Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мерзавец высшей академии - Виктория Миллс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мерзавец высшей академии - Виктория Миллс

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мерзавец высшей академии - Виктория Миллс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 56
Перейти на страницу:
Его карие глаза сверкнули опасным блеском, и я заметила в них промелькнувший интерес.

Это было странно.

Затем его пальцы вновь коснулись моих рук, словно невзначай ощупывая затянувшиеся раны, и мягко прошлись по ладоням, вызывая дрожь.

На этот раз мне не показалось.

Я закрыла глаза, с волнением вспоминая этот момент.

«— Я научу тебя лучше управлять своей силой, — произнес он, и я опешила, едва поверив своим ушам. — Придешь в мой кабинет завтра после лекций».

Меня не спрашивали, а ставили в известность.

Габриэль Мейз никогда не преподавал учащимся первых трех курсов и никогда не давал частных практикующих уроков…

Никогда!

Стало немного страшно. Но в тоже время любопытно и невероятно волнительно.

Если он поделится со мной своими бесценными навыками, я смогу показать отличные результаты на итоговом экзамене в конце четвертого курса, и тогда любая фирма захочет взять меня к себе, гарантируя крупный доход. Другими словами, его уроки — это путевка в жизнь.

Вот только я не была уж столь наивной…

Вряд ли его интерес ко мне базировался исключительно на моих способностях, и вряд ли его привлекла такая, как я — без денег и влиятельных связей. К тому же, раньше он даже не смотрел в мою сторону и никогда не обращал внимания.

Здесь было что-то другое.

Но что?

Его предложение казалось «непристойным», поэтому я пришла сюда, собираясь все обдумать, но Лоренс Блэквуд мне помешал.

Я шумно выдохнула и поднялась на ноги.

Страх сменил гнев, который я выпустила на Лоренса, поранив себя, и даже так…

Мне стало легче.

Теперь нужно вернуться в комнату и немного отдохнуть, до следующих занятий оставалось примерно сорок минут.

Я поправила юбку, закинула сумку на плечо и осторожно вышла из-за лестницы, оглядываясь по сторонам.

В коридоре повсюду суетились воспитанники академии. Большинство из них просто отдыхали на деревянных скамейках, другие преобразовывали ману в материю в форме бабочек, разноцветных птичек или искр пламени. Я тоже так иногда делала, практикуясь в концентрации сил.

— Лана! — раздался вдруг знакомый голос за спиной, и я порывисто обернулась, чтобы поприветствовать свою подругу и по совместительству соседку по комнате.

Дэбра спешила ко мне из кабинета Карлайла, крепко сжимая учебник в руках.

— Лана, ты как? — обеспокоенно поинтересовалась она, догнав меня. — Слышала, ты пострадала на лекции по маг-сферам. Как это произошло?!

Девушка с нетерпением ожидала ответа, взволнованно вглядываясь в мое лицо.

— Не рассчитала силу, — отстраненно ответила я, пожав плечами, и это была чистая правда.

— Ну, конечно… — усмехнулась она, заговорщицки сузив глаза. — У тебя раньше с контролем силы проблем не было, все преподы только и ставят тебя в пример. Признайся, это из-за него? Да?!

— Из-за кого? — глухо произнесла я, ощущая, как внутри все сжимается от страха.

Неужели ей стало известно о нас с Блэквудом?

Но тогда…

Страх парализовал, пульсируя в висках. Перед глазами на мгновение потемнело.

Девушка с длинными волосами цвета льна стояла неподвижно и настороженно смотрела на меня, играя на моих нервах.

— Из-за Габриэля Мейза, конечно, — наконец ответила она, и я облегченно выдохнула, возвращая себе утраченный контроль. — Ой, Лан. У тебя порез на лице, видимо, поранилась осколками сферы.

— Да… — ответила под оглушительные удары сердца. — Видимо, так.

Дэбра всегда была невероятно любопытной. И хоть мы с ней крепко дружили и жили в одной комнате, одалживая друг у друга вещи, доверить ей столь важный секрет я не могла.

Впрочем, и о предложении Мейза решила умолчать. Иначе завалит вопросами или проговорится кому-нибудь.

— Честно говоря, я сама не поняла, как это произошло… — соврала, неловко поправив сумку на плече. — Поток маны резко усилился, и шар лопнул в моих руках.

— Карлайл рассказал мне. Я знала, что ты не любишь предсказания, но чтобы настолько…

Я нервно усмехнулась, радуясь тому, что она сама нашла мне оправдание.

— Пойдем, провожу тебя до комнаты и помогу обработать рану, — вызвалась подруга, подхватив меня под руку, и я заметила на ее симпатичном лице лукавую улыбку.

Она всегда так улыбалась, когда пыталась выудить у меня какую-либо информацию.

Это настораживало…

Вдруг удастся?

Дэбра — хорошая подруга. Она добрая, отзывчивая и очень красивая. У нее потрясающая фигура, прямые светлые волосы до самой талии, выразительные серые глаза и пухлые губки. Девушка обладает покладистым характером и утонченным вкусом, а так же вполне обеспечена.

Многие парни нашего факультета были от нее без ума и тайком оставляли у нашей двери шоколад и любовные записки. Но она оставалась ко всем равнодушной, говоря о том, что ее интересует лишь учеба, которой она посвящала почти все свое свободное время.

— Ходят слухи, что сам ректор сегодня провожал тебя на лекцию… — прощебетала подруга, и я закатила глаза.

Началось…

— И даже залечил твои руки после того, как ты уничтожила дорогущую сферу Карлайла, — Дэбра вдруг остановилась прямо передо мной, пристально заглядывая в мои глаза. — Это правда?

— К сожалению, да… — неохотно призналась я, и девушка взволнованно прикрыла рот пальчиками с дорогим маникюром.

— Разорвите меня духи, вот это да! — воскликнула она, и я сама взяла ее под руку, немедленно уводя из людного коридора.

Не хватало еще, чтобы нас услышали.

— Это ничего не значит, — ответила я, убеждая в этом больше себя, чем ее. — Просто, видимо, решил покрасоваться перед третьим курсом.

Дэбра училась на факультете теоретической магии, делая упор на такие предметы, как создание словесных заклинаний, нанесение рун и философию магии. Она всегда говорила, что хочет стать профессором этой академии, тогда как я мечтала отсюда сбежать.

— А может все-таки значит? — хихикнула она, и я легонько толкнула ее в бок, отчего девушка наиграно ойкнула.

— Не выдумывай, — ответила я, и вдруг холодный пронзительный взгляд скользнул по мне, и я встретилась глазами с Лоренсом Блэквудом.

Мерзавец уже стоял у окна в компании трех прихвостней, которые высмеивали меня по его указке, пытаясь выслужиться, чтобы занять место в его компании, даже не подозревая о том, что ее владелец — убийца и тиран, а его приемник — самовлюблённый гад.

Семейка, как на подбор!

— Эй, Фрэйз… — окликнул меня издевательским тоном Даниэль Стоун, один из дружков Блэквуда, и я неохотно обернулась. — Что такое стало с нашей примерной ученицей? Ладошки задрожали перед Мейзом?

Лоренс стоял рядом, надменно скрестив руки на груди.

— Просто потекла, как только его увидела… — иронично прокомментировал он, вгоняя меня в ступор. — Как обычная дешевая шлюха!

Я резко отвернулась, в очередной раз желая исчезнуть из этого мира.

— Ой, молчал бы, Стоун! Радуйся, что тебе самому не пришлось практиковаться перед ректором,

1 ... 5 6 7 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мерзавец высшей академии - Виктория Миллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мерзавец высшей академии - Виктория Миллс"