Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 6
посчитала, что это уже чрезмерно развлекательно.
(*Куприн)
Промотавший остатки состояния Красношапочников с горем пополам собрал ветхую корзину, наполнив ее пирожками. Дела его шли плохо, денег категорически не хватало, но он выбрал свой наиболее приличный алый головной убор для этого судьбоносного похода, между тем жилищем и его меблированными комнатами пролегал долгий путь, ведущий через ипподром и другие увеселительные заведения, поэтому Красношапочников решил идти прямиком в лес, опасаясь за участь пирожков.
(*Вирджиния Вульф)
Неизвестно бы сколько еще шла Красная Шапочка по лесу, а именно так звали это тонкое белокурое создание с голубыми, как незабудки глазами. В тени многовековых размашистых кленов, тисов, кипарисов и ясеней ее прогулка, действительно, затянулась. Перед ее мысленным взором проносились воспоминания об этом утре. Тогда Красная Шапочка нашла самую вместительную корзину со специальной закрывающейся на защелку крышкой в своем чулане, немного очистила после вытряхивания всего содержимого на пол. Она всесторонне осмотрела ее, убедившись, что в ней нет никаких прорех или плесени. Красная Шапочка вынула относительно новую клетчатую скатерть, которую постелила внутри корзины. Все было почти готово к выкладыванию пирожков, от которых исходил тонкий аромат свежей выпечки.
(*Джеймс Джойс)
В модальности зримого постепенно возникал прообраз представления, который так долго не оставлял ее отвлеченные в субъективной абстрагированности мысли. Как водится, первый план загородила поляна, полностью залитая светом, на ней воцарился стрекот неизвестного происхождения, льющийся со всех сторон. Вдали постепенно устанавливался, минуя первозданные Фата Моргана болот прообраз жилища, которого она никогда раньше не видела, но чувствовала, что это там.
(*Гомер)
Красная Шапочка тут усомнилась в намереньях хитрого зверя,
Был бы ты тем, за кого выдаешь себя зверь окаянный,
Были бы столь велики и блестящи во рту твоем зубы,
Был ли твой хвост столь пушистым и серым под белой туникой
Гнев свой смирил и ответил на все обвинения Зверь Желтоокий,
Но на последнем впервые раскрыл ей он собственный облик.
Тут же охотники, ведомые мудрой Афиной и Артемидой,
В атрий явились и пресекли окаянного зверя злодейство."
Она едва успела дописать этот текст до конца урока, не спеша потом удаляться, подождав пока все ученики с шумом оставят класс. Потом она решила посмотреть, что было в работах Луизы, Кэролайн и Колетт, чтобы оценить свой собственный талант и уровень.
У Луизы было написано про Золушку, возмущающуюся тем, что ей так долго пришлось вламывать на свою мачеху и сестер, что принц – представитель чуждых ей ценностей, не знает ее проблем и проблем ее класса, что ему не удастся искупить вину и зло, заключенное в несправедливости общества, только женившись на ней. Потом Вайолет было хотела прочитать работу Колетт, но она оказалась чересчур сложной, многословной и серьезной.
И тут ей на глаза попалась "Спящая красавица" в исполнении Кэролайн. В тот момент, когда в тексте ее сочинения принц всерьез задумался над тем, к каким более крутым мерам ему следует прибегнуть для пробуждения главной героини, демонстрировавшей слабую степень восприимчивости к предусмотренному в оригинальной сказке методу пробуждения, крупная папка придавила сверху лист с текстом, который читала Вайолет со страшным сокрушительным шумом. Цензура. Разгневанная Серафима строго и безапелляционно приказала ей немедленно выметаться из кабинета, что Вайолет, испугавшись, сделала незамедлительно.
Ознакомительная версия. Доступно 2 страниц из 6