконом.
Приближались летние каникулы, и все в классе были полны радостных предвкушений. Несмотря на это, Кенни не мог дождаться, когда он отправится домой и проведет остаток дня со своим новым другом.
Каждый день Кенни поднимался на холм, чтобы встретиться с драконом. По выходным мама Кенни приглашала Грэма к ним домой на обед. Но так как дракон был слишком большой, чтобы войти, они решили, что будет лучше, если он просто просунет свою массивную голову в окно на кухне, где для него было приготовлено место за столом.
Следующий вторник был последним школьным днем, и учеников отпустили пораньше. Кенни мчался на велосипеде на вершину холма Шепарда так быстро, как только мог, чтобы рассказать дракону о своем дне. Он застал Грэма сидящим перед старым пианино, из которого сверху торчали струны, похожие на мертвые стебли в цветочной вазе.
— Привет, малыш! Смотри, что твоя мама нашла в сарае. Думаю, что могу починить его, — сказал Грэм, натягивая струну и осторожно закручивая ключ.
— Замечательно, — ответил Кенни. — Эй, а я сегодня получил оценку за свой доклад по книге.
— Какую?
— Ну, учителю понравилось, что я использовал разные книги. Он знал, что я раньше читал «Звезды и их созвездия». Но я опасался, как он отнесся к тому, что я опровергну факты, изложенные в «Королевской книге зверей». Он полагает, что ученые, ее написавшие, должно быть, самые лучшие на свете, кроме того, они были наняты королем.
— Королем, говоришь. А он откуда знает? — ответил Грэм, подкручивая другой ключ.
— Вот именно. Я так и сказал, что, в отличие от автора книги, я лично знаком с драконом и знаю, какие они бывают.
Грэм прекратил затягивать ключи в пианино и посмотрел на Кенни.
— И что он сказал?
— Он сказал, что у меня хорошее воображение, и поставил мне четыре с плюсом за старание.
— Молодец! Однажды ты напишешь свою «Книгу зверей», вот увидишь. — Дракон улыбнулся и продолжил настраивать пианино.
— Итак, — сказал Кенни, переворачивая свою сумку, — что мы теперь будем читать?
Дюжина разных книг, взятых им с книжной полки в спальне, выпала на траву.
В течение следующих двух недель дракон и Кенни прочитали все книги, которые у них были.
«Я даже не знал, что наша планета была населена огромными ящерами типа меня. Наверное, это было удивительное время!» — сказал Грэм про книгу о динозаврах.
«Хм! У этого Беовульфа была серьезная проблема с умением контролировать свой гнев, — усмехнулся он после того, как они с Кенни прочитали эпическую поэму о скандинавском воине. — Если бы ты спросил меня, я назвал бы его настоящим негодяем».
«Ты хочешь сказать, что эти маленькие ползающие существа превращаются в красивых бабочек? Тогда это истинное волшебство», — объявил он после изучения книги о насекомых.
Когда они вдвоем были слишком возбуждены, чтобы расслабиться и читать, они находили себе другие веселые занятия.
«Я даже и не думал, что ты можешь сделать воздушного змея из того, что можно найти дома», — сказал Кенни, когда ветреным днем они запускали самодельных воздушных змеев на вершине холма.
«Вот это да, у меня ничего не получается с акварелью, — сказал кролик со вздохом как-то поздним вечером, — но этот закат действительно очень красив. И твоя картина просто прекрасна!»
«Моя мама раньше часто играла, — сказал Кенни, сидя на стуле за пианино. — Она обрадуется, когда услышит, что я научился играть „Палочки для еды“[3]. Это ее любимая вещь».
Однажды в солнечную пятницу они расположились в тени большой ивы. Их отдых был особенно приятным, благодаря старому коврику, который мама Кенни принесла из дома, чтобы дракон спал на нем.
— Я бы хотел послушать побольше сказок этих братьев Гримм, — сказал Грэм, пожевывая грушу. — Их произведения довольно интересны.
— Мне тоже они очень нравятся, — согласился Кенни, хватая грушу из большой корзины. — Ты знаешь, Джордж, который держит книжный магазин в городе, говорит, что на самом деле это не они сочиняли свои сказки.
— Правда? А кто же?
— Местные жители. А братья просто собрали и записали истории, которые им рассказывали, — ответил Кенни.
— Ничего себе! — сказал Грэм с полным груш ртом. — Должно быть, они жили в отличном городе. Посмотри на все эти сказки, которые были написаны там.
— Да. Так плохо, что в нашем городке не такой народ. Здесь всех больше волнует урожай, чем истории, — сказал Кенни, глядя на Раундбрук с вершины холма.
— Да, я понимаю. Всем нам нужна еда, — сказал Грэм, ковыряясь в зубах. — Но я готов поспорить, что ты мог бы написать сам отличную сказку. А я мог бы помочь тебе написать ее.
— Правда? — спросил кролик, глядя на него.
— Конечно. Почему нет? Кто же еще напишет новые прекрасные сказки для детей, — ответил дракон.
Кенни подумал немного, затем посмотрел на книги, лежавшие вокруг на покрывале.
— Грэм, — сказал он, — многие дети в городе… они не… ну… они не совсем принимают меня. Я даже не знаю, нравлюсь ли я им.
— Ерунда. Полная ерунда, — объявил дракон, начиная при каждом новом слове загибать свои когтистые пальцы. — Ты начитан, любишь природу, еду, музыку, искусство, поэзию… почему бы тебя не любить?
Мальчик вздохнул.
— Я просто хотел сказать, — проговорил он, глядя вниз, — что ты лучший друг, какой когда-либо у меня был.
— Правда? — ответил Грэм. Его лимонно-желтые глаза широко раскрылись и засверкали в тени ивы. — Ты знаешь, маленький недоросль, ты мне подходишь.
— Даже если бы у меня были змеиные кольца? — сказал Кенни с улыбкой.
— Даже с твоими змеиными кольцами, дьявольское наказание! — сказал Грэм, бросив в Кенни огрызок груши, от которого тот с легкостью увернулся, скрывшись за ствол ивы. — Скажи мне, а есть ли еще какие-нибудь сказочники вроде братьев Гримм?