Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » (Не)послушная игрушка мажора - Лисса Акерман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (Не)послушная игрушка мажора - Лисса Акерман

73
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу (Не)послушная игрушка мажора - Лисса Акерман полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 49
Перейти на страницу:
поменять воду у роз новых. Сделаешь?

— Только у них?

— Ага.

— Ладно. Беги, хорошо отдохнуть.

Переодевшись, включаю музыку и принимаюсь за работу. Посетителей нет, примерно через полчаса начинается дождь. Я как раз убираю последнюю вазу в холодильник и сажусь на диван, сложив руки на животе. Люблю эту работу за вот такие спокойные вечера. Вообще, у нас довольно мирно, если Восьмое марта, первое сентября или другой массовый праздник далеко.

Продаю пару букетов, один спешащему в аэропорт мужчине, второй двум девушкам, которые идут на день рождения. Из разговоров понимаю, что они сёстры и хотят устроить сюрприз маме.

Хорошо им. Когда я однажды принесла маме цветы, собранные из оставшихся после кучи букетов. Она устроила небольшой скандал. Якобы, лучше б я продала их в магазине и получила деньги, которые нужны нам, чтобы закрыть огромные долги…

Увы, букетом больше, букетом меньше, сумма слишком большая.

Дождь совсем расходится. Я иду в служебную комнату устроить перерыв и заварить кофе, как вдруг колокольчик на входной двери звякает. Сердце начинает стучать чаще. Уже поздно, на улице ливень. Что-то мне подсказывает, что это не обычный посетитель.

Неужели Артём? Нашёл-таки?

Но… тревожно как-то. Неспокойно. Будто что-то не так. Что-то плохое. Я впервые так чувствую. Очень не хочется туда идти, но надо. Там касса…

Ладно. Надо собраться. Это моя работа в конце-то концов. Нельзя прятаться как мышь. Сейчас я тут за всё отвечаю и за всё ответственна.

— Добрый вечер, — натягиваю вежливую улыбку, возвращаясь в зал. — Чем я могу вам пом…

Глава 7. Неприятные клиенты

В зал ввалились трое мужчин. Мокрые, грязные и явно навеселе. В руках у двоих по бутылке пива, последний тащит пакет, в котором, вполне вероятно, есть ещё.

— О-о-о, — тянет тот, что вошёл первым. — Какая милашка сегодня у нас тут.

— Ваще зачётная, — скалится второй, повисая на его плече. — А давно она работает? Устала поди. Надо расслабить!

Мне не нравятся их взгляды. Липкие, пошлые. Приятный запах цветов теперь перебивается перегаром и бог знает чем ещё. С распахнутой двери тянет сырым сквозняком.

— Я думаю, вы ошиблись заведением, — выдавливаю из себя, продолжая удерживать улыбку.

— Красавица, ну чего ты? — неразборчиво отвечает третий, который, кажется, едва понимает, что вообще происходит. — Такая погода. Хозяин собаки не выгонит, а ты.

— Да, чё ты такая негостеприимная!

Я сглатываю. Вот как быть в такой ситуации? Я впервые сталкиваюсь. Их трое и я с ними точно не справлюсь. Единственный вариант — вернуться в служебку и вызвать полицию. Но зачем вызывать? Они же ничего не делают…

Пока, — мрачно подытоживает внутренний голос.

Чёрт.

Ну, открытый конфликт мне точно не нужен. Попробую выпроводить их как-то мягко. Раньше срабатывало. Когда папа напивался и устраивал дома…

— Послушайте, это цветочный магазин. Если вы не за букетами, я попрошу вас удалиться. Мне нужно работать.

— Так мы тебе не мешаем, работай, — икает второй посетитель, помогая самому нетрезвому из компании плюхнуться на диван, а затем вытаскивает из пакета ещё одну бутылку и газету с, видимо, сушёной рыбой.

Господи, они что, собираются здесь бух… отдыхать?

— Так, молодые люди, я очень прошу вас удалиться, иначе мне придётся вызвать охрану, — вру я.

Никакой охраны у нас, само собой, нет. Это лишние расходы, как говорила начальница.

— Но-но, не ворчи, красавица. Хошь мы и тебя угостим?

— Да, подсаживайся к нашему столику. Отдохнём культурно. У тебя есть музон повеселее?

— Я прошу вас уйти. Здесь нельзя распивать спиртные напитки.

— Кто сказал?

— Я.

— У-у-у, какая грозная, — они ржут.

— Красавица, ну что ты. Прям как жена моя. Ха-ха. Такая же пила.

Ясно. Разговаривать с ними бесполезно.

— Я вызываю охрану, — поджимаю губы и разворачиваюсь к подсобке. — Здесь вам не бар.

— Стой, стой! Эта… — мужчина упирается в колени руками, будто только что бежал. А можешь это, сделать букет!

— Да, — подхватывает второй. — Жене подарю!

Меня терзают сомнения, что им действительно нужны цветы.

— На витрине много вариантов.

— Не, эти какие-то маленькие. А ты можешь собрать… сто одну розу?!

— Цена такого букета двадцать тысяч, если без оформления.

Пытаюсь припугнуть их. Мужчины крепко задумываются.

— Дороговато. Но что не сделаешь для любимой женщины, да? Давай, собирай!

— Вас устраивает цена?

— Абсолютли, — гогочут мужики и рассаживаются на диване.

Я сглатываю. Фактически я имею право отказать им в предоставлении услуги из-за того, что они пьяны. С другой… иногда мы обслуживаем выпивших клиентов, если те спешат «извиниться» перед супругой, например. Вот и думай, где проходит граница допустимого.

Сложная ситуация. Фактически эти мужчины пока ничего плохого не делают. Они неприятны, заняли диван для гостей, не буянят, даже сделали крупный заказ.

Даже если полицию вызову, что я им скажу? Уберите их, они меня пугают? Да и зная нашу полицию, после историй в духе «вот убьют, тогда вызывайте», на помощь уже не рассчитываю как-то.

— Красавица, ну чего ты замерла?

— Да, мы ждём букет!

Может я слишком предвзята? Ну да, выглядят они неприятно, пахнут тоже, но ведь это не значит, что я должна воротить нос, правильно?

Вздохнув, иду к столу и вытаскиваю инструменты. Будто фокусница перед зрителями. Тот, что нёс пакет, уснул, двое других скользят по мне неприятными взглядами по очереди, прикладываясь к горлышкам своих бутылок.

— Какого цвета букет будем собирать?

— На твой вкус.

Я поджимаю губы. Вот чувствую, что зря трачу на них время. С другой стороны, попрактиковаться в складывании такого большого букета никогда не помешает. Если не купят, развяжу ленту и верну цветы в вазу. Если купят, принесу неплохой доход в кассу…

Медленно выдохнув, выношу из холодильника вазу и начинаю считать цветы. Большой плюс таких букетов в том, что можно вложить остатки из предыдущих партий. Они всё ещё презентабельны, но им лучше поскорее стать чьим-то подарком, пока красота не увяла.

— Краль, как тебя зовут, а? — интересуется мужчина.

— Это не имеет значения, — цежу я, стараясь не сбиться со счёта.

— Как не имеет?

Не отвечаю.

— А парень есть? — спрашивает второй.

— Да ты глянь на неё. Конечно есть. Задница огонь!

Сдерживаю гримасу отвращения. Нет, это всё точно добром не кончится. Сейчас пойду к холодильнику за новой вазой и сверну в служебку за телефоном. Надо позвонить Женьке, не знаю, кому ещё. Он добежит и поможет их выгнать, а я пока потяну время, складывая тот букет. Сделаю вид, что с первого раза не получится правильно сложить стебли. Что-то сомневаюсь, что они будут возражать.

Забираю опустевшие вазы и уношу. Вхожу в служебку,

1 ... 5 6 7 ... 49
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «(Не)послушная игрушка мажора - Лисса Акерман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "(Не)послушная игрушка мажора - Лисса Акерман"