здесь, — говорит Нико, направляясь к передней части комнаты.
Я выглядываю из-под богатого пиона в центре, чтобы посмотреть на маму Эйвери, Мелиссу, и родителей мальчиков Наварро, Оскара и Элоизу, которых полностью забавляет роль Нико как шафера.
Все, включая молодоженов, сидящих за нашим маленьким круглым столом, присоединяются к Нико, оставляя меня сидеть в кресле в одиночестве.
— Мой старший сын — та еще та штучка, но не пройдет и дня, чтобы Лука не позаботился о тебе, — говорит Элоиза, крепко обнимая Эйвери, а затем возвращая свою руку мужу.
— Лили, иди сюда. Ты тоже семья. — Эйвери машет мне рукой, чтобы я присоединился к ним.
Ее слова дергают спутанные струны в моем сердце. Моя сестра Кира даже не сделала меня подружкой невесты на своей свадьбе, но моя лучшая подруга всегда была для меня скорее семьей, чем моя собственная. Я пробираюсь к ним и осторожно прижимаюсь между Эйвери и ее мамой.
— Боже мой, можно я присоединюсь?
Рене, девушка Нико, с которой он познакомился во время полета сюда из Нью-Йорка, отодвигает свой стул назад, почти спотыкаясь о пол.
Похоже, кто-то слишком взялся за открытый бар.
— Нико, пожалуйста, держи свое свидание под контролем. Ты обещал мне, что будешь вести себя наилучшим образом.
Лука обнимает Эйвери за плечи.
Нико подбегает к Рене и помогает усадить ее обратно в кресло, затем шепчет ей что-то на ухо, от чего ее лицо искажается, и она нахмуривается.
— Извини, чувак, — говорит он, присоединяясь к другой стороне группы. Он обращается к комнате еще раз. — Давайте все поднимем бокалы за счастливую пару, Луку и Эйвери. Нико запускает свою флейту в воздух прямо перед собой.
Моя лучшая подруга и ее муж снова целуются.
Любовь, которую они разделяют, — это свой собственный язык бессловесных взглядов и прикосновений, которые задерживаются дольше, чем позволяет время. Каждое мгновение тоски заставляет вас пить ее.
Но даже чистые эмоции легко портятся, когда кто-то пользуется таким бескорыстным чувством, как любовь. Именно поэтому я надежно храню свои маленькие истории между страницами своих книг.
— Спасибо, брат, — говорит Лука, заключая Нико в объятия. — На самом деле это было очень мило.
Эйвери вмешивается, говоря: — Обнимемся всем вместе.
Оскар и Элоиза объединяются вокруг своих сыновей и Эйвери. Я нахожу свой путь в центр группы, прижимаясь между теплыми конечностями. Мои глаза встречаются с глазами Нико. Он широко улыбается мне, и я не могу не сделать то же самое.
Наше равновесие сбивается, когда что-то качается в нас. Я поворачиваюсь ровно настолько, чтобы увидеть девушку Нико, лежащую на полу с полностью оторванным каблуком.
— Нико, пожалуйста, — бормочет Оскар своему младшему сыну, который, наконец, начинает выглядеть виноватым за то, что привел на свадьбу своего брата совершенно незнакомого человека.
Он поднимает девушку с пола и тащит ее из бального зала.
— Ты в порядке? — шепчу я Эйвери, которая рядом со мной наблюдает за крушением поезда.
— Ничто не может испортить этот день. — Она улыбается и целует Луку в щеку, вытирая складку на его лбу. — Я не ожидала меньшего от моего нового брата.
Мы все снова садимся за наш семейный стол, половина из нас угощается еще одним кусочком торта, пока Эйвери и Лука ходят по комнате, чтобы поблагодарить своих гостей.
Когда я допиваю третий кусочек глазури, Нико плюхается на свое место рядом со мной, громко вздыхая.
— Ты выглядишь так, словно вернулся с войны, — усмехаюсь я.
— Рене не хотела оставаться в комнате. Клянусь, она вела себя прирученно во время нашего полета.
Я задыхаюсь, впиваясь пальцами в его бедро с насмешливым выражением шока. — Подожди, ты хочешь сказать, что после того, как ты кого-то трахаешь, у него есть цельная личность? Кто бы мог подумать?
— Можешь, пожалуйста, не заниматься и моим делом? Я получу достаточно этого от моего отца и Луки завтра, прежде чем я уеду в аэропорт. — Нико вырывает мою хватку из его ноги. — И я ее не трахал.
— Нет?
— Нет.
Его тона достаточно, чтобы положить конец разговору.
— Отлично. — Я отмахиваюсь от внезапной скованности в его позе. — Между прочим, ваша речь была приличной. Ты искал «речь шафера» и сорвал первое, что нашел?
— Поверь в меня. Я не страшен в словах. Кроме того, твоя речь для подружки невесты была прямо из классического любовного романа.
— Ты становишься таким мягким со мной, Нико?
Он ворует два бокала шампанского у проходившего мимо официанта, прежде чем поставить одну из флейт передо мной. — Стать мягким никогда не было проблемой для меня.
— Ты такой незрелый. Большинство людей за нашим столиком покидали нас, чтобы танцевать под новую песню, играющую в зале. — Гул алкоголя вызывает у меня глупый вопрос. — Ты веришь, что когда-нибудь влюбишься?
Нико снимает смокинг и бросает его на ближайший стул. — Сомневаюсь, что когда-нибудь смогу замедлиться перед кем-то.
— Любовь — это не гонка. — Я делаю глоток шампанского и смотрю на него. — Я не думаю, что кто-то, кто найдет его, попытается сбежать из дома.
Язык Нико пробегает по задней части его коренных зубов, его брови приподнялись, глядя на меня с любопытством. — Что ты знаешь о любви, принцесса ?
Элоиза появляется перед нами, опираясь на плечо Нико. — Сынок. Почему ты не можешь найти симпатичную девушку? И сделать ее красивой. Как она!
Я смотрю на Нико, ожидая, пока он переведет.
— Мама, ты пьяна.
Нико поднимается на ноги и с терпеливой нежностью обращается с матерью.
— Тогда ты знаешь, что я имею в виду то, что говорю.
Нико усмехается. — Лили какая угодно, только не милая.
— Что?
Мои глаза перескакивают с Нико на Элоизу.
Его мама поворачивается ко мне. — Я сказала своему сыну, что он должен встречаться с кем-то хорошим, как ты. Особенно, если ты сможешь держать его под контролем, когда он замолкает по радио, пока путешествует.
— О нет, нет. — Я качаю головой. — Мы определенно просто друзья.
Я также определенно не из тех, кто берет на себя ответственность за мужчину. Это больше не моя работа.
— Мы с Оскаром тоже когда-то были друзьями, — говорит Элоиза. — Они говорят..
Позади нее появляется Эйвери, обнимая свою новую свекровь. Щеки моей лучшей подруги пылают румянцем, а глаза наполняются блаженством.
— Что вы все здесь делаете? — Эйвери хихикает, все еще покачиваясь в такт музыке.
— Совсем ничего, — отвечаю я за всех нас. — Давайте танцевать.
Глава 3
Нико
Я перенес свидание.
Большое дело.
На прошлой неделе Эйвери упомянула, что один из гостей не сможет присутствовать. Во всяком