Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62
— Там для тебя сюрприз, дорогая, — заметил направление ее взгляда шептун. — С этим чуть позже. Сейчас я тебя усажу…
Он подтащил ее ко второму креслу, стоящему напротив «сюрприза». Расстояние между ними было в пару метров.
— Так, умница, присаживайся, — ласково шептал мужчина, пристраивая ее негнущееся от пут тело в кресло. — Так, так, осторожнее. Мне просто необходимо, чтобы ты была в порядке до поры до времени.
Почувствовав под спиной спинку кресла, Лиза заерзала, пытаясь ослабить путы. Она рассмотрела, это был обычный малярный скотч. Он трещал, натягивался, но поддавался, дышать стало свободнее, и ей даже удалось чуть подвигать локтями.
Мужчина, одетый в широкую шуршащую робу, затянутую на запястьях и на щиколотках, отошел к раковине, открыл кран и наполнил сосуд, напоминающий колбу из кабинета химички в ее школе. Обернулся к ней, и Лизе тут же захотелось зажмуриться.
На нем была маска, тонкая резиновая маска, плотно обхватывающая его лицо, оставляя открытыми глаза, ноздри и краешек рта.
— Пей, — приказал он невнятно и поднес к ее губам тонкое горлышко.
Лиза с жадностью выпила почти всю воду. О планах чудовища ей было ничего не известно, возможно, ей понадобится очень много сил, поэтому стоило попить воды. Она даже готова была покушать, если бы он предложил, в желудке жутко урчало.
— Умница, — снова похвалил ее мужчина. — Ты очень хорошо себя ведешь. Возможно, наградой тебе будет смерть не такая мучительная, как у твоей подруги.
Лиза тут же опустила глаза в бетонный пол.
Это он. Она не ошиблась, это Стас! Он заманил ее в ловушку, заранее просчитав все ее действия, он догадался! Он узнал, кто она и зачем она в их доме! Все это время, лапая ее, извращаясь за ее спиной, он просто забавлялся. Он оттягивал момент истинного наслаждения.
Но почему он тогда шепчет?! Почему напялил маску?! И…
И руки, господи, это не его руки. Может, эти редкие волоски тоже часть костюмированного кровавого карнавала, может быть, он сшил себе перчатки из человеческой кожи?! Она видела в кино такие ужасы.
Но следующий вопрос: зачем ему этот карнавал?!
Это часть игры?! Не сделай он так, не получит наслаждения?!
— Я ведь сразу догадался, что ты не просто так появилась в нашем доме, милая. — Жесткая рука прошлась по ее голове, ероша спутанные волосы. — Ты была слишком настойчива в своем желании получить это место. Кажется, я единственный из нашей семьи, кто задался этим вопросом и, разумеется, начал за тобой следить. Ты не поверишь, но я даже знаю, по каким дням месяца у тебя критические дни. А уж про твою реву-подругу и вообще говорить не приходится! Я сразу вычислил, кто ты на самом деле, побывал у тебя на прежнем месте работы и все узнал о тебе.
— Вам рассказали? — усомнилась Лиза.
Вообще-то никаких справок о сотрудниках там не давали, не принято было.
— Мне рассказали, конечно, только то, что ты переживаешь жуткую депрессию в связи с трагической смертью близкой подруги и уволилась. Самая говорливая пташка прочирикала мне твой адрес, и я побывал в твоей квартире.
— О боже! — ахнула Лиза и передернулась.
Случись ей выжить, она бы не смогла туда вернуться, зная, что руки монстра касались ее вещей и дверных ручек.
Но она не выживет, это ясно как божий день! Он убьет ее, слишком давно и тщательно он готовился.
— Ты очень скромно живешь, дорогая. — Тыльная сторона его ладони погладила ее щеку. — Твоя хозяйка могла бы у тебя поучиться тратить деньги, она же мотовка, ты же знаешь.
— Да, она много тратит, — слабым голосом подтвердила Лиза, пытаясь наладить контакт.
Главное в переговорах наладить контакт. Войти в доверие, пробудить к себе симпатию, заставить сочувствовать, заставить тебе помогать.
Всем этим правилам она учила новичков.
— Почему ты не научила ее?! — Шепот стал жестче, и ладонь припечатал ее по щеке, больно и хлестко, потом еще и еще раз. — Почему, дрянь, ты не воспитала эту шл…ху, почему? Потому что сама такая же.
— Нет, нет, нет! — кричала Лиза.
Ей было больно и страшно, к чему он мог перейти после пощечин, оставалось только догадываться.
— Это ты должен был воспитать ее! — вдруг взвизгнула она, почувствовав кровь во рту. — Ты!!!
И чудовище отступило, попятилось, наткнулось на кресло с «сюрпризом», вздрогнуло всем телом и мелкими шажками отошло в угол.
— Ты считаешь, что муж способен воспитать жену?! — спросил он через несколько тоскливых минут, заполненных лишь щелканьем водяных капель о днище раковины.
— Да, ты мог бы воспитать ее, если бы захотел, не тискать горничную, не дрочить у нее за спиной, задрав ей платье, а просто взять и воспитать свою жену под себя, чтобы тебя все в ней устраивало!
Она выдохлась и замолчала. Щеки горели, губы вспухли и кровоточили, и она бы с радостью еще попила.
— Ай, ай, ай… — захихикал он вдруг и подскочил к креслу напротив Лизы, погладил самую верхушку чего-то, накрытого темным балдахином. — А я и не знал, какие вы затейники…
С этими словами он потянул за край плотной материи, стягивая ее на пол. И через секунду Лиза тут же пронзительно завизжала.
Она готова была увидеть все, что угодно, но только не то, что увидела.
В кресле напротив, сильно выпучив глаза от боли, сидел… Стас Игнатенко!
Да, да, собственной персоной! Он так же, как и Лиза, был связан малярным скотчем, только скотч тот весь был выпачкан кровью, потому что Стаса сильно порезали. На руках, ногах и плечах кровоточили глубокие раны. И рот его был залеплен скотчем, поэтому-то он и не кричал, вырываться не мог, видимо, каждое движение давалось ему с трудом.
— Ну что, дружок, поговорим? — Мужская рука с силой рванула за край прямоугольника, залепившего Стасу рот. — Ответишь на мои вопросы?
Безжалостная рука начала тыкать в кровоточившие раны, Стас задергался, заорал. Своды подвала ужесточили его крик, закрутили многоголосым эхо, у Лизы закружилась голова от жажды и ужаса.
— Больно тебе, Стасик? Конечно, больно! — удовлетворенно проговорил мужчина, в котором теперь без особого труда Лиза узнала старого хозяина. Он больше не шептал. — И мне было больно, когда ты явился в мой дом и забрал мою девочку. Я ее лелеял, так любил! Я целовал ее пяточки, облизывал ее пальчики. А ты спал с нею, ублюдок, извращенец!
Виктор Иванович сдернул с головы маску, забросил ее за Лизино кресло, обернулся к ней со злобным прищуром.
— А ты! Ты, сучка, чего в мой дом пришла? За возмездием?! Думала ему отомстить за подругу? Неужели ты думала, что этот поганый трусливый онанист способен на такое виртуозное действо?! Неужели и впрямь решила, что у него хватит духу вгрызаться в человеческую плоть грубой сталью и кромсать ее, кромсать, кромсать! Слушать громкие крики и не трусить, наслаждаться! Неужели ты, глупая курица, думала, что это он?!
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 62