У Джона было такое выражение лица, как будто его ударили дубинкой по голове.
— Я настаиваю, милорд, — с придыханием произнесла Хлоя.
Поперхнувшись вином, он закашлялся.
— Ты хорошо себя чувствуешь, Джон? — озабоченно спросила графиня, наклонившись вперед.
Морис похлопал племянника по спине.
— Этот здоровяк? Да он просто воплощение здоровья.
Джон перехватил руку дяди, чтобы избежать следующих шлепков.
— Пр… кхе… прошу прощения, графиня. Мне показалось, что я вижу нечто… невероятное. — Он бросил на Хлою пронизывающий взгляд.
— Будь осторожнее. Мой повар Лафен ужасно расстроится, если тебе станет плохо за столом, — ласково улыбнулась ему графиня.
Джон ответил ей улыбкой, а затем с грозным выражением лица посмотрел на Хлою.
— Сад, — упрямо повторила она.
— Очень хорошо, Хлоя. — Джон отбросил салфетку и встал. Он знал, что если этот рыжеволосый бесенок вбил себе что-нибудь в голову… в конце концов, в его же интересах выяснить, в чем дело, и пресечь ее фантазии в зародыше. Не стоит и пытаться угадать, какие мысли бродят в этой маленькой головке.
Жизненный опыт убедил его в бессмысленности любых предположений.
Глава 2Хлоя размышляет
— Я хочу, чтобы ты женился на мне.
Джон не знал, что ему делать — смеяться или биться головой о кирпичную стену.
Он выбрал первое. Прислонившись к дереву, в тени которого стояла скамья, где они сидели, он разразился громким хохотом.
Хлоя терпеливо ждала, пока он даст выход своим эмоциям.
— Что? — наконец выговорил он, вытирая выступившие на глазах слезы.
Главное в отношениях с Джоном — не показывать свою заинтересованность. Хлоя удивлялась и радовалась тому, что ни одна другая женщина еще не поняла этого. Никто лучше ее не знал Джона, к тому же она внимательно наблюдала за его поведением во время бабушкиных званых вечеров. Джон никогда до конца не раскрывался перед женщинами, за которыми ухаживал.
Хлоя не понимала, откуда взялся этот барьер, она только знала о его существовании. Ходили слухи, что Джон дарит женщинам неизъяснимое наслаждение, но никогда не отдает самого себя, оставаясь эмоционально холодным. Женщины говорили, что, вступая в любовную связь, лорд Джон подходит к ней чисто по-деловому.
Хлоя всегда знала: их особая близость стала возможна лишь потому, что Джону никогда не приходило в голову ухаживать за ней. И теперь нельзя было исключать возможности, что он оттолкнет ее.
Тем не менее она была уверена, что благодаря их былой близости она сумеет убедить его, что ему ничто не грозит. «Безопасность». Хлоя фыркнула. Бедный, ничего не подозревающий шалопай!
Хлою совсем не обескуражила реакция Джона на ее предложение. Наоборот, она только укрепилась в своем мнении.
— Ты слышал меня, Джон, я хочу, чтобы ты женился на мне.
Джон замотал головой, чтобы стряхнуть с лица прилипшую паутину и одновременно отогнать явившуюся его внутреннему взору ужасную картину. Жениться. Ему. Как будто он знал, что делать с женой!
Что она напридумывала?
— Ты с ума сошла!
Хлоя взмахом ладони остановила его.
— Пожалуйста, выслушай меня, Джон. Мне кажется, если ты выслушаешь меня, то согласишься, что мой план может принести пользу нам обоим.
Джон поставил обутую в сапог ногу на край скамьи и обхватил руками колено. Склонив голову, он нарочито широко раскрыл свои зеленые глаза, изображая повышенный интерес. Он даже не пытался скрыть иронической улыбки.
— Я сгораю от любопытства, дорогая.
Раздраженная его реакцией, Хлоя поджала губы и начала заранее заготовленную речь:
— Ты прекрасно знаешь, что я всегда восхищалась тобой…
— Весьма польщен. — Он прижал руку к сердцу.
Хлоя подумала, что позже отплатит ему за все.
— Твоя жизнь всегда служила для меня примером. Я считаю, что твой мир — лучший из всех возможных.
Джон опять прислонился к стволу дерева.
— Что ты этим хочешь сказать, Хлоя?
— Ты стремишься получить максимум удовольствия и не обращаешь при этом внимания на принятые в обществе условности.
Темные брови Джона поползли вверх.
— Ты забываешь о разнице между…
— Я еще не закончила. Мне всего девятнадцать, но я уже не наивная девочка.
— Итак, ты посвящена, — сердито посмотрел на нее Джон. — И какой же у тебя опыт?..
— Пожалуйста, Джон. Ты хочешь знать слишком много.
Особенно если он рассчитывал получить ответ на свой вопрос. Правда заключалась в том, что у нее вообще не было никакого опыта. Но именно об этом не должен знать Джон — иначе ее план провалится.
— Дело в том… что мне это понравилось, и я хотела бы продолжить… развлечение.
— Развлечение?
— Если можно так выразиться. — Она откашлялась. — У меня теперь есть кое-какой практический опыт, но мне не хватает изысканной техники. Вот для этого мне и нужен ты.
— Ты сошла с ума! — Он вскочил со скамьи. Это граничило с оскорблением! Он отказывался верить своим ушам. Использовать его для обучения — что за идиотская мысль! — Что за игру ты затеяла?
— Никакой игры, виконт. — Ей было противно убеждать Джона в этом, но необходимость победила. — Бабушка уже говорила о балах и тому подобном. Боюсь, в данных обстоятельствах все это ни к чему.
Он стиснул кулаки.
— Я не ошибаюсь: ты действительно это имеешь в виду?
Хлоя прикусила губу и кивнула.
Джон провел рукой по своим длинным волосам. Пальцы его слегка дрожали — вероятно, от неожиданности, а не оттого, что он был взволнован таким открытием. Просто он никогда раньше не представлял себе Хлою… в объятиях другого мужчины.
Но тут ему в голову пришла другая, еще более расстроившая его мысль.
Ладони Джона легли на плечи девушки.
— Ты не…
— Нет! — выдохнула она, повернувшись к нему. Хлоя не собиралась убеждать его еще и в этом. Достаточно одного обмана. Бабушку может хватить удар, если до нее дойдут хоть какие-нибудь слухи. Девушки из рода Фонболар всегда всходили на брачное ложе непорочными. Как они себя вели после свадьбы — это уже совсем другое дело.
Джон с облегчением вздохнул. Но тяжесть, сдавившая ему грудь, почему-то не исчезла.
— Мне хочется вести жизнь, похожую на твою, полную удовольствий и развлечений. Почему я должна быть лишена всего этого просто из-за того, что я женщина?
Джон застонал. Это было хуже, чем он предполагал.