Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова

61
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 59
Перейти на страницу:
даже себе.

Закрывая дверь, я услышала, как из коридора донеслось проклятие:

— Чтоб ты лишилась фантома, Марго!

Похоже, мой подарок достиг цели. Настроение сразу улучшилось. Мне нужна была сегодня хоть одна маленькая победа, а то все проблемы да проблемы.

Я расслабилась, решив, что мне ничего не угрожает. И опять поспешила. Только я прикрыла дверь в коридор, как из темного угла мне навстречу шагнула фигура, окутанная мраком.

Да сколько можно! Когда меня уже оставят в покое?

Распахнув рот, я вскрикнула, но почему-то беззвучно. Надрывать легкие было бесполезно, ведь рот мне заткнула… часть моего собственного платья! Отросток тьмы вытянулся из юбки и подобно ладони зажал мне рот.

Это уже ни в какие рамки! Вот только одежда еще мной не командовала. От возмущения я перестала кричать и как раз вовремя — свет из окна упал на ночного визитера, и я узнала Дарка.

— Ты до смерти меня напугал! — выпалила я, отодрав щупальце тьмы от лица. Игра в тентакли мне не понравилась.

— Прости, это вышло случайно, — повинился Дарк.

«Как ты пробрался в мои покои?» — хотела спросить, но поняла, что важнее другой вопрос. Его и озвучила:

— Зачем ты пробрался в мои покои? Мы же попрощались.

— Я должен был убедиться, что с тобой все в порядке. Тьма дала знать, что на тебя напали.

— Я немного повздорила с принцем. Но ему тоже досталось.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся Дарк.

Почудилось, он гордится мной. Это было неожиданно приятно. И ведь волновался, пришел вопреки запрету короля. Одной тьме известно, как он сюда пробрался!

Сейчас, когда Дарк снова был рядом, слова леди Маливы казались нелепой выдумкой. Наверняка она все сочинила, чтобы поссорить меня с тьмагом или переврала, как уже делала.

Воодушевившись этими мыслями, я задала Дарку вопрос:

— Мы ведь доверяем друг другу?

— Разумеется, — кивнул он.

— Будь у тебя тайна, ты бы рассказал ее мне?

— Конечно, — еще один кивок.

Хм, не такой ответ я ожидала. Но может, тьмагу сложно вот так сразу излить душу. Надо ему помочь.

— Так она у тебя есть? — спросила с намеком.

Дарк нахмурился, подумал секунд пять и произнес:

— Мне нечего скрывать.

Я не понимала, в чем проблема рассказать о Лори. У нас же фиктивный брак. Я сцен устраивать не буду, банально не имею на это право. Скрывать ее существование имело смысл в одном случае, если леди Малива сказала правду. Безумно не хотелось верить, что Мымра хоть отчасти права. Как же сложно с этими отношениями! Впервые я пожалела, что у меня совсем нет опыта.

Пока я подбирала слова, гадая, как лучше сказать, что мне известно о Лори, Дарк забрал инициативу в разговоре. Он вдруг порывисто шагнул ко мне и произнес:

— Марго, мы оба взрослые люди, — голос Дарка звучал непривычно хрипло. — Почему бы нам не насладиться друг другом? Предлагаю слиться в обоюдном удовольствии.

Фраза нарочно вышла шутливой, чтобы разрядить обстановку, но предложение было серьезное. А может, это вовсе не шутка, и слова тьмаг использовал те самые, наиболее верные?

Слияние… именно так в книге, которую я прочла в библиотеке леди Маливы, называлось обретение дракона. Та книга была для детей, а потому слияние лишь упоминалось, но не описывалось. Я до конца не поняла, что оно собой представляет и каков процесс. Но после слов тьмага меня посетила догадка.

А что если сливаются не только фантомы, но и муж с женой? Вполне реально, физически. Может под словом «слияние» подразумевается близость между супругами?

Тогда ясно, почему Дарк столь настойчиво предлагает консумацию брака. Меня ли он хочет? Или я выдаю желаемое за действительное, а Дарк вожделеет вовсе не мое тело, а моего фантома?

Но напугала меня даже не возможная двуличность Дарка, а то насколько близко я была к тому, чтобы сказать ему «да». Где, в какой момент я потеряла здравый смысл? Вероятно, в бальном зале во время танца с тьмагом.

— В чем дело, Марго? — нахмурился Дарк, заметив мое напряжение. — После всего, что я сделал, ты по-прежнему сомневаешься во мне?

— Я просто пытаюсь понять, что ты хочешь получить взамен.

— Ничего. Наоборот я отдал тебе все — свою поддержу, свободу и даже тьму.

Как интересно он перечислил. И опять ни слова о чувствах, которых я так жду. Может, потому, что его чувства предназначены не мне?

— Да не нужна мне твоя тьма! — махнула я в сердцах рукой.

Иногда фраза, сказанная на эмоциях, имеет далеко идущие последствия. Поэтому так опасно сначала говорить, а потом думать. Мне ли не знать… я вечно из-за своего языка без костей попадаю в неприятности. Не стал исключением и этот раз.

После моих слов что-то изменилось. Кожа вдруг покрылась мурашками. Но не из страха перед темным взглядом Дарка, а от сквозняка. Как будто между кожей и воздухом больше не было прослойки. Как будто я стояла голая.

Далеко не сразу я поняла, что происходит. Мне потребовалось время, чтобы сообразить, ведь я не видела себя со стороны.

Дарк — другое дело. У него было место, что называется, в первом ряду. Если бы он сидел, то встал бы и аплодировал стоя устроенному мной шоу. Представление явно пришлось ему по вкусу. Ведь прежде чем я разобралась, что происходит, он успел увидеть… многое.

Короткий судорожный вдох, и тьмаг перестает дышать. Его взгляд от моего лица скользнул вниз. Он смотрел так, будто на мне ничего нет. Его губы приоткрылись. Кажется, он с трудом сдерживал стон. Да что здесь творится?

Я опустила взгляд вниз, на себя. Первое, что увидела — собственные ноги в окружении остатков тьмы. Юбка практически развеялась подобно туману, разогнанному порывом ветра. То же происходило и с другими частями платья. Оно исчезало!

Я едва успела вскинуть руки и прикрыть грудь. Буквально за миг до того, как платье окончательно растворилось, и я осталась в одних трусиках. Чертов тьмаг! Я ведь знала, что так будет.

— Ты меня раздел! — обвинила. Настал мой черед задыхаться только уже от возмущения.

— Вовсе нет, — облизнув пересохшие губы, ответил Дарк. — Это все твоя магия. Ты сама сказала, что тебе не нужна моя тьма.

Тьмаг не сдержал ухмылки. Пока я умираю от стыда, он наслаждается моментом. Еще и выставил меня виноватой. А я с самого начала подозревала, что платье с подвохом!

— Тебе весело? — разозлилась я. — Поднялось настроение?

— О да, еще как… — нервно хохотнул Дарк, — поднялось.

От пошлого намека у меня вспыхнули щеки. Взгляд против воли устремился вниз. И правда, поднялось… ни

1 ... 5 6 7 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Непокорная. Жена по любви - Ольга Грибова"