Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Шарль подавленно молчал, он не знал, что ответить – аргументов в споре не было.
Приближалась конечная точка сухопутного маршрута. Спокойствия не прибывало. До рассвета оставалась пара часов. Волнение просто душило. Машина въезжала с юга в разрушенный Аз-Салан. Подъезды к городу испахали артиллерийские снаряды; ехать по дороге было безумием. Валялись столбы электропередач, вывороченные с корнями деревья. Двигались пустырями, объезжая воронки и разрушенные строения. Рауль опустил стекло – в машине уже нечем было дышать, и тонкий нюх Мари очень быстро уловил сладковатый, щекочущий ноздри запах, задумываться о происхождении которого она не хотела. В приморском городке еще оставались неразрушенные дома, но окна не горели, жители ушли. Рауль погасил свет, что, с одной стороны, было правильно, с другой – не очень, судя по многочисленным препятствиям. Джип тащился по широкой улице, которая до войны, похоже, неплохо выглядела. К сладковатому запаху примешивался запах йода, свидетельствующий о приближении моря.
Ближе к центру разрушения носили почти тотальный характер. Снаряды правительственной артиллерии ложились густо. Возможно, и танки вели огонь прямой наводкой с господствующих над городом высот. Нелепые нагромождения строительных обломков, причудливо возвышались непострадавшие здания. Здесь тоже обитали призраки… В оконных проемах шевелились нечеткие тени, мелькнуло что-то на углу, неопознанная личность перебежала дорогу – словно черная кошка…
– Мародеры, – лаконично объяснил Рауль. – Шакалы, бороться с ними бесполезно и повстанцам, и правительству. Берутся ниоткуда, исчезают в никуда и все ликвидное с собой утаскивают.
– Откуда они? – прошептала Мари.
– Жители близлежащих деревень и городков. Кто пешком приходит, кто на машинах… Городок был не из бедных, тут обитала зажиточная публика, и пляжи здесь были приличные, и даже парочка санаториев, куда приезжали подлечиться правительственные чиновники. Приготовьте оружие и будьте настороже…
Силуэты взорванных автомобилей смотрелись сюрреалистично – как в фильме «про апокалипсис». Джип с погашенными огнями неторопливо пробирался по городку. Рухнувшее дерево перегородило дорогу – чертыхнувшись, Рауль сдал назад, втиснулся в узкий переулок. Снова улица, отутюженная снарядами. Месть полковника была страшна. Большинству жителей удалось уйти, но сладковатый запах свидетельствовал, что не всем. Запах йода усиливался, а вместе с ним волнение. Из-под рухнувшей несущей балки, на которую завалился и сплющился целый этаж, выбрались несколько смазанных фигур. Они тащили что-то тяжелое – судя по очертаниям, плазменный телевизор. Испуганный вскрик – кто-то заметил приближающуюся машину. Грохот, треск, мародеры бросили ценную ношу, кинулись врассыпную и мгновенно растворились в ночном мареве.
– Шакалы чертовы… – презрительно пробормотал Рауль. – С этим отребьем нужно держать ухо востро, друзья мои. Они трусливы поодиночке, но если орудуют толпой, остановить их трудно. Спорю, у многих имеется оружие, так что будьте начеку. Пока они не знают, кто мы такие, – думают, что «коллеги по цеху»…
– Рауль, мы едем в порт? – поинтересовался Шарль.
– В Аз-Салане нет порта. Были причалы, пирсы, складские строения. Когда-то здесь базировались патрульные катера, но с началом войны их перевели поближе к Триполи, и половина, кстати, была потоплена в результате авиационных бомбежек. Близ Аз-Салана береговая полоса сильно изрезана, много вдающихся в сушу бухт, скалы нависают – хорошая защита и с моря, и с воздуха. К городу примыкает прибрежный поселок, туда мы и движемся, там было предприятие по обработке морепродуктов, несколько частных фирм, имеющих лицензию на отлов. Чего тут только не ловили в мирное время: тунца, анчоус, скумбрию, ставриду, сардину, кальмаров… У промысловиков должны остаться катера и небольшие суденышки – готов поклясться, эти люди свое хозяйство не бросят: сидят, охраняют свое добро, ждут, пока улягутся страсти…
Городок остался позади, джип спускался с покатой горки. Глухая черная тьма означала, по-видимому, море. Ветер, насыщенный свежестью, залетал в окно, трепал волосы. Проползали приземистые строения неизвестного назначения, шапки цветочных кустарников, издающих пронзительные ароматы. Дорога пролегала через каменистый косогор, упала вниз, потянулись строения прибрежного поселка, окруженные скалами. Очертились вытянутые здания в два ряда – они пустовали, обстрелу не подвергались. «Заброшенные склады», – проинформировал Рауль.
Он остановил машину на окраине поселка, вблизи каменистой гряды, загнав ее между внушительными валунами. Прислушивался несколько минут, а остальные завороженно молчали. Мари крутила головой – ее бросало то в жар, то в холод. Слева пустырь, за пустырем обширная свалка, позади скалистой неровности вырисовывались крыши утлых хибарок. На востоке – пустующие складские строения, за ними громоздились скалы, было слышно, как волны разбиваются о камни, утробно рокочет прибой.
– Вроде тихо, – сделал «предварительный» вывод Рауль. – Сидите в машине, не высовывайтесь. Я отлучусь – всем нельзя, могут неправильно понять, начнут палить, и рассвет мы тогда не встретим. Я знаю в этой местности нескольких коммерсантов, думаю, они смогут помочь. Начинайте волноваться, если не приду через час. Сорок минут, пятьдесят минут – это нормально. Оружие у вас есть, так что не психуйте. Образуется явная опасность – повторяю, ЯВНАЯ – бегите к морю. Давайте деньги – все, что есть.
– Какие де… – начала было Мари, но осеклась. Шутки как-то не работали. Люди кряхтели, избавлялись от своих сбережений, передавая их в «надежные» руки.
– Надеюсь, вы не пропадете с нашими деньгами, Рауль? – ворчал Магомедов.
– Соблазн, признаться, велик, – пошутил «абориген». – Вот только не понимаю, какого черта я не обобрал вас раньше, а ношусь тут с вами, как с писаной торбой, адреналином швыряюсь…
Он посмотрел на Мари – чуть дольше, чем на прочих, глаза его заблестели. Ей показалось, что Рауль подмигнул. Выбрался наружу, тихо прикрыл дверцу, и мрак растворил его, как соляная кислота…
Все трое почувствовали страх. Пропал человек, на которого они могли положиться. Волосы шевелились на голове.
– М-да уж, неприятно, – преувеличенно бодро возвестил пилот. – В бомбардировщике на «потолке» намного комфортнее. – Прозвучал характерный щелчок, он взвел курок. – Ничего, господа, ничего, меня тоже кое-чему учили… Рассказывай, Мари, где ты откопала это чудо. Я Рауля имею в виду, а не вас, Али, простите.
– Такое ощущение, что он сам меня откопал, – прошептала Мари и замолчала.
– А не влюбилась ли ты, часом? – насторожился Шарль. Помолчал, не дождался ответа, уверенно резюмировал: – Ну, так и есть, влюбилась наша журналистка. Расскажу Жаклин – не поверит. Все правильно, девушки любят хулиганов и супергероев.
– Иди ты, – огрызнулась Мари.
– Тише, – прошептал, напрягаясь, Али. – Кончайте болтать, мне кажется, в скалах кто-то есть…
– Да черт вас побери, Али, – разозлился Шарль. – Нам и без вас жутко, вы тут еще страх нагоняете.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64