Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
животом. Затем медленно соскользнула на подушки, перевернулась на спину и уставилась в потолок.
– Синди, перестань, – сказал Бобби. – Ты же знаешь, что тебе нельзя играть на мебели.
– Теперь мы можем делать все, что захотим, – вызывающе заявила она. – Нас никто не остановит, и ты мне не отец.
– Нет, мы не можем делать все, что захотим, – возразил Джон. – Поэтому мы и проводим собрание. Нам нужно установить много новых правил.
– Например? – Синди явно была против любых правил. Тем не менее она села прямо.
– Во-первых, мы должны присматривать за ней. По очереди, – сказал Джон. – Если она освободится…
– Она не сможет освободиться, – быстро сказал Бобби. – Я завязал узлы там, куда она не дотянется.
– Что, если она найдет что-то острое и перережет веревку или потянется и уронит телефон? – спросила Синди.
– Ой, такое только по телевизору показывают. Где она достанет что-то достаточно острое, чтобы перерезать веревку?
– Все равно мы должны караулить ее, – упрямо повторил Джон. – По очереди, сначала один, потом другой.
– Нам нужно записать это правило, как и другие, которые были у нас раньше, – сказал Пол. – Эй, Дайана, принеси бумагу…
– Это хорошая идея, – согласился Джон.
– А есть чем писать? – Дайана, которая в свои семнадцать была самой старшей, встала и отправилась на поиски. Она принялась выдвигать и захлопывать ящики, пока наконец не нашла блокнот и шариковую ручку. – Итак, – сказала она. – Правило номер один: присматривать за ней.
– Верно. Теперь, поскольку Патрулю Рыжий Лис придется караулить ее всю ночь, мы с Патрулем Синий Лис будем присматривать за ней, пока мы здесь. Хорошо?
– Принято, Синий Лис, – сказал Пол.
– Хорошо? – Джон посмотрел на Дайану.
Дайана не сказала «Принято». Она ни за что не снизошла бы до такого.
– Конечно, – холодно произнесла она.
– Хорошо, и еще кое-что, – сказал Бобби. – Мы не можем держать ее все время привязанной в одном месте. Как мы будем ее перемещать?
– Зачем ее перемещать? – спросила Синди.
– Ей нужно время от времени восстанавливать кровообращение, и она должна ходить в туалет, как и все остальные.
Раздалось всеобщее хихиканье.
– Да, но она же сильная, – сказал Бобби. – Видели бы вы ее сегодня утром. Блин, я думал, она разломает кровать на куски.
– Правда?
– Нам всем лучше быть здесь, когда потребуется ее перемещать, – задумчиво произнес Джон. Эта идея, похоже, не радовала его. – Нас пятеро – мы должны справиться.
– Я тут кое-что выяснил… – начал Бобби.
– Записывай. – Джон проигнорировал его.
– А как насчет кормления? – спросила Синди.
– Да, это тоже важно.
– Думаю, нужно раз в день давать ей хлеб и воду, – на полном серьезе сказал Поль. – Знаете, как при диете.
– Зачем? – спросила Синди. – Она же не толстая.
– Чтобы ослабить ее. Бобби говорит, что она сильная, поэтому сделаем ее слабой. Наша мама сидит на диете. Она вообще ничего не ест в течение дня, только морковь, сельдерей, обезжиренное молоко и тому подобное, при этом она всегда слаба и утомлена. К тому же, – сказал он, – мы сможем делать с пленницей все, что захотим.
– Ваша мать действительно ест эту дрянь?
– Как и все взрослые. Они боятся разжиреть и умереть.
– Ой, умирают только от курения и рака, – сказала Синди. – Вы что, телевизор не смотрите?
– Заткнись, Синди, – сказал Джон, но достаточно мягко. – Хорошо, как мы будем кормить ее? Что произойдет, если мы вытащим кляп, а она начнет орать во все горло?
– У нас остался хлороформ отца Бобби, – сказал Пол. – Можем сказать ей, что, если она закричит, мы усыпим ее и вообще не будем кормить.
– Тряпка все еще пропитана этим средством. – Бобби подумал и вынужден был согласиться. – Я положил ее обратно в банку.
– Все равно никто ее здесь не услышит, – холодно произнесла Дайана.
– Знаю! Включим телевизор погромче, я видела такое по телику, – из Синди лился неконтролируемый поток слов. – Так все подумают, что звук идет из него.
– В любом случае, мы все должны быть здесь, когда будем убирать у нее кляп, – сказал Джон. – Пятеро лучше, чем двое. Запиши это, Дайана.
– Еще одно, – сказала Дайана, записывая. – Все знают, что у Бобби и Синди есть няня, которая делает всю работу по дому и заботится о них, – она посмотрела на Синди. – Если в доме будет грязно, а во дворе беспорядок и куча мусора, любой проходящий мимо захочет зайти и выяснить, в чем дело.
– Я не грязная, – сказала Синди.
– Тебе следует умыться и причесаться.
– Ой, а я думала, что без нее мы будем свободными…
– Мы свободны, тупица, – сказал Бобби, – но это не значит, что ты можешь делать все, что захочешь.
– Это не означает, что вы можете делать то, что хотите, – сказал Джон. – С этого момента мы должны быть особенно осторожны. Должны делать то, что обычно делают они. – Под «они» подразумевались взрослые, совершенно другая команда (и все дети это понимали).
– Верно. Прежде всего, мы должны оставаться опрятными. Не устраивать бардак. Во-вторых, мы все должны внести свой вклад и помочь навести порядок, – сказала Дайана. – Да, должны, – добавила она посреди всеобщего молчания.
– Мне больше нравилось другое – когда она делала всю работу, – сказала Синди. – По крайней мере, она была нашим другом и играла с нами.
– Другом, – усмехнулся Джон. – Она была очень властной. Будь я в твоем возрасте, я бы не хотел, чтобы она нянчилась со мной.
– Повзрослей, – сказал Бобби. – Мы уже не дети, чтобы все время играть. Даже ты.
– Ты о чем это? – вдруг встрепенулась Синди, в голосе у нее сквозило недовольство. Та любовь между братом и сестрой, которую они проявляли ранее, моментально развеялась.
– Оставь ее в покое, – сказал Джон. – Что еще?
– Телефонные звонки, – произнесла Дайана.
– Да, с ними нужно поосторожнее…
– И еда, – сказала она. – Вам двоим неделю надо чем-то питаться. Мы должны делать покупки…
– Это легко, – сказал Бобби. – У нас есть открытый кредит в магазине у Тиллмана. Он самый ближайший, и его хозяин занимается доставкой. Можно сделать заказ по телефону, он принесет его на крыльцо и оставит. Он всегда…
– И у него есть маффины! – воскликнула Синди.
Дайана хмуро посмотрела на нее.
– А тебе придется готовить…
– Будем жарить на гриле всякие штучки, как папа! – К Синди медленно возвращался энтузиазм.
– И овощи тоже.
– Ты не моя мать.
– Делай, как она говорит, – сказал Бобби. – Еда должна быть такой же, как всегда. Будто ничего не случилось.
– Тогда зачем мы все это делаем? – Улыбка сошла с лица Синди.
– Хочешь купаться в любое время? – произнес Бобби. – Хочешь не спать допоздна и смотреть фильмы по телику, которые тебе нельзя смотреть? Хочешь
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78