Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мэверик - Фиона Дэвенпорт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мэверик - Фиона Дэвенпорт

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мэверик - Фиона Дэвенпорт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 22
Перейти на страницу:
до меня, работая казначеем, пока не стал президентом.

Никто из нас не ожидал, что так рано вступит в свои роли, но моя мама каким-то образом уговорила моего отца уйти на пенсию и путешествовать по миру на велосипедах. Мама Фокса умерла, когда он был подростком, поэтому мы думали, что его отец, Кокс, не передаст эстафету, пока не упадет замертво. Однако после того, как мой отец ушел в отставку, президент тоже решил уйти на пенсию. Он жил на ферме менее чем в получасе езды от клуба, и поначалу я думал, что он полностью занят делами Фокса, но Кокс был доволен, позволив Фоксу и мне делать свое дело.

Мы хорошо работали вместе, но это не значит, что мы всегда сходились во взглядах. Как в прошлый раз, когда я сопровождал женщину из Серебряных Святых в наш комплекс.

— Что с тобой не так, Мэверик? — Фокс зарычал, как только я закрыл дверь и сел в кресло напротив его стола. — Я предупреждал тебя, когда ты в последний раз похитил старушку Серебряных Святых, что у нас будут проблемы. Черт возьми, ты ставишь меня в дерьмовое положение.

— Во-первых, стоит повторить, что я не знал, что она принадлежала им, когда забрал Лорелей, — заметил я. — Во-вторых, Молли не старушка. — Пока.

— Она старшая дочь гребаного президента! — заорал Фокс, оттолкнулся от стола и вскочил на ноги. — Настоящая клубная принцесса, — он начал расхаживать, на его лице появилось мрачное выражение лица, и он продолжил — она, блять, неприкосновенна!

Остановившись передо мной, он скрестил руки на груди и посмотрел на меня с выражением, которое заставило бы любого другого мужчину плакать по своей маме.

— Верни ее обратно. Сейчас. Я попробую опередить ситуацию и посмотреть, смогу ли я избежать войны с чертовыми Серебряными Святыми.

Я вскочил, охваченный яростью из-за его приказа, но сказал ему прямо:

— Ни черта этого не произойдет, Фокс, — кипел я. — Молли никуда не пойдет, — в другое время и при иных обстоятельствах я бы не пошел против Фокса. Он был президентом и моим лучшим другом, и я уважал эти роли. Но когда дело касалось моей женщины, не было границы, которую я бы не переступил. Я бы сделал все, чтобы удержать ее.

— Ты ходишь по тонкому льду, Мэверик, — его грудь медленно расширилась, когда он глубоко вдохнул, а затем равномерно выдохнул. Мышца на его челюсти дернулась, и он сделал один шаг ближе, разделяя нас меньше чем на фут. — В прошлый раз, когда ты поставил нас под прицел Серебряных Святых, связь твоей сестры спасла тебя и дала мне повод не надрать тебе задницу. На этот раз у тебя нет козыря в рукаве.

— Я…

Фокс поднял руку, и я проглотил то, что собирался сказать, и подождал, пока он будет готов это услышать.

— Ты был моим братом с того дня, как родился. Я всегда доверял тебе, и хотя ситуация с Канзас немного подкосила меня, она не сломала. Так что даю тебе один шанс убедить меня, почему мне не следует надрать тебе задницу и выбросить тебя на улицу вместе с мусором, а затем самому вернуть Молли. Один шанс убедить меня, что я должен поддержать тебя в этом.

— Она моя. — единственной защитой стала правда. — В тот момент, когда я встретил Молли, я это понял. Как только я смогу убедить ее в этом, я смогу заявить права на нее и на ребенка в ее животе.

Глаза Фокса слегка расширились, я бы пропустил это, если бы не знал его так хорошо.

— Ты уверен, что сможешь убедить ее согласиться?

Я кивнул.

— Готов поставить на это клуб? Потому что это то, что ты делаешь. Если я позволю ей остаться хотя бы на несколько часов, это даст им понять, что мы с тобой, — Фокс сжал губы и прищурился, пристально изучая меня.

Когда я не вздрогнул и даже не отреагировал, часть напряжения в его плечах ушла, и я мысленно вздохнул с облегчением.

— Она та самая, брат, — сказал я ему. — Нужно позвонить Танку и попросить его старушку заняться меткой собственности для Молли.

Фокс кивнул, опустил руки, обошел стол и сел.

— Он здесь на встрече. Я дам ему знать.

Мы несколько минут говорили о делах, но мне очень хотелось вернуться к моей девушке.

— Иди. Разберись со своим дерьмом. Ты же готов завтра вести дела?

Мы ведем дела по очереди, когда Фокса нет, это делаю я. Плюс, это был контакт, который мог работать только со мной или Фоксом, так что одному из нас пришлось бы пойти.

— Да, — я встал, кивнул подбородком на прощание, прежде чем направился к двери.

— Мэв.

Я был уже на пороге, когда услышал, как он произнес мое имя, поэтому остановился и обернулся.

— Лучше побыстрее посадить ее на борт. Она единственный человек, который сможет спасти твою задницу от человека, которому сам Дьявол не перейдет дорогу.

ГЛАВА 4

МОЛЛИ

Я не считаю, что остывать в комнате Мэверика, пока он спорит со своим президентом, является хорошим развлечением, но я отвлекаюсь, осматриваясь. Его не было всего около получаса, но этого времени мне хватило, чтобы осмотреть его аптечку, место под раковиной в ванной, комод и ящики прикроватной тумбочки и заглянуть в его шкаф.

Большинство людей, вероятно, назвали бы то, что я делаю, вторжением в частную жизнь, но он оставил меня одну в своем пространстве после того, как фактически похитил меня, поэтому я решила, что все ставки сделаны. И мне было любопытно узнать о парне, который оживил мое несуществующее либидо. Кроме того, от отца я узнала, насколько важен сбор информации. Если бы они не побежали прямо к отцу, я бы попросила Хэка или Грея присмотреть за Мэвериком для меня после большой вечеринки по случаю дня рождения на территории комплекса.

Поскольку у меня не было собственных хакерских навыков, мне пришлось довольствоваться слежкой, пока у меня была такая возможность. Не то чтобы я многое выяснила, кроме того, что этот мужчина был аккуратным уродом, который носил только джинсы, кожу и футболки и не особо отличался персональными вещами. В его комнате не было ни одной фотографии, а все плоские поверхности были голыми.

Я не хотела, чтобы меня поймали с поличным, поэтому, когда я услышал звуковой сигнал панели безопасности на двери, я подбежал к огромному креслу в углу. Как только я упал на него, в комнату вошел Мэверик.

Его взгляд остановился на мне, и

1 ... 5 6 7 ... 22
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мэверик - Фиона Дэвенпорт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мэверик - Фиона Дэвенпорт"