Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Карнавал тварей - Эйден Пирс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Карнавал тварей - Эйден Пирс

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Карнавал тварей - Эйден Пирс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 87
Перейти на страницу:
так, чтобы напоминать лицо скелета. Это было похоже на грим близнецов в тот день, когда мы трахались в трейлере Демона.

Я подавила желание пустить слюни из-за темного лица в дверном проеме, вместо этого бросила меч на кровать и продолжила борьбу с розовыми колготками.

— Какого черта, Демон? Разве ты не умеешь стучать?

Его глаза медленно скользнули по моему телу.

— Стучать означает, что я прошу разрешения.

Я бросила на него взгляд.

— Да, ну, я собиралась дать тебе импровизированные уроки глотания меча.

— Как только привыкнешь к своей метке, сможешь почувствовать, когда я рядом.

— Супер. А пока я буду с нетерпением ждать, когда ты появишься из ниоткуда, как какой-нибудь сталкер-извращенец.

— Ты выглядишь чертовски красиво.

— Я бы выглядела лучше, если бы была полностью одета.

Спокойное выражение его лица подсказало мне, что он не согласен.

Я схватила лиф, который разложила на кровати, и натянула его. Глаза Деймона оглядели комнату, сверкая любопытством.

— Верно. Ты никогда здесь раньше не был.

Моя комната была маленькой, но для меня она вполне могла бы быть пятизвездочным отелем. В моем трейлере у Уокера едва помещалась кровать, не говоря уже о целой спальне. Демон оттолкнулся от дверного косяка и вошел внутрь. Его рука скользнула по разным вещам на моем комоде. Он взял мой вибратор. Он выглядел таким крошечным в его руке, что было почти комично.

— Почему он такой маленький?

— Потому что иногда у меня нет настроения, чтобы мою киску уничтожали гигантские чудовищные члены.

Он со смехом положил его обратно и подошел к моей кровати. На столбе висели трусики. Это были одни из моих любимых — с маленьким символом биологической опасности спереди. Он взял их, поднес к носу и вдохнул.

— О боже мой, Демон.

Демон проигнорировал меня, засунув трусики в карман и подойдя к моему маленькому книжному шкафу. Он напомнил мне собаку, обнюхивающую новое место, где никогда раньше не был.

— Не хочешь объяснить, почему у тебя банка с глазами? Он обернулся, держа стеклянную банку с шестью глазными яблоками работников дома с привидениями, которые планировали напасть на меня в ночь ухода Демона.

— Подарок от Алистера, — сказала я с невинной улыбкой. — Он подарил мне и другие их части, но оставить их себе было бы странно.

— Не думаю, что это странно.

— Сказал парень, который дарит Алистеру целые тела, чтобы тот превратил их в кожаные костюмы.

— Что еще я должен дарить своим возлюбленным? Глупое человеческое дерьмо?

Я слегка рассмеялась, застегнула молнию на лифе, встала на колени и низко опустилась на пол, шаря рукой под кроватью в поисках розовых высоких кроссовок.

— Думаю, отрубленные части тел наших врагов больше в нашем стиле, чем шоколадные конфеты и плюшевые мишки, да?

Он усмехнулся.

— Так чьи же это глаза?

— Не спрашивай.

— Я так же не должен спрашивать о крови клоуна, которую я нашел на своем ковре? Или сперме клоуна на моих простынях?

Его хриплый тон не помог мне понять, злится ли он или просто веселится.

Я оглянулась через плечо и увидела его взгляд на своей заднице, которая была выставлена на обозрение, поскольку эта юбка была очень короткий. Отлично. Мой наряд отвлек его от глазных яблок и жидкостей, которые мы с близнецами оставили в его трейлере. Вернее, отсутствие того, что было под моим нарядом, отвлекло его

— На тебе нет трусов.

— Смысл заморачиваться? — мои пальцы зацепились за шнурки кроссовок. Я вытащила их из-под кровати и плюхнулась обратно на матрас, чтобы натянуть их. — Ты или близнецы в конечном итоге просто заберете или украдете их у меня.

Я потянулась за последней деталью своего наряда — белым воротником с рюшами.

Я двинулась так, будто хотела снять ошейник Демона — хотя и не собиралась этого делать — и он зарычал.

— Не смей его снимать.

Какая-то часть меня любила такие его собственнические порывы, пока это не вызывало ревности к другим парням.

Я встала и покрутилась, прежде чем рассмотреть себя в зеркале. Я выглядела распутным розовым клоуном-арлекином с тремя колокольчиками на лифе, которые звенели, когда я шла. Я нанесла грим на свое лицо. Рифф и Рафф научили меня.

У меня было белое лицо с розовыми губами, розовым кругом на носу и тонкими, хмурыми бровями. Единственными другими цветами грима, были ромбы на глазах. Один зеленый, один синий.

Я подмигнула Демону в зеркале и высунула язык.

— Как я выгляжу?

Он мгновение рассматривал меня.

— Как чертов клоун.

— И тебе нравится?

Тяжесть его взгляда была подобна наковальне, давящей на мою грудь, делая невозможным дыхание. Наконец он кивнул.

— Мне нравится, Щенок.

Я обернулась, рассматривая его грим на лице. Выглядело почти так же, как на близнецах.

— Рифф и Рафф сделали тебе грим, не так ли?

— Да, — ответил он с равнодушным выражением лица.

— Когда?

— Пока ты собиралась.

Я нахмурилась, приподняв бровь.

— Ты пошел в их трейлер?

— Да.

— Тебя пустили внутрь?

— Нет, я ворвался и поиграл с их косметикой, — сказал он с саркастическим оттенком голоса и закатил глаза. — Да, меня впустили.

Я подошла к нему, улыбка на моих губах медленно росла.

— Они трогали тебя, а ты им не угрожал?

— Нет.

Я преодолела последнее расстояние между нами небольшим прыжком и прижала руки к его груди. Он был таким теплым.

— Ни разу?

— Ни одного раза. Угрожать им за то, что они прикоснутся ко мне, было бы довольно дерьмово, учитывая, что это была моя идея, чтобы они разрисовали меня для карнавала.

Моя улыбка вспыхнула в полную силу.

— Серьезно?

Демон действительно семимильными шагами налаживал контакт с близнецами. Во-первых, он поделил меня с ними на ринге. Затем он подарил им Чуму. Теперь он сходил к ним домой и готовился к выступлениям с ними? При таких темпах я не удивлюсь, если у Ларри отрастут крылья и он полетит.

— Итак, что же изменилось между вами, ребята?

Морщина сформировалась между бровями Демона.

— Многое изменилось. Во-первых, ты рассказала им настоящую личность Алистера, и до сих пор они держали это в секрете. Бесы обычно всем разбалтывают.

— Нет, они этого не сделают. Они не будут. Не тогда, когда это касается нас пятерых.

Нас пятерых. Это звучало так правильно. Мы были частью труппы, одной большой счастливой семьи. Но Алистер, Демон, Рифф, Рафф и я были личным дерьмом. Я даже не находила слов, чтобы описать это. Но в лагере ходили горячие сплетни о том, что мы все вместе, и мы их не поправляли.

— Итак, ты присоединился к группе клоунов-ублюдков?

Вена на виске

1 ... 58 59 60 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Карнавал тварей - Эйден Пирс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Карнавал тварей - Эйден Пирс"