Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Из звёзд и костей - Эмили Лейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Из звёзд и костей - Эмили Лейн

49
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Из звёзд и костей - Эмили Лейн полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

провал Аури бросит тень на его репутацию, даже если он сам не принимал участия в миссии. Его недальновидность при передаче дела ей может лишить его надежд на офицерское звание.

Инстинктивно она потянулась к теплым успокаивающим кудряшкам Бёрди, чтобы расслабиться. Пуделя рядом не было: ей запрещено входить в штаб офицеров.

Голова секретаря дернулась вверх – реакция новичка на сигнал о сообщении от высокопоставленного офицера. Он резко перевел взгляд на Аури.

– Капитан говорит, вы можете войти.

– Спасибо. – Она в последний раз одернула мундир, чтобы расправить его, и направилась к кабинету капитана. Открыла дверь из темного стекла, произнесла вежливое «Сумимасэн»[9] и слегка поклонилась, извиняясь за свое появление.

Капитан наклонился вперед в своем кресле, сложив покрытые шрамами ладони на столе. Его обручальное кольцо блестело в солнечном свете, проникающем через панорамное окно за его спиной. Скоро стекла автоматически затонируются, чтобы скрыть натиск солнца, но в такую рань они были прозрачными и почти невидимыми, как будто между ней и красотой Ёсая, Лесистой Луны, не существовало преград.

– Агент Пери, – кивнул капитан Исида. – Отчет.

Она вздохнула, желая, чтобы ее человеческое колено перестало дрожать.

– Да, сэр. – Она сцепила руки за спиной и расставила ноги, высоко подняв голову. Быстро и оперативно, как ее учили, она рассказала подробности своей миссии, не упомянув галлюцинацию. Для всеобщего блага и да, ради ее карьеры. Доложи она о своей галлюцинации, капитан наверняка использовал бы это как доказательство, что ей не место в оперативной группе Д.И.С.К. Этого нельзя допустить. Ни в одном другом подразделении она не имела возможности защищать невинных от злодеяний преступников и при этом не работать с напарником, ненавидящим киборгов.

Когда она закончила, капитан Исида указал на одинокое кресло перед своим столом. Аури нахмурилась. Его лицо бледнее, чем обычно?

– Присядьте.

Она повиновалась.

После неловкой паузы, вероятно, намеренной с его стороны, он спросил:

– Агент Пери, по какой причине ни вы, ни агент Хиллсдейл не сообщили мне о передаче дела?

Аури поджала пальцы ног в начищенных до блеска ботинках.

– Я… сэр, агент Хиллсдейл сказал, что сообщит вам.

Мышца на его виске дернулась. Неправильный ответ.

– И что же вы, новобранец, только что закончивший базовый курс подготовки, решили, что вам не следует информировать меня из вежливости? – Голос у него был мягкий, но в тоне сквозил кипящий гнев. – И в данном случае из здравого смысла. Обезболивающее, введенное агенту Хиллсдейлу после того, как вы ушли, лишило его возможности даже отменить подписку на новости «Восходящего солнца».

Ее сердце ушло в пятки. Все это время она думала, что Хиллсдейл сообщил обо всем капитану Исиде. Она изо всех сил старалась придумать подходящее извинение, даже чувствуя укол нехарактерного для капитана гнева. Он был известен как терпеливый лидер, который слушал своих агентов. Аури могла понять, почему он может быть раздражен, но зол?

– Это была ошибка, сэр. Мне не следовало браться за его дело.

Он покачал головой, медленно выдохнув.

– Я поручаю агентам определенные дела по определенной причине, агент Пери. Были причины, названные самим ГК, по которым я бы не поручил вам дело агента Хиллсдейла. Причины, по которым я, очевидно, должен был передать его агентам первого класса.

Аури открыла рот, но капитан предугадал ее вопрос.

– Причины, которые я не имею права разглашать.

Она очень хотела докопаться до истины, но и без этого влипла в неприятности.

– Я понимаю. Это больше не повторится. – Она выдержала паузу, оценивая настроение капитана Исиды, прежде чем сказать: – Сэр, это может показаться странным. – Он опустил взгляд на голографический экран, где, по всей видимости, был предоставленный ею отчет, и обдумывал, стоит ли спросить что-то еще. Она успела первой: – Подозреваемых когда-нибудь признавали невиновными?

– Есть ли более конкретный вопрос, который вы хотите задать? – Его глубоко посаженные глаза устремились на нее.

Она сглотнула.

– Может ли Танака Хироки быть невиновным? Он упомянул монстров, напавших на его семью. И его самоубийство…

– Нет. – Резкий ответ не оставил места для дискуссии.

От удивления она открыла рот, не издав ни звука. Капитан Исида только что огрызнулся на нее? Это был не тот капитан, о котором она наслышана и под чьим командованием хотела служить. От его реакции и сжатых на столе кулаков волосы на человеческой руке Аури встали дыбом.

Он какое-то время смотрел на нее, а потом со вздохом покачал головой. Расслабленные ладони легли на стол.

– Все осужденные пытаются кого-то обвинить. Со временем вы привыкнете к этому – при условии, что следствие вас оправдает. Сегодня я навещу агента Хиллсдейла, чтобы обсудить дело, и выскажу свое мнение по поводу передачи задания.

– Это необязательно! – Возражение сорвалось с языка куда громче, чем она того хотела. Но доставить неприятности высокопоставленному агенту – последнее, что ей было нужно. – Простите меня, сэр. Я умоляла Хиллсдейла о деле. Я воспользовалась ситуацией. Он сломал ногу в трех местах, сэр.

– Знаю. – Капитан откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди. – Я привлеку его в любом случае. Учитывая настроение моих агентов после вашего первого дела и предстоящего расследования, я хочу, чтобы на следующей неделе вы взяли отпуск в честь Обона.

– Обона? Сэр, у меня нет могил, которые нужно посетить. Или дома, в который хочется вернуться. Не могли бы вы отдать… этот подарок… агенту, у которого есть семья?

Черты лица капитана ожесточились, и его взгляд вернулся к экрану.

– Уверен, что ГК это оценит, учитывая твое публичное появление на фестивале на Авроре каждый год. Кроме того, другие агенты могут проходить через Кривую Кругеля. В личных делах других агентов нет незавершенных расследований. И другие агенты не организовывали подпольное казино из-за глупого решения взять на себя миссию, которая не была для них предназначена.

Аури содрогалась от каждой названной причины. Первая ужалила больнее всего. ГК не позволил Аури браться за дела, выходящие за пределы Кривой Кругеля, печально известного пояса астероидов, разделившего Солнечную систему пополам. Он кишел пиратами и сталкивающимся космическим мусором. ГК утверждал, что не может вынести мысли о том, что с ней что-то случится на более суровых планетах Анкорской Федерации.

Такое распоряжение не только выделяло ее среди других агентов: Аури беспокоилась, что он считает ее неспособной.

– В любом случае, на Рокутоне, Авроре или Бэббидже нет новых заданий. – Голос капитана вернул Аури из ее внутреннего смятения. – Так что наслаждайтесь отпуском. Свободны.

– Аригато, сэр. За отпуск и за понимание по поводу обмена заданиями. – Она снова поклонилась и вышла из кабинета, гневно пролетев мимо секретаря к выходу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 ... 5 6 7 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Из звёзд и костей - Эмили Лейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Из звёзд и костей - Эмили Лейн"