Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Любовь на высокой скорости - Инна Стоун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Любовь на высокой скорости - Инна Стоун

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовь на высокой скорости - Инна Стоун полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 26
Перейти на страницу:

— Туда нельзя. За мной!

Я сама не заметила, как схватила сумку свободной рукой и сжала ладонь парня, которого знала всего несколько минут. Он резко рванул в другую сторону — к запасному выходу. Ну что, девчонки, пора делать визуал?) Ставьте плюсик)

Глава 1.6

Клуб продолжал двигаться, словно живой. Правда на этот раз в нем царили не танцы и ритм, а хаотичная паника. До конца не было ясно, чего хотела полиция и почему она вообще здесь появилась, но выпускать посетителей блюстители закона не собирались. У них был свой план.

Сквозь крики людей я едва слышала тихий голос полицейского, который что-то вещал, стоя у двери. Ему бы точно пригодился мегафон… Несмотря на то, что я была дочерью полицейского, коллеги отца всегда пугали меня… Почему-то видя человека в форме, я сразу чувствовала себя виноватой. Так вышло и в этот раз.

Фил с силой сжимал мою руку, продираясь сквозь толпу. Я смотрела ему в спину и пыталась понять причастен ли он хоть как-то к тому, что сейчас творилось вокруг. Он вел себя так, словно знал, что полиция приедет.

Первая запасная дверь распахнулась до того, как мы подбежали к ней. Еще два полицейских проникли в клуб и стали останавливать тех, кто был хитрее толпы. Филипп резко дернулся влево, к третьей двери, скрытой за странной ширмой. Происходящее походило на настоящую облаву.

Мы залетели за ширму и Фил открыл дверь одним мощным ударом ноги. Он выглядел таким сильным, таким уверенным и сосредоточенным… Рядом с ним мне совсем не было страшно, но от переживаемых эмоций разум словно начал трезветь сам собой.

Выскочив на улицу, мы побежали в сторону парковки. Я тут же заметила желтый Феррари своего спутника. На улице было холодно, верхняя одежда осталась в клубе, но сейчас нас это не беспокоило.

— Он там! За ними! — закричал кто-то позади.

На бегу Фил вытащил из кармана ключ и открыл машину.

— Со стороны пассажира! — скомандовал он и я сразу поняла, что должна оббежать автомобиль.

Мы запрыгнули в Феррари и Фил завел его так быстро, что я даже дверь закрыть не успела. Колеса засвистели по чищенному асфальту, и машина сорвалась с места. Водитель закинул на заднее сиденье тот самый рюкзак с деньгами. Тишину улиц разорвал вой полицейской сирены. Я оглянулась и увидела, как одна из машин срывается следом за нами.

— Боже! Боже! Боже! — кричала я во всю глотку.

— Пристегнись! — ответил Филипп.

Я послушно ухватилась за ремень и приковала себя к сиденью. Резким разворотом Фил выехал с парковки и начал разгоняться по улице, игнорируя светофоры. Он ловко объезжал другие машины, как настоящий гонщик.

— Что происходит?! Я ничего не понимаю! — кричала я.

Филипп улыбнулся и подмигнул мне. Опустив руку к странной магнитоле, он запустил ее и прокрутил колесико, поймав волну переговоров полицейской машины.

— …преследуем желтый Феррари по улице Ленина… двигается в сторону проспекта… госномер… нужно подкрепление…

Я выпучила глаза и перевела взгляд на Филиппа.

— Это что?! Какой-то перехватчик сигнала?!

— Ага, полезная штука…

Машина набирала скорость. За окном переставали различаться отдельные предметы. Мое сердце бешено колотилось в груди. Я так хотела закрыть глаза, но просто не могла.

— Они… они приехали за тобой?.. Все из-за тех денег, которые дал тебе Сысоев?..

Фил тихо хмыкнул, но, похоже, отпираться он не собирался.

— Я всего лишь продал ему пару машин. Не знаю, чего этим крысам от меня надо.

Я слегка повернула голову.

— Дорогих машин? Угнанных?

Филипп промолчал. Может, он и хотел что-то ответить, как вдруг… С соседней улицы на нашу вырвалась вторая машина полицейских. Это случилось так быстро, что водитель чуть не потерял управление. Новые преследователи поравнялись с нами.

— Боже! — закричала я. — Хватит, Фил! Остановись! Они поймают нас или мы разобьемся!

Феррари начал быстро заезжать на небольшой мост, тянущийся над шоссе. Филипп сосредоточенно посмотрел на едущую рядом с нами машину полицейских.

— Пока мы на мосту таранить нас они не будут… — рассуждал он, а затем вдруг захохотал.

— Таранить?! Что?! Почему ты смеешься?! Тебе что, нравится это?!

— А тебе нет? Из полицейской машины послышался громкий мужской голос:

— Желтый Феррари! Немедленно остановитесь и прижмитесь к краю моста!

Мы продолжали лететь вперед на огромной скорости, как вдруг… Филипп схватил меня за ладонь свободной рукой.

— Скажи, ты доверяешь мне? — Ты больной?! Я тебя совсем не знаю!

Фил сильнее сжал мою руку, его перебивал голос полицейского.

— Ника! Сейчас или никогда! Ты доверяешь мне?!

Я совершенно потерялась в ситуации. Я совсем не знала, что мне делать и как поступить. Мне казалось, что сейчас я умру от страха, но рядом с ним…

— Доверяю!

Две соседние полосы моста были свободными. Филипп резко отпустил мою руку, выкрутил руль вправо, совершая какие-то действия ногами. Получился самый настоящий дрифт. И желтый Феррари… влетел в ремонтное ограждение на мосту, вылетев с него. Мои органы подпрыгнули вверх, как при остановке лифта. Я потянула руки к лицу, чтобы закрыть глаза перед смертью, но Фил снова взял меня за руку. И…

Феррари пролетел несколько метров и приземлился на все четыре колеса на почти свободное ночное шоссе, продолжив на полной скорости мчаться вперед.

— Я не верю! — закричал кто-то в рацию. — Он… он слетел с моста! Мы потеряем его! Похоже, Фил заранее приметил место, где ограждение моста было открыто для ремонта, чтобы воспользоваться лазейкой. Он громко захохотал на всю машину, издавая протяжную букву «у». Он наслаждался победой и тем, что он смог вытворить. А я… я застыла на месте. Впервые в жизни я чувствовала себя такой живой и свободной…

— Ты только что… слетел… с моста… — промямлила я.

— Круто, скажи? Теперь они нас точно не поймают. А сейчас подскажи мне свой адресок, надо доставить тебя домой.

Через полчаса мы уже остановились рядом с моим домой. Я буквально вывалилась на улицу, и Филипп тут же оказался рядом со мной, придержав меня.

— Эй, ты как? Тебя тошнит?.. — Я… — пробормотала я и резко выпрямилась, — … да я лучше всех! Это было просто невероятно! Уму непостижимо! Я просто обожаю машины, но такое… Я думала так только в кино бывает! Ты такой крутой, у меня слов нет!

Филипп искренне засмеялся, глядя на меня.

— Любишь машины? И какая же у тебя?

Веселье тут же ушло из моего голоса. — Никакая… Отец запрещает мне учиться на права.

1 ... 5 6 7 ... 26
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь на высокой скорости - Инна Стоун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь на высокой скорости - Инна Стоун"