Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95
Лавиния уверяла, что секретный проход находится на том берегу. Но вот незадача: он на том берегу, а тащить гроб по воде мы не можем, и значит, нам нужно волочь его примерно четверть мили вокруг озера.
– Да ладно тебе, – отмахнулась Лавиния, когда я выразил недовольство по этому поводу. – Мы бежали сюда с самого пляжа к вам на помощь. Меньшее, что вы можете сделать, это бежать вместе с нами обратно.
– Да, – согласился я, – но гроб-то тяжелый.
– Он прав! – кивнул Дон.
– Вам, ребятки, стоит попробовать пройти двадцать миль в полном легионерском облачении.
– Нет уж, спасибо, – пробормотал я.
Мэг промолчала. Она была бледная и тяжело дышала, но все же безропотно взвалила на плечо свой край гроба – видно, хотела меня позлить.
Наконец мы добрались до пляжа, где наши спасители устроили пикник. Здесь был установлен знак
«ОЗЕРО ТЕМЕСКАЛ
КУПАЙТЕСЬ НА СВОЙ СТРАХ И РИСК»
В этом все смертные: о том, что здесь можно утонуть, предупреждают, а о том, что здесь водятся гули, пожирающие плоть, – нет.
Лавиния повела нас к небольшому кирпичному зданию, в котором находились туалеты и раздевалка. С задней стороны здания, наполовину скрытая зарослями ежевики, обнаружилась неприметная железная дверь без таблички, которую Лавиния открыла пинком. За ней вниз, в темноту, уходил коридор с бетонными стенами.
– Я так понимаю, смертные об этом не знают? – спросил я.
Дон захихикал:
– Не, чувак, они думают, тут установлен генератор или типа того. Из легионеров тоже мало кто в курсе. Только самые крутые знают, вроде Лавинии.
– Ты все равно не отвертишься от того, чтобы помогать нам, – сказала Лавиния. – Давайте на секунду поставим гроб.
Я мысленно возблагодарил богов. Плечи ныли от боли. Спина стала скользкой от пота. Совсем как в тот раз, когда Гера заставила меня таскать трон из чистого золота по своей гостиной на Олимпе до тех пор, пока она не нашла для него идеальное место. Эта богиня та еще штучка.
Лавиния достала из кармана джинсов упаковку жвачки. Закинув три пластинки себе в рот, она предложила мне и Мэг последовать ее примеру.
– Спасибо, нет, – отказался я.
– Давай, – сказала Мэг.
– Давай! – сказал Дон.
Лавиния отдернула от него руку:
– Дон, ты же знаешь, что от жвачки тебе плохо. В прошлый раз ты не один день провел в обнимку с унитазом.
– Но она вкусная, – надулся Дон.
Лавиния заглянула в туннель, яростно жуя жвачку.
– Тут слишком узко, чтобы нести гроб вчетвером. Я буду указывать путь. Дон, понесете его вы с Аполлоном, – она нахмурилась, словно до сих пор не могла поверить, что это мое имя, – один возьмется спереди, другой сзади.
– Что, вдвоем?! – возмутился я.
– Он прав! – согласился Дон.
– Просто тащите его как диван, – сказала Лавиния так, будто от этого мне что-то должно было стать понятней. – А ты… как тебя зовут? Пэг?
– Мэг, – ответила Мэг.
– Может, ты что-то оставишь здесь? – спросила Лавиния. – Например… вот эту огромную штуку, которая у тебя под мышкой. Это школьный проект?
Наверное, Мэг жутко устала, потому что не насупилась, не ударила Лавинию и не сделала так, чтобы у нее из ушей полезла герань. Она просто повернулась, заслоняя собой макет Джейсона:
– Нет. Это важно.
– Ладно. – Лавиния почесала брови, которые, как и волосы, были у нее выкрашены в розовый. – Тогда, наверное, держись сзади. Прикрывай нам спину. Эта дверь не запирается, так что…
В этот самый момент с противоположного берега донесся вой, он был громче прежнего и звучал так яростно, будто гуль нашел прах и пернатый подгузник своего павшего товарища.
– Пошли! – скомандовала Лавиния.
Может, первое впечатление от нашей подруги с розовыми волосами и было обманчивым. Слишком уверенно она командовала для робкого малыша-жирафа.
Мы по одному спустились в коридор. Я взял гроб сзади, а Дон – спереди.
В затхлом воздухе распространился аромат жвачки, и теперь вокруг пахло заплесневелой сладкой ватой. Каждый раз, когда Лавиния или Мэг лопали пузырь, я вздрагивал. Пальцы скоро заболели от тяжести гроба.
– Далеко еще? – спросил я.
– Мы только вошли в туннель, – сказала Лавиния.
– То есть… уже недалеко?
– Где-то с четверть мили.
Я попытался закряхтеть, чтобы показать, какой я мужественный и выносливый. Но вышло только хныканье.
– Ребята, – раздался позади меня голос Мэг, – нам нужно идти быстрее.
– Ты что-то заметила? – спросил Дон.
– Пока нет, – ответила Мэг. – Просто предчувствие.
Предчувствия. Терпеть их не могу.
Дорогу нам освещало только оружие. Золотые детали манубаллисты, висящей у Лавинии на спине, слабо светились, отчего вокруг ее розовой головы образовался едва заметный нимб. В сиянии сабель Мэг мы отбрасывали длинные тени на обе стены, и казалось, будто мы движемся в толпе призраков. Каждый раз, когда Дон оглядывался, радужные стекла его очков мерцали в сумраке как бензиновые пятна на воде.
Гроб оттягивал мне руки, и они жутко болели, но у Дона, похоже, с этим было все в порядке. Я же твердо решил, что не стану молить о пощаде раньше фавна.
Коридор стал шире и больше не шел под уклон. Я посчитал это добрым знаком, но ни Мэг, ни Лавиния не предложили мне свою помощь.
Наконец я понял, что больше мои руки не выдержат:
– Стойте.
Мы с Доном поставили гроб Джейсона на пол как раз вовремя: еще секунда – и я бы его уронил. На пальцах у меня остались глубокие красные следы. На ладонях вздувались волдыри. Я чувствовал себя так, будто только что отыграл девятичасовой музыкальный поединок на джаз-гитарах с Патом Мэтини[9] на железной гитаре «Fender Stratocaster» весом шестьсот фунтов.
– Ой, – вздохнул я: ведь когда-то я был богом поэзии и обладал невероятным талантом к описаниям.
– Долго отдыхать нельзя, – предупредила Лавиния. – Моя смена уже закончилась. Напарница наверняка меня заждалась.
Я чуть не рассмеялся. Я и забыл, что помимо всех проблем нужно думать о том, как бы никто не узнал о прогулах Лавинии.
– Твоя напарница тебя заложит?
Лавиния посмотрела в темноту:
– Только в крайнем случае. Она мой центурион, но она классная.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 95