Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу

180
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 63
Перейти на страницу:

И промахнулся.

Брюс почувствовал, как стоящая рядом Мадлен вздрогнула. «Она ранена».

Юноша хрипло закричал. Окружающий мир окрасился в багровый, Брюс направил весь свой гнев и адреналин в кулаки и набросился на Кэмерона.

Бродяга сильно ударил юношу в бок. Брюс упал на одно колено, задыхаясь, а в следующую секунду Кэмерон ударил снова. Даже несмотря на защиту шлема, удар был такой силы, что голова юноши дернулась назад. Перед глазами все поплыло. Бродяга схватил Брюса за воротник и потащил к краю крыши. Брюс яростно сопротивлялся, инстинктивно понимая, что Кэмерон хочет сбросить его вниз.

Одним движением Брюс потянулся и схватил запястья Бродяги, дернул, а затем со всей силы толкнул противника назад. Кэмерон отшатнулся и потерял равновесие. За его спиной высились бетонные стены, окружающие дверь на лестницу. «Бей, не тяни». Громко закричав, Брюс ударил Бродягу в голову.

Удар пришелся в цель. Кэмерон врезался в бетонную стену, обмяк и рухнул вниз. Брюс молча стоял над его телом, хватая ртом воздух. Свет прожекторов приближающегося вертолета осветил его силуэт. «Полиция на подходе. Нужно убираться отсюда».

Обернувшись, Брюс увидел, как Мадлен, пошатываясь, бредет к своему брату. Девушка держалась руками за живот. Она была бледна как смерть. Вертолет приближался, порывы ветра от его лопастей сбивали с ног. В первый раз юноша разглядел в глазах Мадлен настоящий страх. Нет. Он побежал к ней.

Из вертолета донесся усиленный громкоговорителем голос.

— Руки вверх! Мы будем стрелять! Повторяю! Мы будем стрелять!

Обернувшись, Брюс разглядел выглядывающую из открытой кабины военного вертолета винтовку. Звук разрезающих воздух лопастей оглушал. Солдат с винтовкой прицелился. Глаза Брюса распахнулись шире.

Выстрел выбил искры из поверхности крыши по соседству с ними. Брюс схватил Мадлен за руку и потащил в укрытие рядом с бетонной стеной. Мадлен пыталась сопротивляться, рвалась к брату в отчаянной попытке защитить его, но движения девушки были слабыми и неуверенными. Брюс уже хотел что-то ей прокричать, как вдруг глаза Мадлен распахнулись от удивления.

Кэмерон поднял руки вверх. Он сдавался. И он указывал пальцем в сторону Мадлен.

Он показывал полиции, чтобы они сначала целились в нее. В его родную сестру. Лишь бы спасти себя.

Мадлен могла только посмотреть на вертолет. Прицел винтовки сместился на нее.

«Нет, не на нее».

Дальше все случилось как будто в замедленной съемке. Брюс хрипло закричал и притянул девушку к себе, затем они оба укрылись за бетонной стеной.

— Бросить оружие! — закричал полицейский, и крики были направлены на Кэмерона. Затем послышались звуки выстрелов.

Брюс осторожно опустил Мадлен на поверхность крыши. Обернувшись, он заметил лежащее в луже крови тело Кэмерона. Полиция скоро переключит свое внимание на них.

Брюс посмотрел на Мадлен. Рубашка девушки была в крови, она отчаянно хватала ртом воздух. «Нет». Юноша снял шлем, чтобы увидеть ее лицо без постоянно разделяющих их барьеров.

— Они отвезут тебя в госпиталь, Мадлен. Слышишь меня? С тобой все будет хорошо.

По щекам девушки текли слезы. Ее безостановочно трясло, но ее глаза — ее глубокие, темные, бездонные глаза, — не отрываясь, смотрели прямо на Брюса.

— Чертовски благородно, — выдавила она, и подобие улыбки заиграло на ее губах, в уголках которых запеклась кровь.

Брюс крепче прижал девушку к себе.

— Побереги дыхание, — попросил он.

Мадлен вздрогнула, и юноша не сразу осознал, что его зрение размыто от непролитых слез.

— Но продолжай дышать, поняла, дыши.

— Как же… плохо, — произнесла она таким шепотом, что Брюсу пришлось наклониться поближе, — что мы встретились вот так.

Она уже прощалась. Брюс начал было что-то говорить, но Мадлен покачала головой.

— Ты сражаешься не на той стороне, — пожаловалась девушка.

Брюс склонился над ней, в отчаянии пытаясь найти какое-нибудь волшебное слово, которое убедило бы Мадлен, что не все в мире так однозначно, что, возможно, не все, чему ее учили, было правдой. Что в мире можно найти настоящую справедливость. Он отчаянно хотел найти какое-нибудь волшебное слово, которое сохранило бы ей жизнь. Вместо этого он просто смотрел в ее угасающие глаза.

— Мне так жаль, — наконец, произнес он.

Мадлен попыталась сконцентрироваться.

— Мне тоже.

Он нежно коснулся рукой ее лица, затем наклонился и поцеловал в губы. Возможно, он верил, что этот поцелуй вернет ее обратно, что этот жест позволит ей остаться в живых, но когда он снова взглянул на нее, глаза Мадлен были закрыты.

Армейский вертолет все еще висел над головой, и огни прожекторов двинулись в его сторону. Брюс слышал, как полицейские пытаются вышибить запертую дверь, ведущую на крышу. Совсем скоро они будут здесь.

Он снова склонился к Мадлен, чтобы еще мгновение побыть с ней. Затем заставил себя оторваться от тела девушки. Надел на голову шлем, и, скрываясь в тенях бетонной стены, побежал к краю крыши. Присоединил к ограждению кабель, перемахнул через край и скрылся из виду прежде, чем луч прожектора смог его догнать. Он несся вниз. Оказавшись на земле, Брюс услышал, что полиция, наконец, смогла выбраться на крышу. Он представил, как полицейские спешно выбегают на нее и замечают два лежащих тела. Он слышал, как они зовут Мадлен по имени. Юноша заставил себя отсоединить трос и раствориться в ночи.

«Нет абсолютно никакого повода плакать», — думал Брюс на бегу. Мадлен была преступницей, воровкой, беглянкой и лгуньей. Он повторял это снова и снова.

Но слезы все равно предательски наворачивались на глаза.

Глава двадцать шестая

Лучи прожекторов. Звуки работающих камер и вбегающих полицейских. Рев зависшего над крышей вертолета. Брюс слышал все, что происходит вокруг, но звуки доносились как будто издалека, у юноши не было времени осознать реальность происходящего. Он спрятал свой черный костюм и переоделся в обычную одежду. Он нашел дорогу обратно в туннели, где и повстречался лицом к лицу с полицейскими. Служители закона вывели его обратно к оцеплению, где Брюса уже поджидали Альфред и Харви.

Альфред успел сочинить историю, как Ночные бродяги выкрали Брюса Уэйна из полицейского участка, чтобы выбить из юноши доступ к его банковским счетам. Брюс объяснил, как он воспользовался этим предлогом, чтобы удаленно отключить дронов. Харви подтвердил каждое его слово.

Если кто-то и заподозрил в Брюсе недавно стоящую на крыше фигуру в черном, никто не стал говорить об этом вслух.

Дайан сидела на бордюре возле одной из машин скорой помощи. На плечи девушки было накинуто одеяло. Когда Брюс и Харви подошли к подруге, она развела дрожащие руки в стороны и крепко обняла обоих парней. Брюс закрыл глаза и обнял подругу в ответ. По крайней мере, все его друзья здесь. Все его друзья живы. Остальное не имело значения.

1 ... 58 59 60 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бэтмен. Ночной бродяга - Мари Лу"