Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дракон по обмену - Дарина Ромм 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дракон по обмену - Дарина Ромм

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дракон по обмену - Дарина Ромм полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 63
Перейти на страницу:
него насмерть.

– Ух ты, что это?! – воскликнула я, ткнув пальцем за спину Грага, и когда тот оглянулся, с силой его толкнула. Вскочила с камня и стрелой помчалась прочь.

Выскочив на дорогу, я понеслась по ней, слыша за спиной топот и громкую ругань, и каждую секунду ожидая, что меня вот-вот схватят. И хотя рюкзак в руках не способствовал быстрому набору скорости, я продолжала изо всех сил бежать, а преследователи, хоть и не отставали, но и догнать пока не могли.

Я уже обрадовалась, что еще немного и удастся от них оторваться, так как девушка я довольно спортивная, а мужики пьяны, и перевес в выносливости на моей стороне, как под ноги мне кинулось что-то мелкое и шустрое. И споткнувшись об это, я на полной скорости полетела на землю, выпустив из рук рюкзак и чувствительно пропахав всем телом по дорожным кочкам.

Пока я лежала оглушенная падением и пыталась прийти в себя, подоспели мои преследователи, и один  с разбегу ударил меня ногой.

Удар пришелся по ребрам, и мне показалось, что внутри у меня что-то хрустнуло. От испуга и боли я заорала, а мужики, пьяно ругаясь начали пинать меня, не жалея своих грязных пяток. Еще откуда-то взялась мелкая собачонка, которая принялась носиться вокруг, рыча и звонко тявкая, и добавляя сюрра в эту ситуацию.

Я лежала ничком, руками прикрывая голову, и думала, что мое попаданство вот-вот закончится в связи с кончиной под ногами этих уродов, как вдруг удары прекратились.

Послышался топот, испуганные крики, тонкое пение стали в воздухе и чей-то сдавленный хрип. А затем наступила оглушительная тишина. Даже визгливая собачонка, наконец-то, заткнулась.

По моей спине, осторожно прощупывая, прошлись чьи-то руки. Затем меня аккуратно перевернули, и знакомые темно-карие глаза в густых ресницах внимательно вгляделись в мое лицо.

 Бездушный гад и грубиян быстро и очень умело прошелся по моим рукам и ногам, проверяя на целостность, затем горячими ладонями осторожно надавил на ребра под футболкой и хрипло попросил:

– Попробуй глубоко вдохнуть.

 Я только и успела послушно набрать воздуха в легкие и подумать, почему так получается, что при каждой нашей с ним встрече я непременно вся в пыли и похожа на чучело, как в ушах противно зазвенело, перед глазами начало расплываться, и темнота приветливо распахнула мне объятия.

Глава 6. О том, что мужчинам трудно себя понять, когда речь заходит о женщинах

Родерик Райан Сторвилл, дракон.

К сегодняшнему утру я был окончательно вымотан и дико зол. Мало того, что мне пришлось на несколько дней заблокировать своего дракона, еще почти все это время я провел верхом на лошади.

К сожалению, поступить по-другому не было возможности – тот, кого я искал, мог учуять драконью магию и успеть скрыться задолго до моего появления. Да и искать его в драконьей ипостаси было не очень удобно – идя по следу несчастного парня, требовалось быть как можно ближе к земле.

В итоге поймать его я не успел. Убегая, он окончательно обезумел и, не отдавая отчета в своих действиях, сам выскочил на один из наших постов. Тут же был обездвижен и отправлен на восстановление к лекарям службы безопасности короля.

Вернее, была надежда, что его удастся привести в норму, но гарантий никто не мог дать. Так же, как это было с остальными пострадавшими, из которых не все смогли оправиться после оказанного на них страшного воздействия, от которого они теряли вторую ипостась и впадали в безумное звериное бешенство.

Хуже всего было то, что жертвами неизвестной магии становились наиболее одаренные отпрыски драконьих родов нашего королевства. И все пострадавшие были адептами магических учебных заведений.

Поначалу эта напасть случалась только на окраинах королевства, в провинциальных академиях, где пострадало несколько не очень родовитых, но весьма перспективных адептов. И вот добралась до столицы.Да еще как добралась.

Первая жертва, и сразу в академии, где под началом ректора и, по совместительству, моего кузена Стенфила Грраниса обучались отпрыски самых именитых семей, включая королевскую.

Когда четыре дня назад по отчаянной просьбе кузена я прилетел в академию, Стен был мертвенно бледен и то и дело промокал текущий по вискам пот:

– Два часа назад Эл впал в безумие и сбежал из академии.

Дальше он мог не объяснять: Эллиот Дарнерийский, блестящий молодой дракон и племянник королевы стал первой в столице жертвой губительной магии.

– Я сообщил его величеству о происшествии. – продолжал Стен уныло. – Король в ярости, королева в слезах. Я прошу тебя – найди парня, Рик.

Следом на связь со мной вышел его величество и попросил о том же самом. Вернее, приказал, потому что отказать королю в его просьбе не может никто, даже я. Особенно я.

Так что я оседлал своего Ставра, обвесился амулетами, блокирующими драконью сущность, и выехал на поиски, ощущая себя охотничьей собакой, идущей по следу.

К сегодняшнему утру от усталости у меня ломило все тело, глаза закрывались сами по себе, а из желаний было только одно – прибить ту нечисть, из-за которой я оказался в этой ситуации.

Поэтому, когда на пустынной пыльной дороге под копыта моей лошади неожиданно кинулось странное создание, заставив меня резко натянуть поводья и поднять коня на дыбы, уровень моей ярости достиг предела.

Я кое-как успокоил Ставра и с твердым намерением пришибить виновника происшествия, направился к этому недоразумению, ловко удравшему от чуть не раздавивших его копыт. И теперь сидевшему в траве, с ошалелым видом хлопая огромными глазищами на чумазом лице.

– Какого птухла ты кидаешься под копыта моей лошади? – прорычал я, разглядывая сидящую на земле фигурку в странном пятнистом одеянии.

А создание развело руками, и нежным голосом насмешливо ответило:

– Так получилось.

Первородные драконы, так это женщина! Как приклеенный, я рассматривал покрытое грязью лицо, длинные ноги в пятнистых мужских штанах и тонкие пальчики, которыми она пыталась пригладить свои странно короткие золотистые волосы.

Она в ответ таращилась на меня, ничуть не смущаясь и не отводя взгляд. И это тоже было странно – женщины никогда не смотрели на меня так открыто. Всегда или боялись и кидали взгляды исподтишка, или кокетничали и заигрывали, пытаясь привлечь мое внимание. Но никогда не смотрели на меня, будто я им.. просто понравился. Сам по себе, а не потому, что у меня состояние и происхождение…

Разозлившись еще больше за свои дурацкие мысли, я наклонился и, подхватив ее за ворот странной куртки, подтянул вверх, так что перепачканное недовольное лицо оказалось на уровне моего.

1 ... 5 6 7 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дракон по обмену - Дарина Ромм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон по обмену - Дарина Ромм"