Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Работа над ошибками - Екатерина Константиновна Гликен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Работа над ошибками - Екатерина Константиновна Гликен

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Работа над ошибками - Екатерина Константиновна Гликен полная версия. Жанр: Приключение / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8

грязной, одинокой, злой, бредущей по тёмной улице Гардении.

— Тебе что за дело? — огрызнулась Митси, проходя мимо странной незнакомки.

Пройдя ещё немного вперед, Митси встала, как вкопанная. Насмешливая противная блондинка, которую она оставила позади, теперь снова стояла перед ней, в такой же наглой позе.

— Так тебе никто не верит? — снова нахально улыбнулась Айси.

— Как ты это сделала?

Вдруг со всех сторон вокруг Митси эхом отозвался её же вопрос, но повторенный разными голосами, там и тут закружились три незнакомые фигуры, злобно хохочущие.

— Я всё-таки сошла с ума, — Митси приложила руку ко лбу и заплакала.

— Ну-ну, милочка, — успокоила её одна из ведьм. — Приятно познакомиться, кажется, ты не сошла с ума, а нашла настоящих друзей. Я Айси.

— Дарси.

— Сторми.

— Я Митси, — оторопело представилась Митси.

— Мы в курсе, — расхохотались ведьмы. — И у нас для тебя очень хорошие новости.

— Какие же это новости, — Митси стала приходить в себя, и к ней снова вернулась её дерзость. — Что может быть общего у меня и группы оборванок в маскарадных костюмах.

Сторми мгновенно ударила Митси молнией по щеке, едва опалив край кожу.

— Как говорится, дьявол шельму метит. А эта метка тебе от меня, — расхохоталась ведьма.

Митси притихла.

— Во-первых, — вступила в разговор Дарси. — Колдовство существует. И твоя маленькая наглая подружка действительно превратила твой скутер в свинью, опозорив тебя на всю Гардению. В этом мы тебе верим, как никто.

— Никакая она мне не подружка, — выкрикнула Митси.

— А во-вторых, — перебила Айси, заморозив её по горло во льдах. — Мы поможем тебе отомстить.

— С чего это вы станете мне помогать?! — дрожа от холода, спросила Митси.

— Нам тоже не нравится твоя маленькая зловредная подружка, — расхохоталась Дарси, мгновенно очутившись за спиной Митси.

Митси кивнула.

— Отлично, — заключила Айси. — Завтра приступим к нашим планам.

— Но что и как?..

— Мы разрушим Алфею, школу Блум и её гадких подружек. Те, которые выживут, станут нашими рабами, разве ты не хотела бы этого? — спросила Дарси.

Митси кивнула.

— Но как?

— Мы используем чёрную магию. Ведь ты теперь в неё веришь? — Айси схватила Митси за подбородок и приблизила ее лицо к своему. — Чем больше людей смогут поверить в нас, тем скорее и проще мы разделаемся с феями. Маленькая невинная шалость Блум обернется катастрофой для всего Магикса.

— Глупышка Блум думала, что подложила свинью Митси, а оказалось, что свинью она подложила своему любимому Магиксу! — проворчала Дарси.

Ведьмы расхохотались.

В довольно короткие сроки после той знаменательной встречи Митси стала популярной в молодежной среде. Сила её волшебства была уникальной. Никто не знал, что все появившиеся способности — это фокусы ловких ведьм. Казалось, что все те чудеса, которые творит Митси, она делает самостоятельно. Порой и самой девушке казалось, что она имеет кое-какие способности.

Глава девятая. Найти ребёнка

— Что же делать? — Блум не находила себе места.

Остальные девчонки вопросительно смотрели на Фарагонду.

— Не знаю, — ответила директриса. — На моей памяти ничего подобного не случалось. И я совершенно не вижу выхода.

— Зато я его отлично вижу! — громко объявила мама Блум. — Мы хоть и не обладаем никакими магическими способностями, в смысле простые Земляне, однако о волшебстве знаем, кажется, побольше всех ваших ученых!

— Это неудивительно, — тихо согласилась Фарагонда. — Текна совершенно правильно сказала: всё волшебство, которое питает Волшебный мир и существует в Магиксе, пришло к нам с Земли. Именно здесь оно появилось, именно сюда Дафна спрятала нашу маленькую хранительницу Огня Дракона, потому что всё начиналось именно здесь…

— Да, именно здесь, — перебила её Ванесса. — И все эти знания, которые, судя по всему, вы считаете важными, находятся на Земле, и этими знаниями обладает каждый земной малыш. И знания эти называются…. Сказки! Просто мы в них не верим, а надо бы.

Ванесса смеялась. Действительно, она раньше не придавала значения тому, что и она сама, и каждый ребёнок на планете Земля — хранитель секретнейших, важнейших сведений, магических тайных знаний о волшебстве и волшебниках. Теперь стало понятно, почему из века в век мамы рассказывают детям эти странные удивительные истории. Именно благодаря этому, мистические знания живы по сей день и не забыты.

— И что же нам рекомендуется делать, если верить сказкам? — Фарагонда смотрела теперь на Ванессу с большим уважением, кажется, она даже немного ей поклонилась.

— Они рекомендуют найти одного ребёнка, который всё ещё верит в сказки, а значит, он поверит в вас, и ваши чудесные крылья снова будут работать. Стало быть, вы сможете вернуться назад в прошлое и изменить его, — повелительно сказала мама.

— Но ведь сейчас почти никто уже не верит, — задумалась Блум, — столько открытий, столько гаджетов, мы покорили космос, нырнули в безжизненные глубины…

— А никто и не говорил, что это будет просто, — парировала мама. — Я, например, не знаю ни одного такого ребёнка.

— Я знаю! Простите, по-моему, я знаю, как его найти! — вскрикнула Флора. — Есть ли где-нибудь очень старое дерево, я могла бы попробовать поговорить с ним. Обычно к старым деревьям приносятся все сведения. Это словно живые книги, хранящие на своих листах и на коре всё, что успели повидать и услышать на своём длинном веку. Старым деревьями травы и кустарники приносят самые разнообразные новости, чтобы те бережно берегли их в своих вековых летописях.

— Есть, конечно! — нашлась Ванесса. — Вековой дуб прямо в центре Гардении, он рядом с моим магазинчиком!

— Надо спешить, — кивнула Фарагонда.

— Винкс! Крылья Быстрикс!

Мама Блум снова отчаянно расчихалась от золотой пыльцы, рассеявшейся в воздухе.

— Вы, кажется, забыли, что Беливикс ваш совершенно бесполезен сейчас? — напомнила Стелла.

Девчонки рассмеялись и поспешили к старому дубу.

Флора приникла к нему и начала шептать заклинания.

Дерево едва зашелестело листьями. Все затаили дыхание, пытаясь расслышать рассказ старого мудрого дуба. Однако, Флора посмотрела на них расстроено.

— Это очень старое дерево. Такие жители из мира растений в какой-то момент просто засыпают. И я, к сожалению, никак не могу его разбудить. Все, что этот дуб знает, мы, скорее всего, не услышим.

Девчонки принялись бегать вокруг дерева, кричать, в общем, старались сделать всё, чтобы разбудить его.

— Нет, — засмеялась Флора. — Старые деревья будят не так. К ним прививают новые ветки, чтобы свежая жизнь влилась в них. А это займет довольно много времени. Может быть, есть ещё одно старое дерево?

— Дай подумать, — Ванесса сощурила глаза и огляделась по сторонам. — Есть, кажется, ещё одно старое растение, но оно живёт в моём магазине, пожалуй, вряд ли сможет нам помочь. Но я хочу сказать, что в магазинчике постоянно появляются

Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 8

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Работа над ошибками - Екатерина Константиновна Гликен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Работа над ошибками - Екатерина Константиновна Гликен"