голосом.
"Прости меня, Эми. Это было... Странно," - прошептал Дэвид, пытаясь найти слова, которые могли бы объяснить его состояние. "Я просто увидел что-то... что-то непонятное."
Эмилия кивнула, утешая его своим прикосновением. "Я думаю, мы не можем оставаться здесь дольше. Давай вернемся в приют, чтобы ты, мог отдохнуть и мы могли разобраться, что же, все-таки произошло."
Дэвид кивнул, чувствуя слабость и путаницу, поднялся на ноги и они оставили развалины сгоревшего дома позади себя направившись к приюту. Дэвид несколько раз оборачивался в надежде еще раз увидеть отца, но лишь тени развалин и бледный свет луны окутывали все вокруг, пока дом не скрылся за очередным поворотом. Сердце его тосковало по встрече с родным человеком, но отец оставался лишь туманным воспоминанием, словно он повстречал призрака, и Дэвид понимал, что путь к пониманию его дальнейшей судьбы едва ли только начался.
Приют встретил их тишиной и спокойствием. Все жители спали, лишь в окне настоятеля горел свет от лучины. Дэвид и Эмилия, стараясь не потревожить спящих, тихонько пробрались в свою комнату.
В их комнате царил полумрак. Дэвид осторожно закрыл за собой дверь, стараясь избежать скрипа, который мог бы разбудить кого-то из спящих. Затем он тихонько подошел к старой полке с книгами, взяв подаренную недавно настоятелем книгу, начал пристально вглядываться в темные узоры, вытесанные на обложке книги.
"Эми, дай мне амулет мамы, пожалуйста," - попросил он, поворачиваясь к сестре и протягивая руку.
Эмилия кивнула и, не сводя взгляда с брата, медленно сняла амулет с шеи. После чего перевела взгляд на сам кулон и внимательно рассматривала его, словно что-то вспоминая. Потом она нежно передала амулет Дэвиду.
Дэвид принял амулет с благодарностью. Выставив руку вперед ладонью вверх, он произнес: "Эварас.". Старинный амулет блеснул в тусклом свете комнаты, словно ожив в его руках. "Спасибо, Эми," - проговорил он, чувствуя, как тепло амулета наполняет его сердце. "Я знаю, что ты переживаешь из-за того, что сегодня произошло, но похоже я получил несколько ответов на вопросы."
Дэвид взглянул на амулет, который сиял в его ладони, словно древний свиток, хранящий тайны веков. Чувствуя, как волнение трепетало в сердце девушки он продолжил.
"Помнишь, как мама всегда носила этот амулет?" – начал брат. "Я всегда думал, что это просто старинное украшение, но сегодня я узнал правду."
"Когда пожар начал охватывать дом, и мы оказались в его центре, этот амулет... Он спас нас, Эми. Тот раз я думал, что мне причудилось и в итоге я совсем забыл, но тогда стоя в окружении огня я чувствовал, как он создавал вокруг меня что-то защитное, словно невидимый щит, который отразил опасность и дал мне шанс вынести тебя на руках из огня." Дэвид взглянул на Эмилию, видя в ее глазах изумление и недоумение. "Это артефакт, часть древнего наследия нашей семьи. Он обладает магической силой защиты." – продолжил он. "А что за слово ты произнес?" – спросила сестра.
"Эварас," повторил Дэвид, призывая в память тот момент, когда он произнес это слово и амулет заиграл своим светом, окутывая все вокруг своей защитой. "Я не знаю, откуда мне пришло на ум это слово. Оно просто... возникло в моем сознании, как будто я его всегда знал."
"Да," - Эмилия, все еще ошеломленная слышанным. "это словно как в тех сказках о принцессах, драконах, магии которые читала нам сестра Маргарет. В них магия иногда пробуждала в героях знания и умения, которые никто даже не осознавал. Не могу поверить, что этот амулет спас нас от огня. Но если это правда, то он действительно очень ценный артефакт."
Дэвид кивнул, крепко сжимая амулет в руке. "Мы должны быть осторожны с ним. И думаю, пока нам никому не стоит о нем говорить."
Пообщавшись еще немного о произошедшем с сестренкой, Дэвид уложил ее спать и решил немного по изучать книгу, осматривая ее мельком он понял, что способен разобрать и перевести некоторые из слов в древних текстах. Предположение было только одно почему это произошло: осколок души, каким-то оброзом, смог вложить часть своих знаний напрямую в разум Дэвида.
Дэвид проводил ночь, изучая книгу, закрывшись в одной из свободных комнат. Он поглощенно читал страницу за страницей, погружаясь в древние тексты и символы, все больше и больше понимая все что там было написано. Постепенно он начал понимать, что каждая страница книги открывает перед ним новые горизонты: на страницах книги Дэвид нашел загадочные предсказания о будущем, описания древних ритуалов и обрядов, а также записи о таинственных событиях, происходивших в прошлом. Он увидел указания на местоположение утерянных артефактов и сокровищ, а также инструкции по их поиску и активации. Но больше всего его поразило откровение о том, что их семья имеет связь с древней магией и стражами древних знаний, которые были последней надеждой в сохранении древних тайн.
Дэвид все больше и больше убеждался, что книга досталась ему не случайно, а настоятель скрывает какую-то тайну.
Тем временем гроза, нарастая с каждой минутой, разразилась дождем, стуча каплями по стеклам окон и создавая свою сказочную атмосферу. Гром раскатами прокатился по небу, а молнии освещали ночной пейзаж.
Собравшись с мыслями, Дэвид понял, что должен разделить свои открытия с Эми. Он осторожно закрыл книгу и вышел из комнаты, направляясь к комнате сестры.
"Думаю не стоит ей всего знать" - услышал он голос позади себя.
Дэвид встрепенулся, услышав неожиданный голос позади себя. Он обернулся и увидел незнакомца, стоявшего в коридоре у стены. Если бы с Дэвидом не начали разговор, он бы даже не заметил незнакомца. Незнакомец был высоким, с темными волосами и загадочным взглядом. Дыхание участилось, а атмосфера напряжения ощущалась в каждом движении. Дэвид понимал, что перед ним не просто странник, а человек с глубокими знаниями и опасными намерениями. В его