Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс

336
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 ... 28
Перейти на страницу:

– Что касается меня, я уже помогаю, делая свою работу.

– Но у нас появился шанс сделать что-то вместе… – Нелл резко оборвала себя. Ее обычный аргумент едва ли был уместным в данном случае.

– Сделать что-то вместе? – иронично повторил Люка.

Она спокойно встретила его взгляд.

– Да, какое-то время мы будем работать вместе, если вы позволите нам внедрить свой проект в вашей больнице. – Она огляделась. – У вас есть еще ко мне вопросы, на которые я могла бы сейчас ответить?

– Только один. Кто упаковал вас в этот костюм?

Тот факт, что он обратил внимание на ее одежду, привел Нелл в смятение, но потом она вспомнила, насколько кардинально изменилась ее внешность с тех пор, как они в последний раз виделись. К тому времени, когда она была готова дать достойный ответ, Люка уже двинулся прочь.

– Какие-нибудь еще разумные вопросы? – крикнула она ему вслед.

Он обернулся и посмотрел на нее через плечо.

– Не сегодня.

– Отлично! – бросила она, прежде чем успела себя остановить.

Люка расплылся в лукавой улыбке, которая напомнила ей улыбку Чеширского кота.

– Но они непременно будут к моменту нашей встречи наедине. Только вы и я.

Нелл стояла не шелохнувшись, пока он не растворился в толпе, и только потом облегченно выдохнула. Она буквально упала на стул, который Марианна пододвинула ей в гардеробной.

– Ты была великолепна, мамочка! – воскликнула Молли, повиснув у нее на шее. – И тот человек тоже!

– Какой человек? – сердце Нелл снова заколотилось. Она прекрасно знала, о ком говорит Молли. – Почему, скажи на милость, ты так считаешь?

– Все заволновались, когда он заговорил, и стало так весело!

Нелл подозрительно прищурилась, заметив заговорщический взгляд, которым обменялись Молли и Марианна. Она пристрелит Барбаро, когда в следующий раз увидит его.

Не успела эта мысль сформироваться, как дверь распахнулась.

– Привет еще раз, Нелл.

Нелл не могла поверить своим глазам. У Люки хватило наглости присоединиться к ним без приглашения и даже без стука. Она была так потрясена, что потеряла дар речи.

Молли ответила за нее:

– Здравствуйте. – Она склонила голову набок и посмотрела блестящими глазами вначале на Люку, затем на маму.

Люка присел на корточки перед Молли:

– Привет. Значит, ты Молли.

Когда Молли обратила на нее вопросительный взгляд, Нелл почувствовала, как в ней всколыхнулось негодование. Как он посмел?

– Ты помнишь меня, Молли?

– Конечно, помню. Вы ругались с мамой, когда она выступала в зале.

Люка прыснул со смеху. Конечно, он имел в виду вовсе не это.

– Да, то было не слишком вежливо с моей стороны. – Он говорил небрежно, словно их с Молли связывал общий секрет.

– Зато все сразу проявили интерес, – резонно заметила Молли. Она говорила ровным голосом, но взгляд то и дело метался от Люки к матери.

– Несомненно, – согласился Люка.

Нелл промолчала. Она не хотела обсуждать то, что случилось в зале, по многим причинам. Чего доброго, Молли что-то заподозрит. Дочка и так недоумевала, почему к ним пришел такой интересный посетитель.

– Когда мы с тобой в прошлый раз приехали в Венецию и ты заболела, синьор Барбаро был твоим доктором.

– А, теперь понятно. – Молли уставилась на Люку с возрастающим интересом.

– Значит, друзья? – Люка протянул руку.

– Будь спок! – Лицо Молли расплылось в улыбке.

Наблюдая, как эти двое быстро нашли общий язык, Нелл почувствовала себя не в своей тарелке.

– Что я могу для вас сделать? – сухо поинтересовалась она.

– Я подумал, будет лучше назначить время нашей встречи до того, как ваше расписание будет заполнено, – сказал он. – Можно вас на пять минут?

– Конечно. – Нелл не ожидала, что это случится так легко.

Вопреки опасениям, Люка Барбаро, похоже, готов поразмыслить над ее проектом.

– Ты не забыла про наше состязание в гостинице, Молли? – спросила Марианна. До Нелл дошло, что няня собирается забрать свою подопечную и потихоньку исчезнуть. Этого ей не хотелось.

– Вам не нужно уходить.

– «Смертельная схватка-7», – по секрету сообщила Люке Молли. – Марианне никогда не обойти меня. Я уже на двенадцатом уровне.

Люка одобрительно кивнул.

– На один ниже меня.

– Правда? – Лицо Молли осветилось восхищением.

– Хочешь, я поиграю с тобой как-нибудь? – предложил Люка.

– Конечно!

Нелл, в отличие от Молли, понимала, что Люка говорит это лишь для того, чтобы произвести впечатление на девочку.

– Уверена, у синьора Барбаро есть дела поважнее, чем играть в компьютерные игры. – Люка искоса взглянул на нее, и она язвительно добавила: – Несомненно, у лучшего педиатра-консультанта Венеции и медицинского директора больницы очень мало свободного времени.

Барбаро остановился у нее за спиной, и Нелл почувствовала его теплое дыхание у своего уха, когда он заговорил:

– Вы меня совсем не знаете, если думаете, что я упущу возможность сыграть в «Смертельную схватку-7» с настоящим асом.

Молли захихикала, а Нелл вспыхнула. Он прав. Она его не знает. И будет лучше для всех, если все так и останется.

Марианна протянула руку:

– Идем, Молли. Маме нужно поговорить о делах.

– Вовсе нет! – Нелл стала собирать свои вещи. – Подождите минуту, я иду с вами.

– Может, лучше придешь попозже, когда мы закончим игру? А то тебе будет скучно смотреть, как мы играем, – прощебетала Молли.

Нелл заметила, как на скуле Люки дернулся мускул. Ей показалось или он с трудом сдержал улыбку?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Барбаро дождался, когда дверь за Молли и Марианной закроется, затем сказал:

– Вы боитесь меня, да, Нелл? – Он прислонился к стене и уставился на нее, сложив руки на груди.

– Не смешите меня. – Нелл с шумом втянула воздух в легкие. – Чего вы хотите?

Он наклонил голову, изогнув губы в полуулыбке.

– Ваше присутствие в больнице ничем мне не грозит. Разве не эти слова вы сказали в зале?

– Возможно, я и сказала нечто подобное в связи с проектом, – призналась Нелл. Вздернув подбородок, она встретила его взгляд. – Вы, кажется, пришли лишь для того, чтобы договориться о встрече…

1 ... 5 6 7 ... 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс"