обхватил ею мою так: что наши запястья соприкоснулись. Жрец вставил между запястьями плашмя лезвие кинжала. Я не была на таурилийсках свадьбах, но холодное оружие меня сейчас не страшило.
- Оскэрэинь мас ла оутэн! – громко произнес Арил.
И я как будто очнулась: «таурилийсках свадьбах… свадьба!!! Это моя свадьба! Мой будущий свекор – гад!» Я посмотрела на Остана и прочла по его губам: «я помог». Но запаниковать я не успела, переведя взгляд на Арила. Не знаю: что он прочел на моем лице, но в его глазах я увидела смесь из страха и надежды. Он ждал… это было ожидание моего ответа…
- Кхм, - напомнил о своем присутствии жрец и недовольно посмотрел сначала на меня, затем на Арила.
- Оскэрэинь мас ла оутэн! – снова повторил Арил, еще больше нахмурившись и сжав губы в линию.
Он сделал свой выбор, и теперь снова ожидает моего решения. Один раз я уже решила – больше такой ошибки я не совершу…
- Оскэрэинь мас ла оутэн! – вторила я ему.
Жрец повернул кинжал так, что теперь запястья разделяли его грани и резко выдернул. Боль пронзила руку и потекла кровь. Она не капала на пол, а стала впитываться в кожу, покрывая запястья красным рисунком. Он разрастался на глазах, захватив руку практически до локтя. Когда кровь перестала течь, на ладони опустились из воздуха обручальные браслеты. Арил защелкнул на моей руке женский браслет. Я повторила, застегнув мужской. Не успела я поднять взгляд на мужчину, как меня стиснули в стальных объятиях и приникли к моим губам.
У меня едва ноги не подкосились, а истосковавшееся сердечко совершило в груди кульбит, застучав с такой силой: словно и не жило все это время с нашего последнего поцелуя. Через несколько мгновений Арил ослабил хватку и уперся своим лбом в мой, прерывая ласку. Сквозь шум в ушах, порождаемый собственным сердцем, я услышала овации гостей.
Я и оглянуться не успела, как нас вдруг унесло магическим вихрем, и мы оказались в бальном зале имения де Бриолов. Заиграла музыка, и мы закружились в танце, молча и не сводя друг с друга глаз. Через несколько мгновений я услышала «охи» и «ахи» появляющихся гостей. Я оглянулась посмотреть причину их восторга: вокруг нас кружили воздушные и огненные ленты, закручиваясь в спирали. К моменту, когда мелодия стихла, зал наполнился всеми гостями, которые были приглашены на прием. Мы остановились и стихия погасла. К нам подошел хозяин дома и положил свои руки нам на плечи, слегка разворачивая нас по направлению к саду. И всей процессией мы вышли из дома.
Если бы меня не вели, то я бы встала в ступоре. Сад был празднично украшен всевозможными фонариками, гирляндами, над клумбами летали магически созданные светлячки разных расцветок. И когда только все успели? Еще перед храмом ничего этого не было и в помине! Глава семейства повел нас к самому богато украшенному огромному круглому столу и усадил в кресла. По бокам стали рассаживаться члены наших семей: с моей стороны мои родные, а со стороны Арила – его. Гости приема рассредоточились по другим столам. Когда каждый занял место, Остан поднялся с бокалом в руках:
- Дамы и господа, разрешите вам представить новую ячейку общества, законных супругов: моего сына герцога Арила Карса де Бриола и мою невестку герцогиню Амелию Лианиту де Бриол! – нам снова зааплодировали.
Мне вложили в руку бокал вина, который я залпом опрокинула в себя, и, наконец-то, я пришла в чувства. Молчание за столом затягивалось. Все смотрели на меня: словно кролики на удава, кроме моего новоиспеченного свекра.
- Амелия, как тебе твоя свадьба? - расплылся он в довольной улыбке.
- Нет слов, - буркнула я. – Еще было бы неплохо, если б заранее предупредили.
- Боюсь, тогда бы она не произошла, - подмигнул он.
- Не очень-то вы и боялись, судя по накрытым столам и десяткам приглашенных гостей.
- Без риска жизнь скучна, тебе не кажется? – веселился он за мой счет.
«Ууууу… гад!»
- То-то за столом могильная тишина: веселись - не хочу, – парировала я.
- Скажу тебе по секрету: я очень рад заполучить дочь, которую опасаются собственные родные, - прыснул мужчина.
- Манипуляторы, интриганы, заговорщики…- обводила взглядом я насупившихся и пристыженных близких. – С такими родными и врагов не надо.
- Не пугай их еще больше. Сделка была между мной и тобой. Я был уверен: моя будущая невестка меня не подведет.
- Сделка? – осмелел и вклинился в разговор мой новоиспеченный супруг.
- О, а ты не в курсе? Я не знала, что меня отведут в храм на собственную свадьбу, – повернулась я к Арилу и весь сарказм с меня слетел.
«Перегнула…» Мужчина зло смотрел в сторону веселившегося отца.
- Остан, ты что: заставил девочку выйти замуж? О какой сделке идет речь? – уставилась на супруга моя свекровь.
Арил резко поставил бокал на стол и принялся подниматься из-за стола. Я схватила его за руку и с силой усадила обратно:
- Стоять!
- Я тебе уже говорил, что не могу и не буду тебя заставлять быть со мной! - шикнул мне в лицо он.
- Меня никто не заставлял. Еще раз рыкнешь в мою сторону, и я начну планировать свое вдовство! - я опрокину в себя очередной полный бокал вина. - И нечего на меня так смотреть: оскорблено и униженно. Обманывали здесь только меня! Сделка с твоим отцом – это наше личное дело, и оно никаким образом не касается моего согласия стать твоей женой.
- Амелия, ты бриллиант моей семьи. Такой наследнице не страшно будет оставить под опеку кучу нюней, - расхохотался свекор.
- Не хочу вас расстраивать герцог, но наследие у меня есть, и я не собираюсь переезжать в ваш дом.
- Это еще почему? – нахмурился он. – Все невесты переезжают в дом мужа.
- Значит я – исключение. У вас семья полная чаша. Поэтому, я не думаю: что вы будете против моего желания не оставлять собственного отца в одиночестве. Я одна у Таулина, и я все сказала. Возражения не принимаются, вопрос закрыт.
- Хорошо, я приму твое условие, если примешь мое.
- Оооо… нет. Я еще «не отошла» от предыдущей сделки.
- Но ведь она завершилась удачно? – улыбнулся он.
- Да, - смягчилась я, признавая его правоту.
- Для своих детей