Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 65
Перейти на страницу:
резко охладел, почему? Живёт неподалёку, а в гости ни разу не заехал, обиделся на что-то или дела идут настолько плохо, что ему сейчас не до меня.

– Господин Димон, вам необходимо примерить то, что я для вас сшила, - тихо сказала Ирта, подойдя ко мне.

– А почему шёпотом?

– Если у меня не получилось, надо мной будут смеяться.

– С чего ты решила, что не получилось?

– Ну, я ещё никогда не делала ничего подобного.

Через некоторое время я примерил сшитую Иртой для меня мантию, и она меня не устроила. Во-первых, оказалась мала как по ширине, так и по длине, а во-вторых, не было капюшона. Капюшон мне был нужен, чтобы скрывать под ним свои седые волосы, я ими слишком выделяюсь среди темноволосых горожан. Ирта, конечно, немного расстроилась, услышав замечания, но пообещала всё быстро исправить.

Два последующих дня прошли словно под копирку, то есть, ничего интересного не происходило. Я страдал от безделья в ожидании вызова в Мерихард. Вызвать, разумеется, Керша, но я тоже с ним поеду, иначе барон может попасть в беду.

– Господин Димон, я привёз оружие, - ко мне с докладом подошёл Зант.

– Очень хорошо, идём, перенесём всё в сарай, - я решил самостоятельно вооружить дроидов. Зант привёз самые лучшие мечи из тех, что можно было найти, но их было всего пятнадцать. Вместо недостающих пяти он купил топоры. Решив, что и это сойдёт, я не стал возмущаться и вооружил свою маленькую армию.

– Не являясь хозяином этих странных манекенов, я бы в этот сарай даже не попытался заглянуть, - пришла в голову мысль, взглянув на самых опасных в этом мире воинов.

– Ваша милость, ваша милость! – ко мне бежал Пендж, размахивая письмом. – Ваша милость, письмо из Мерихарда!

– Так ведь оно барону Лобарту, а не мне, - ответил я, прочитав на конверте, кому оно было адресовано.

– Да, я знаю, но его сейчас нет в замке, он решил, прогуляться, а когда вернётся, не сказал.

– Давно ушёл?

– Часа два уже.

– Значит, скоро вернётся, не будем торопить события, пусть сам письмо вскроет.

Несмотря на спокойный тон, каким я это сказал, за барона я стал беспокоиться. Керш в последнее время гулять в одиночестве не любил, он бродил по лесу либо со мной, либо с Зантом. Поднявшись на крышу, посмотрел видеозапись, чтобы узнать, куда он направился. Барон вначале пошёл в сторону паркового леса, но потом передумал и, развернувшись, направился к болоту.

– Это что-то новенькое, - подумал я и отправил на его поиски воронов. Спустя полчаса барон был найден живым, но находился в плохом настроении. Он сидел на пеньке и смотрел в сторону болота. – Ты что задумал идиот!? – подумав о том, что барон собирается покончить с жизнью, я побежал к нему.

– Вот ты где, еле нашёл, - сказал я, подходя к нему.

– Не нужно меня обманывать, от тебя спрятаться невозможно. Мне иногда кажется, что ты можешь найти кого угодно в любое время.

– Преувеличиваешь, не настолько уж я и всемогущ. Что ты тут делаешь, случилось что-то?

– В этот день несколько лет тому назад умерла моя жена. Я прихожу сюда, чтобы вспомнить прошлое и чтобы в это время меня никто не беспокоил.

– Что ж, в таком случае не буду тебе мешать, только ты недолго тут сиди, из Мерихарда письмо пришло.

– И что в нём?

– Не знаю, оно тебе адресовано. Придёшь, вскроешь, может, ещё и информацией поделишься.

– Можно даже не читать, и так ясно что вызывают. Идём, я уже достаточно времени в одиночестве побыл, пора к людям возвращаться.

Через некоторое время мы вернулись в замок, и он вскрыл письмо. Ему действительно было велено явиться в королевский дворец, для выяснения обстоятельств гибели сборщика налогов.

– Я же тебе говорил, что без этого не обойдётся, - напомнил я о нашем разговоре по этому поводу. – Ну, что, думаю, нам нужно собираться в дорогу.

– Почему нам, вызывают же только меня?

– Одного я тебя туда не отпущу, иначе назад можешь уже не вернуться.

– Это да, но я не боюсь умереть, - гордо заявил Керш.

– Дело не в трусости или смелости, если тебя не станет, договор аренды сразу обнуляется, по причине того, что за аренду платить станет некому. Мне, знаешь ли, как-то не хочется отсюда переезжать. Место мне это нравится, тихо тут. Пендж! – позвал я слугу, стоявшего в коридоре за дверью.

– Я здесь ваша милость! – он появился через секунду.

– Завтра едем в Мерихард, я решил что ты тоже поедешь, кучером будешь по совместительству.

Пендж обрадовался и побежал готовить карету к поездке. Через несколько секунд все в замке узнали о том, что мы завтра уезжаем, после чего началась подготовительная суета.

– Глупый, молодой человек, не понимает, чем эта поездка для нас может закончиться, - тихо сказал Керш, посмотрев ему вслед.

Через несколько минут войдя в свою комнату, увидел там Ирту, спавшую сидя за столом. Перед ней лежала моя кардинально переделанная мантия, которая теперь выглядела монашеской рясой, только сшитой из достаточно дорогой ткани. Я примерил её и в этот раз остался доволен получившимся результатом.

– Ну и как? – спросила Ирта проснувшись.

– Превосходно, именно то что нужно, молодец, отец был бы тобой доволен, - похвалил я за работу. Она смущённо покраснела и отвела взгляд.

Рано утром дружной компанией мы отправились в Мерихард. Пендж в дополнение получил обязанности кучера, Ирте досталось продовольственное обеспечение, ну, а мы с Кершем были знатными особами. Барон, правда, был нищим, а я вообще никаких титулов не имел, поэтому знатность наша была отчасти условной. Несмотря на это, от бытовых забот мы с ним были освобождены. Охрану с собой не взяли, какой в ней был смысл, если в карете ехал самый могущественный маг этого мира, то есть я. Честно говоря, я с этим был не согласен, но Керш был иного мнения.

– Господин Димон, а что, если нас по приезду в Мерихард сразу арестуют? – барон несмотря на свою некоторую словесную браваду, боялся встречи с королём.

– Это вряд ли у них получится, силёнок не хватит, - отправившись в Мерихард, я с первых же минут начал прокачивать через себя магию. Через час от её поступающего

1 ... 5 6 7 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Запрет на экспансию. Том 2 - Евгений Алексеевич Гришаев"