Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Ансур невольно сглотнул ком в горле и только сейчас заметил четверых человек, безмолвно наблюдавших за его появлением в этом своеобразном подземном храме Зетро. Один из них — высокий человек в золотом плаще, явно принадлежал к касте служителей Зетро — алкадам. Хотя … Юноша вновь взглянул на его одеяние и взгляд его отметил весьма характерную деталь, отличавшую этого жреца от всех алкад, что ему доводилось видеть ранее, — на груди его был вышит черный круг с золотым ободом …
Сопровождавшие этого жреца люди явно принадлежали к высшему сословию Тирана — это Ансур сразу понял по их дорогим одеждам, мечам в инкрустированных драгоценными камнями ножнам и перстням, украшавшим их пальцы.
Юноша вопросительно взглянул на своего спутника. Тот в ответ лишь сухо кивнул и громко обратился к присутствующим:
— Господа, сегодня я имею честь представить вам прямого наследника Сетуса Кендро — Ансура!
Присутствующие низко поклонились. Юноша, словно громом пораженный, непроизвольно открыл рот и беспомощно развел в стороны руки.
— Но …, — сдавленно произнес он. — Я не … Моя мать …
— Господин! — жрец воздел руки, прерывая запутанные попытки объясниться. — Прошу вас, не омрачайте торжество момента ненужными объяснениями! Тавр Кендро, по слухам, тяжело болен. Если эти сведения верны, то после себя лорет не оставит наследника мужского пола. Вы будете единственным претендентом на престол Тирантома!
Ансур опустил взгляд и какое-то время рассматривал носки своих сапог. Когда он поднял глаза, в них отчетливо читались оскорбленное самолюбие, гнев и обида.
— Вы смеетесь надо мной! — звонко воскликнул он. — По праву рождения я не могу считаться законным претендентом! Да, мой отец — Сетус Кендро, потомок великой династии! Но моя мать …, — на глазах молодого человека выступили слезы. — Вы прекрасно осведомлены о том, что она не являлась особой крови лоретов! Она … она была …
Ансур сжал кулаки и умолк, будучи не в силах произнести — кем являлась его мать.
Один из великолепно одетых господ позволил себе вмешаться. Он поспешно преодолел расстояние, разделявшее его и молодого человека, и по-отечески положил на его плечо ладонь. Ансур поднял глаза и сквозь слезы встретился с уверенным и спокойным взглядом подошедшего.
— Господин, — молвил крепкий, средних лет, мужчина. — Я — Легата Гай Морно, на протяжении всей своей жизни был верным другом и сподвижником вашего отца. Я был свидетелем всех, без исключения, событий его яркой и недостаточно продолжительной жизни. Лишь я знал о том, что у Сетуса был сын. И, поверьте мне, в данный момент уже неважно, что ваша мать была … Будем откровенны — она была привилегированной жрицей наслаждений, — в ответ на это глаза Ансура сверкнули ненавистью к говорившему, но Гай твердо ответил на этот полыхающий взгляд. — Повторю — сейчас это неважно! Вы — единственный претендент на престол! Дочери Тавра Кендро не могут заявить свои права на трон!
Некоторое время Гай молчал, давая Ансуру возможность свыкнуться с этой мыслью. Потом он взял юношу за подбородок и пристально посмотрел в его глаза, в которых, сквозь бурю эмоций, он разглядел так необходимое ему скрытое торжество победителя. Губы Морно расплылись в довольной улыбке.
— Вижу, мы урегулировали разногласия. Теперь можем перейти к обряду коронации.
— Коронации?! — воскликнул Ансур. — Как …Корона стягивает чело лорета Тавра! И, даже если мы все-таки произведем обряд … В скором времени все мы окажемся в темнице, а впоследствии будем прилюдно казнены как изменники!
— Мой будущий лорет! — вперед выступил жрец, державший в руке массивную корону из красного золота. — Да будет вам известно, что еще три сотни лет назад лоретов Тирантома венчали именно этим атрибутом. Лишь впоследствии, нарушив многовековые устои, символ власти сменили на менее обременительный по весу. Прошу вас, примите свою судьбу! Станьте защитником королевства и отцом своему народу. Что же касается измен, казней и прочего — позвольте со всем этим разобраться сведущим в подобных вопросах людям. Итак …
Он вытянул перед собой руки, державшие символ власти, и вопросительно посмотрел на Ансура. Какое-то время юноша пристально смотрел на мерцавшие в свете факелов огромные рубины, инкрустированные в зубцы короны. Казалось, что их свет зажигает глаза наследника династии Кендро кровавым огнем. Наконец, юноша утвердительно кивнул. Служитель культа Зетро поощрительно кивнул господам, стоявшим поодаль — те немедленно сопроводили наследника престола к трону и усадили на него. Каждый из них держал корону правой рукой. Они окружили претендента на престол. Жрец в золотом плаще торжественно произнес:
— Я, Тохсон Дилам, верховный палари, являющийся истинным носителем веры, объявляю Ансура Кендро лоретом Тирантома и всех принадлежащих ему колоний. Да свершится воля Зетро!
Четыре руки медленно водрузили корону на голову Ансура. На несколько мгновений тот прикрыл глаза, осваиваясь с тяжестью символа власти и своими ощущениями. Потом новоявленный лорет Тирантома открыл глаза и пристально взглянул на жреца:
— Это — все?
— Да, Великий лорет! — почтительно склонился Тохсон.
— И-и …, — неуверенно произнес юноша. — Что дальше?
— Великий лорет, — Гай Морно предпочел перехватить инициативу. — Сейчас вы вернетесь в свой дом и какое-то время будете продолжать свою обычную жизнь. Разумеется, в свете произошедшего, ваш покой будут бдительно охранять преданные мне люди. В скором времени, когда ситуация резко поменяется, вы выйдете к своему народу во всем своем величии. На этом пока все …
Давая понять, что официальная часть закончена, Гай низко поклонился Ансуру Кендро и отошел в сторону.
— Постой! — в голосе юноши зазвенели новые холодные нотки.
— Да, Великий лорет? — с долей удивления ответствовал Морно — он не ожидал столь быстрого преображения юного правителя.
— В свете произошедшего …, — Ансур нервно сглотнул слюну. — Моим первым волеизъявлением будет …
Присутствующие непроизвольно напряглись. Их взгляды, казалось, впились в лицо мальчугана, нечаянно обретшего неслыханную власть.
— Да, лорет? — практически хором спросили присутствующие.
— Тот человек, что стал причиной гибели моего отца …, — глаза Ансура полыхнули такой ненавистью, что она была буквально осязаема. — Убийца, избежавший положенного наказания за покушение на особу крови лоретов … Смертобой, которого неслыханная щедрость моего …гм, дяди наделила титулом гетаро, а потом и легаты …
Не справившись с охватившими его чувствами, юный лорет поперхнулся …
Гай Морно, с каким-то непередаваемым облегчением тихо подсказал:
— Великий лорет, вы хотите, в знак нашей преданности, жизнь этого … как там — Седого?
— Нет! — глаза лорета потемнели. — Это будет слишком легко … Этот человек лишил меня всего! Любви и общества моего отца! Его покровительства и поддержки! Я хочу чтобы этот человек страдал! Страдал неимоверно! Отнимите у него, шаг за шагом, все, что он любит! Все, чем он дорожит! А уж потом, когда я в полной мере удовлетворюсь его болью, он отдаст мне свою жизнь …
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64