Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » От любви к пельменям - Юлианна Гуськова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга От любви к пельменям - Юлианна Гуськова

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу От любви к пельменям - Юлианна Гуськова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 64
Перейти на страницу:
ней Гэна Эдрэвна, — если бы ты тратила меньше времени на болтовню с коллегами на работе и не ходила в буфет за кофе трижды, то у тебя было бы куда больше времени. В тебе нет и капли профессионализма. Если продолжить в том же духе, то совсем выдохнешься, — цыкнула она.

— Мне нужно кофе, чтобы взбодриться, — возмутилась Ювэль.

— Говоришь так, словно ты подросток. Существует множество других способов чувствовать себя бодро, нежели чем употреблять неполезные напитки, содержащие кофеин.

Ювэль передернула плечами, не желая продолжать дискуссию. Точнее она и мы все понимали, что она попросту проиграла бы в ней Гэнэ Эдрэвне, если бы решить ввязаться в этот спор.

После того как мы расправились со своей порцией пельменей, а коллеги не переставали выяснить у меня как их можно полюбить настолько, чтобы выпустить журнал, мы направились в офис. В издательстве я без устали правила документы, чтобы вовремя уйти на встречу с неким Шэганом

Полседьмого я покинула издательство и направилась к кондитерской. Я пришла немного заранее, так как не хотела опоздать. Никакого мужчины по описанию подруги я там не увидела, а потому заняла пустующий столик. Хоть я и ушла пораньше, дел от этого меньше не стало, а потому я вытряхнула из сумки все те бумаги, которые взяла на дом, чтобы покончить с ними ночью. Стоит еще немного поработать, пока я одна.

Я продолжала работу над завтрашним интервью. Завтра должна была состояться встреча с владельцем судоходной компании и мне требовалась скорректировать свои наработки как можно скорее.

— Госпожа Кэстр? — высокий мужчина со светлыми волосами немного неуверенно подошел к моему столику.

— Да, это я, — я кивнула незнакомцу, оценивающе его оглядывая. Повседневный наряд дополняли строгие часы на запястье. Подруга не солгала — он правда был хорош собой.

— Похоже вы работали, — заметил он, присаживаясь за стул напротив.

— Ой, извините, — я неловко улыбнулась, глядя на бумаги, которыми был завален столик. — На работе появились срочные дела, — пояснила я, сгребая документы в одну кучу.

— Все в порядке. Я слышал, что вы работаете в газете, — Шэган также сложил некоторые листы в стопку.

— Да, — я закусила губу и призналась. — Мне нужно поменять вопросы для завтрашнего интервью. Не могли бы вы дать мне еще пару минут? — я указала на свой блокнот, в котором делала пометки.

— Да, конечно, — не задумываясь согласился он. — Закончите, раз начали. Не волнуйтесь обо мне.

— Спасибо, — признательно кивнула я тут же погрузившись в работу.

Свидание может чуть-чуть подождать. Однако, пока я писала, мужчина не отводил от меня взгляд. Сейчас господин Шэган казался мне очень приятным человеком.

— Простите, я отвечу на звонок? — вежливо улыбнулась я, когда мой монофон завибрировал.

— Да, конечно, все хорошо, — он кивнул и взял брошюрку, которая играла в этом заведении роль меню.

— Да? — я настроила канал связи. Это был мой помощник, но было странно, что он звонил в такой час. — Почему звонишь?

— Добрый вечер, госпожа Кэстр, — поздоровался со мной помощник и с ходу протараторил. — Госпожа Кэстр, мне очень жаль, но возникли кое-какие проблемы с завтрашним днем… Сегодня я трижды звонил господину Келлю, но не смог ему дозвониться. Я думал, что он перезвонит мне, но нет. Наверное… он не придет на интервью завтра. Я где-то слышал, что его любимый хомяк скончался, но он жил в Эльфийских Долинах. Он должен срочно уехать и он…

— Это сводит меня с ума, — я шумно выдохнула, перебив помощника. — Хватит нести чушь, — припечатала я, а мой спутник невольно вздрогнул от смены моего тона. — Ты проверял его расписание? Значит, ты не смог дозвониться и сообщаешь мне о таких проблемах только сейчас? Думал, что перезвонит? А о чем еще ты думал? — зашипела я и невольно осеклась, встретившись взглядом с Шэганом. — То есть, тебе следовало сообщить мне об этом раньше, — елейным голосом сказала я и натянуто улыбнулась мужчине, который выглядел слегка удивленно. — Кто его агент? Господин Эренс Эревейт?

— Да, — кратко и понуро ответил помощник, прекрасно зная, что натворил дел. Неужели я о многом прошу и так сложно проверить все заранее?

— Хорошо, я перезвоню, — я прервала канал связи и сразу же принялась настраивать другой.

Я не могла допустить того, чтобы завтрашнее интервью сорвалось.

— Извините, гость, которого мы пригласили, внезапно заявляет, что не может прийти, — кратко объяснила я ситуацию Шэгану.

— Наверное, на работе вы постоянно сталкиваетесь с такими ситуациями. Наверное, это довольно нелегко, — протянул он, никак не прокомментировав то, что я сказала.

— Вы не против, если я сделаю еще один звонок? — вежливо уточнила я, хотя уже настроила канал связи, ожидая ответа.

— Как я уже сказал: вы не должны беспокоиться обо мне, — повторил он, откидываясь на спинку стула.

— Алло? Господин Эрэвейт, как я рада вас слышать, — доброжелательно поздоровалась я. — Это Бренда Кэстр. Вы не заняты сейчас?

— Я немного занят, но я могу поговорить с вами недолго. Вы что-то хотели?

— Мой помощник сказал мне, что не дозвонился до вас. Он полагает, что у вас проблемы с расписанием и случилось что-то, из-за чего вы не можете приехать завтра на интервью. Это правда? — участливо поинтересовалась я, но после его ответа все встало на свои места:

— На самом деле, господин Кэлль опасается личных вопросов.

— Вопросы о личной жизни? — невольно переспросила я. — Так вы об этом переживаете? Смотрите, — я заерзала на стуле, устраиваясь поудобнее. — Из пятнадцати вопросов мы можем дать вам подготовиться заранее к трем из них, чтобы господин Кэлль не попал в неловкую ситуацию, — тут же начала выкручиваться я. — Как вам такое?

— Даже не знаю. Мне, кажется, господину Кэллю это все равно не понравится, — агент был непреклонен.

— Правда? А что насчет пяти вопросов, которые вы будете знать заранее? — я не отчаивалась, но мужчина молчал. — Вам не нужны вопросы заранее? Тогда, что же вам не нравится? — я посерьезнела, не понимая, какую игру они затеяли.

— На самом деле… — агент замялся так, словно ему было неловко в чем-то признаться. — Господину Кэллю не очень нравится то, над чем вы работаете…

— Что? Вам не нравится наша газета? — я задохнулась от возмущения и скривилась, словно съела горький лимон. — Тогда зачем вы вообще соглашались на это интервью, а? Разве не в ваших же интересах привлечь внимание к продукции, над которой вы работаете?

— Да, но ваши статьи такие… простые. Словно их писал новичок, работа которого стоила дешевле, а не профессионал своего дела.

— Что? — мой тон опять стал жестче. — Вы таким образом только что назвали меня и мои работы «дешевкой»?

1 ... 5 6 7 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От любви к пельменям - Юлианна Гуськова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "От любви к пельменям - Юлианна Гуськова"