Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
— Я умираю от голода, — чуть захмелевшим голосом воскликнул Олан. — После длительного перехода так хочется подкрепиться! Сочный кусок мяса меня вполне устроит.
— Лишь бы его никто не вырвал у тебя из глотки, — ехидно заметил Саттон. — Думаю, в зарослях найдется немало желающих полакомиться за чужой счет.
В это время Стюарт поднялся с земли и внимательно посмотрел на север. Мгновение спустя он с горькой иронией проговорил:
— Крис, ты, кажется, накаркал беду. У нас снова гости. Приготовьте на всякий случай оружие.
Воины взялись за автоматы, проверили магазины в подсумках, и, передернув затворы, направили стволы в сторону предполагаемого противника.
Вскоре стало ясно, что к ним приближается конвой, о котором упоминал шериф. Впереди на сером коне ехал тасконский офицер. Без сомнения, он служил в регулярной армии графства.
Об этом без слов говорили стальная кираса, круглый шлем с забралом и цветными перьями, темно-зеленая форма и кожаные сапоги. Сбоку на поясе унимийца висел длинный палаш, а к седлу был приторочен чехол с торчащим из него прикладом карабина.
Заметив подозрительных людей, офицер остановился и что-то громко крикнул. Из-за его спины тотчас выбежала группа солдат. Они быстро взяли чужаков в полукольцо.
Их снаряжение по своим защитным свойствам ни в чем не уступало офицерским доспехам. Его составляли тяжелый плотный бронежилет, стальные наколенники, шлем с массивным налобником и кольчугой, закрывающей шею. Поразительная смесь достижений древней высокоразвитой цивилизации и современного ремесленного производства.
То же самое можно было сказать и об оружии. Три человека держали в руках скорострельные карабины двое — арбалеты, остальные выставили вперед длинные пики.
Когда до тасконцев осталось метров десять, Саттон негромко произнес:
— Добрый день, господа. Сегодня великолепная погода. По крайней мере, дождь не ожидается. Мы бы пригласили вас разделить нашу скромную трапезу, но боимся, еды на всех не хватит. Пожалуйста, не обижайтесь.
— Кто вы такие? — не отреагировав на шутливый тон англичанина, спросил один из унимийцев.
— Путники, — спокойно ответил Пол.
— Куда идете? — продолжил допрос солдат.
— В Порлен, — вымолвил шотландец. — Хотим немного пожить в большом городе. Нам, знаете ли, не хватает впечатлений…
— Чего? — не понял тасконец.
— Развлечений, — мгновенно пояснил Крис. — Вино, женщины, музыка… Мы много лестного слышали о столице графства.
Унимиец растерялся. Уровень интеллекта не позволял бедняге вести светскую беседу.
Кроме того, незнакомцы чувствовали себя абсолютно спокойно. Они по-прежнему сидели на обочине и с аппетитом поглощали жареное мясо.
Но десятник был опытным бойцом, и от его взгляда не ускользнуло отличное вооружение путешественников. Автоматы лежали не где-то в стороне, а были направлены в сторону противника. В любой момент чужаки могут открыть огонь на поражение.
Особых иллюзий на данный счет тасконец не питал. С такого расстояния пули пробьют даже мощные бронежилеты.
Немного потоптавшись на месте, унимиец развернулся и быстро зашагал назад.
После непродолжительной беседы с солдатом, офицер пришпорил коня и подъехал к странным путникам. Он остановился рядом с наемниками и пару минут их внимательно изучал.
На бандитов они действительно не похожи. У бандитов не бывает одинаковой формы, хороших рюкзаков, исправного огнестрельного оружия. Уж не разведка ли листонцев? Но что здесь делать шпионам? Богом забытый, бедный, нищенский край…
— Приветствую вас, господа, — вымолвил командир конвоя. — Я не ожидал встретить на дороге столь маленькую группу людей. Путешествовать в одиночку сейчас небезопасно. Желающих поживиться чужим добром развелось немало.
— Да, мы знаем об этом, — проговорил Стюарт. — Шериф предупреждал нас о возможном нападении. Но подобные трудности не пугают моих людей.
— Вы самоуверенны, — усмехнулся тасконец.
— У каждого свои недостатки, — с улыбкой сказал землянин.
— В таком случае, желаю удачи, — произнес офицер, призывно махая подчиненным рукой.
После короткой остановки колонна медленно двинулась дальше. Несмотря на мирно закончившиеся переговоры, солдаты оружия не опустили. Доверять незнакомцам полностью охрана конвоя не собиралась. Подобное поведение указывало на высокий профессионализм и хорошую подготовку.
Между тем, мимо воинов неторопливо проходили и проезжали торговцы. Семь повозок, запряженных конами и две лошадьми. Чуть сзади шли крестьяне, возвращавшиеся из Порлена.
Завершал длинную процессию арьергард, состоящий из десяти опытных бойцов. Они настороженно оглядывались по сторонам и постоянно следили за дорогой. Видимо, нападение на конвои здесь явление обыденное. Крупная банда имела очень неплохие шансы на успех.
Как только две группы солдат встретились, первая мгновенно рванулась к началу колонны. Тактика действий отработана до мелочей. Через пять минут последний унимиец скрылся за густыми зарослями кустарников.
— Судя по их щепетильности, это место действительно представляет серьезную угрозу, — заметила Мелоун. — Может, дождемся конвоя и пойдем с ним?
— Нет, — покачал головой Пол. — Слишком рискованно. Одному Богу известно, какие слухи поползли о нас по деревне. Не исключено, что кто-то из разбойников сболтнет о схватке в лесу. Не стоит забывать и о крестьянине, получившем золото. Местные власти наверняка заинтересуются подозрительными чужестранцами. До города лучше добраться самостоятельно и без лишней огласки. А там мы сумеем затеряться.
— Придется держать оружие наготове, — подвел итог Саттон.
Опасения наемников оказались напрасными. Оставшуюся часть пути отряд преодолел без приключений.
Местность была совершенно безлюдной. Тасконцы предпочитали напрасно не рисковать.
Лишь при подходе к Порлену возле шоссе начали попадаться маленькие деревеньки. Судя по всему, ядерная катастрофа и цунами уничтожили слишком много людей. Численность населения этого района Унимы восстанавливалась крайне медленно.
Вскоре воины увидели столицу графства. Она значительно отличалась от оливийских городов. Сильное впечатление производили каменные стены, башни с бойницами, глубокий, заполненный водой ров и высокий защитный вал.
Земляне сразу обратили внимание на то, что укрепления построены с хорошим знанием фортификационной науки.
— Внушительно, — заметил Саттон. — При наличии хороших ресурсов Порлен без труда выдержит длительную осаду. Взять его штурмом не так-то просто.
— Вот об этом я и думаю, — скептически сказал Стюарт. — Если люди возводят подобные сооружения, значит, жестокие разорительные войны здесь не редкость. Чем-то Унима мне напоминает родную планету. Те же графы, бароны и их беспрерывные междоусобные стычки. Мир на материке воцарится только тогда, когда могущественный правитель, залив землю кровью, сумеет объединить страну.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76