Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
– На этот случай у нас есть запасной вариант. Султану в любом случае придется столкнуться с русскими.
– Хоп! Как ты считаешь, Элмаз не догадался, для чего, кроме всего прочего, нам нужен инцидент с русским самолетом?
– Вы о пилотах?
– Именно.
– Повторюсь, Элмаз не воин. Уверен, он даже и не пытался строить какие-либо догадки.
– Хорошо. Ты уже сейчас продумай, как, когда и где устранишь Элмаза. После провокации с русским самолетом он станет ненужным свидетелем. Таких уничтожают.
– Продумаю.
– Все должно быть отработано четко, Амир. Как я понимаю, ты сейчас находишься вне Эр-Ракки, да?
– По соседству, в десяти километрах, в Эль-Хале.
– Надежное место?
– Вполне. Я в доме своего помощника.
– Это хорошо. Соглашайся на любые условия Элмаза, можешь даже простить ему долг. Хотя нет, пусть вернет. Карадагу мы заплатим как раз за счет вознаграждения, запрошенного турком. С ним свяжемся отдельно. У тебя все?
– Да, господин.
– Хоп! Спокойной ночи.
– Спокойной ночи. – Хадид отключил станцию и проговорил: – На улице уже светает. Надо отдохнуть. – Он вызвал помощника и спросил: – Все в порядке?
– Да, господин. Водитель Элмаза спит. Не знаю, как это ему удается. Элмаз продолжает терзать наложницу. Она кричит все тише. Как бы наш уважаемый гость не убил девушку!
Хадид отмахнулся:
– Нашел о чем думать.
3 ноября
Хозяин дома проснулся в десять утра и сразу пошел к комнате отдыха Элмаза. Он предчувствовал что-то плохое, и интуиция не подвела его.
Он столкнулся с гостем в коридоре.
– Салам аллейкум, господин Элмаз.
– Салам, – произнес турок, только что принявший душ и все же выглядевший разбитым, уставшим и мрачным. – Там девка… по-моему, ей нужна помощь.
– Она жива?
– Вроде жива. Слабая попалась. Ее ровесницы в Стамбуле за ночь пропускают по несколько мужчин, а эта!.. В общем, определись сам, у меня дела.
– Да, конечно.
Дулаим позвал жену.
– Что, Белал?
– Пойди в комнату турка. Там Кифа. Посмотри, что с ней. Элмаз говорит, что вроде помощь нужна.
– Дорвался пес до молодой, невинной девушки.
Дулаим повысил голос:
– Это не твое дело, женщина!
Азада покорно поклонилась.
– Да, конечно, извини. Но мне еще надо проследить за приготовлением обеда.
– Успеешь. Определись сначала с девушкой.
– Хорошо. – Женщина вошла в комнату, почти тут же вернулась к мужу и сказала: – Кифе не требуется помощь.
– Так почему же она сидит в комнате нашего дома? Ее место в бараке.
– Она не может выйти, Белал.
– Почему?
– Потому что мертва. Наш гость, конечно же, уважаемый человек. – При слове «уважаемый» она саркастически скривилась. – Он так полюбил девушку, что в порыве страсти, видимо, задушил ее в своих объятиях. Еще вся комната в крови. Уборкой не отделаться, надо белить стены.
– Что, и на них кровь?
– Она там везде.
– Этого нам еще не хватало!
– Так я пойду на кухню?
– Да-да, а я доложу о произошедшем господину Хадиду.
Азада усмехнулась:
– В этом нет необходимости. Хадид и Элмаз уже в большой комнате. Турок сейчас наверняка во всех подробностях рассказывает Хадиду, как развлекался с девочкой и убил ее.
– Он не знал, что убил.
– Дело твое, Белал. Скажи, когда они все уедут? Дети не спали всю ночь. Лишь твоя вторая жена храпела так, что перегородки в нашей половине шатались.
– Ты просто ревнуешь. Жена истинного мусульманина не должна испытывать это чувство.
– Я не ревную, а спрашиваю, долго ли еще у нас будут гости.
Дулаиму вновь пришлось повысить голос:
– Ты опять лезешь не в свои дела. Сколько надо, столько и пробудут. Занимайся обедом!
– Да, мой господин. – Азада взглянула на мужа, поклонилась и пошла по коридору к кухне.
Дулаим подошел к двери, открыл ее и спросил:
– Разрешите войти, господин Хадид.
– Входи, конечно, Белал. Ты же здесь хозяин.
Было заметно, что и турок, и Хадид только что смеялись.
– Ты зачем к нам, Белал? – спросил Хадид.
– Хотел пожелать вам доброго утра.
– И тебе того же. Что еще?
– Обед будет готов в два часа. Сейчас вам что-нибудь требуется?
– Только кофе, Белал.
– Как прикажете.
– Что дальше?
– Господин Элмаз просил меня посмотреть девушку, с которой он провел ночь.
– Ну и как она?
Боевик и торговец усмехнулись, переглянулись.
Хадид поинтересовался:
– И как чувствует себя наша Кифа после первой ночи с мужчиной, проведенной столь бурно? Наверное, млеет от новых, совершенно неземных ощущений?
– Она не млеет, господин. Кифа мертва.
– Вот как? – с удивлением проговорил Хадид и взглянул на турка: – Дениз, что ты с ней делал?
– Ничего особенного. Девочка просто оказалась слабой и больной.
Хадид перевел взгляд на Дулаима и приказал:
– Труп вывези в пески и закопай!
– Потребуется еще ремонт комнаты.
– Почему?
– Стены забрызганы кровью.
Хадид неожиданно рассмеялся и заявил:
– Ну ты, Дениз, дал! Наслаждался невинным созданием как профессиональной шлюхой.
– Она все равно не прожила бы долго, – проговорил Элмаз. – Только не говори, что должен заплатить тебе еще и за эту девку.
– Ну что ты. Это же подарок. Ты был вправе распоряжаться им на свое усмотрение. Вот ты и расслабился так, что даже ремонт надо делать.
– Я готов оплатить ремонт.
– Не надо. Дулаим неплохо зарабатывает. – Хадид вновь взглянул на помощника: – Ведь так, Белал?
– Да, господин, благодарю.
– Тогда займись трупом.
– Слушаюсь. – Дулаим вышел.
Его жена поднесла кофе.
Потом турок связался со своим финансовым агентом и дал ему распоряжение перевести деньги.
Через час Хадид получил сообщение об их поступлении.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63