Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследие Маозари 3 - Евгений Панежин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследие Маозари 3 - Евгений Панежин

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследие Маозари 3 (СИ) - Евгений Панежин полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 65
Перейти на страницу:
золота с драгоценными камнями, а в основном всякий металлический хлам. Какие-то шайбочки, болтики, пружинки, а у одного вроде бы даже висела на груди отвертка, и все эти металлические предметы были начищены до блеска. Как я понял, это металлические запчасти различного оборудования, которые кути нашли в остове корабля. И среди этих троих выделялся король, его нельзя было с кем-либо перепутать… А выделялся он своей экстравагантной короной. Она была похожа на чёрный пластиковый мотоциклетный шлем, к которому были приклеены два небольших рога, похожих на оленьи. Ну а что, зато практично, подумал я. Это вам не бесполезный кусок золота с драгоценными камнями таскать на голове…

Глава 6

Король осмотрел нас внимательным взглядом, и остановившись на Оркусе, произнёс:

— Говори, морк!

Зная характер Оркуса, и то, как он не любит, когда его называют грязным, я поспешил вмешаться, пока Оркус не ляпнул лишнего…

— Уважаемый, мой друг плохо гов… Кхе-кхе… — закашлялся я, и упал на колени, получив сильный удар под дых от одного из воинов.

На мою защиту кинулся Оркус, но тут же его повалили на пол, и начали избивать.

— Достаточно! — сказал король, и воины остановились.

А к моему уху наклонился ударивший меня воин…

— Будешь говорить, уродливый морк, только тогда, когда тебя спросит его величество! — угрожающе произнёс он, замахнувшись на меня кулаком.

— Я тя запомнил! — сдавленно просипел я, глядя ему в глаза.

— Ты говори! — указал на меня король. — Кто у вас главный?

— Я, ваше величество! — сказал я, встав на ноги, и гордо выпрямив спину.

— Почему у вас главный подросток, а не взрослый мужчина? — поинтересовался король.

— Я выше его по положению, — ответил я.

— Положению? — не понял король имперского слова.

— Эм-м, ну я сын советника нашего короля, — соврал я, чтобы было меньше вопросов. — А он, — кивнул я на Оркуса, — мой охранник.

Король нахмурился, что-то обдумывая, а потом кивнув своим мыслям, спросил:

— Так у вас, таких морков, — обвел он рукой нашу компанию, — есть своё королевство⁈

— Мы не морки, мы другой расы, — ответил я.

— Не понимаю, — сказал он.

— Ну ваши морки, это кути, которые выглядели как вы, но потом их внешность изменил элит. А мы люди, мы всегда так выглядели, как и наши предки, как и их предки. Мы с вами разные расы! — попытался объяснить я.

— Вот! — воскликнул мужик справа от короля, подняв палец верх. — Я же говорил!

К нему наклонился король, и они начали о чем-то шептаться, потом к ним подошёл третий, и шёпот стал нарастать, становясь всё громче.

— Хватит! — рявкнул на них король, и кивнул за дверь. Троица вышла из камеры, а за ними потянулась охрана, притворив за собой дверь…

— Ты как? — обеспокоенно спросил я у Оркуса.

— Нормально, господин, жить буду, — сдавленно ответил Оркус, вставая на ноги. — И да, мой план, взять короля в заложники, был не очень хорош, признаю. Ха-ха — хохотнул Оркус, разбитыми губами. — А что это они так быстро свалили, господин⁈

— Видно у них уже давно идет спор о том, что не все разумные, не похожие на них, грязные, — ответил я.

Тут дверь снова открылась, и в камеру первым влетел мужик, который стоял слева от короля. Он тыча в меня своим пальцем, проревел, выпучив глаза:

— Доказательства⁈ Какие у тебя есть доказательства⁈

— Да пожалуйста, — спокойно пожал я плечами. — У каждого вашего морка есть свои индивидуальные изменения внешности, а у нас троих, — указал я подбородком на себя, Тима и Лизу, — одинаковые отличия внешности от вашей расы, хоть мы трое друг другу даже не родственники. То же самое корхи… Они являются совсем другой расой, и никакого отношения к кути не имеют…

Хоть я и произносил некоторые слова на имперском, но было видно, что основную мою мысль мужик понял…

— А он⁈ — ткнул он пальцем в Оркуса.

Пока мы разговаривали, в камеру успели зайти остальные, и сейчас прислушивались к нашему разговору…

— А он морк нашей расы, но у нас к ним другое отношение… Яйца мы им не режем… И вам не советую, если вы хотите наладить нормальные отношения между нашими королевствами, — сказал я. — А нашему королевству есть, что вам предложить, — указал я взглядом, на ожерелье короля.

Король проследив за моим взглядом, задумчиво произнёс:

— А расскажи нам подробнее о вашем королевстве.

— Ну-у, наше королевство находится далеко отсюда… — начал я вещать менторским тоном.

Я самозабвенно рассказывал королю о нашем далёком чудесном королевстве, мешая правду и вымысел, и не говоря ничего лишнего… Про магию и способности, я не сказал ни слова… Зачем?.. Если у них всё равно такого нет… Сказал, что мы живем намного восточнее, на большом острове, где нет сургов, из-за чего нам приходиться плавать за ними на большую землю… Рассказал, как мы дружно живем со своими грязными… А потом перешел к различным подробностям; кто как одевается, что выращиваем, каким образом строим дома, какие блюда готовим… Во время моего рассказа, я даже вспотел от натуги, щедро тратя ману на навык внушения… И уже в конце моей речи, король спросил про изделия из металла… Я ему ответил, что есть маленько, для собственных нужд, но если очень надо, то можем договориться… Всё-таки я не последний человек в своём королевстве… Мы же со своей стороны, всего лишь просим у короля погостить в этом славном городе каких-то пару дней, а после перевести нас на берег, чтобы мы могли отправиться к себе на родину…

Король задумчиво поглаживал свою бороду, а я ждал пока восстановится мана, и радовался про себя, будучи полностью уверен в том, что дело в шляпе, и мы уже через пару дней отправимся домой…

— В озеро их надо скинуть, к сихам. И все дела… — бесстрастно сказал левый советник. — Они сюда специально пришли, чтобы здесь всё разнюхать, и передать информацию своему королю… И если мы их отпустим, то следующий раз, к нам уже придёт целая армия морков, чтобы нас захватить… Всё будет так, как уже было с корхами… А может быть это сами корхи их к нам подослали, чтобы разведать, как к нам лучше подобраться…

От его слов у меня внутри всё оборвалось… Неужели навык внушения нисколько мне не помог убедить их в нашем дружелюбии?.. И что теперь делать?.. Умирать очень не хотелось, и я начал судорожно искать выход…

— Да, ты прав, Дрот, лучше от них избавиться, — задумчиво сказал король. — Стража!..

— Подождите, подождите! — зачастил я, уловив нотки сомнения в его чувствах. — Я же вам не всё сказал!..

1 ... 5 6 7 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследие Маозари 3 - Евгений Панежин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследие Маозари 3 - Евгений Панежин"