Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Классика » Черный Дождь - Карл Ольсберг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Черный Дождь - Карл Ольсберг

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черный Дождь - Карл Ольсберг полная версия. Жанр: Классика / Триллеры / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 79
Перейти на страницу:
удалось бы избежать многих разочарований. Наверняка у нее не было бы Макса (он-то совершенно точно был плодом союза Дурака и Дьявола: улыбка, поцелуй, быстрый секс, жизнелюбие и соблазн, иллюзия любви и слепая беспечность): это не имело ничего общего с настоящей любовью. Тем не менее она ни на секунду не пожалела об этой «ошибке».

Фабьен улыбнулась, когда поняла, что сочетание, которое, на первый взгляд, казалось катастрофическим, может породить нечто столь же прекрасное и сильное, как ее сын — самое ценное, что у нее когда-либо было в жизни. Она подумала о Леннарде. Интересно, где он сейчас? В нем все еще была какая-то загадка. Она не могла избавиться от ощущения, что еще не добралась до его истинной сути. Он ужасно корил себя за сына, которого, как ему казалось, он бросил. Но было и нечто большее — неукротимая сила, которая притягивала и пугала ее одновременно.

На мгновение ей представилось, что он, возможно, сейчас лежит без сна и думает о ней. И ей даже пришла в голову мысль набрать его номер. Глупости. Ему нужно выспаться. И ей тоже не помешало бы.

Она бросила взгляд на часы: без четверти три. Не было никакого смысла торчать на кухне. Фабьен допила чай и вернулась в постель.

Когда ее глаза окончательно закрылись, она услышала голоса снаружи — громкий плач, затем крики. Должно быть, какие-то загулявшие пьяницы. Вскоре тишину разорвал вой сирен. Она вздохнула, встала, подошла к окну. И ужаснулась. На противоположной стороне улицы стояли в ряд несколько обшарпанных многоквартирных домов. Один из них, в нескольких шагах от ее цветочного магазина, горел. В окнах первого этажа полыхал огонь, поднимались густые клубы дыма. Казалось, будто это ночное небо тянет к зданию черные пальцы. На улице уже стояли две пожарные машины, «скорая помощь» и полицейский патруль. Их мигалки отбрасывали на эту картину призрачные синие блики. Пожарные суетились, подключая шланги.

Перед домом собралась толпа. Некоторые были в халатах или нижнем белье. В ужасе Фабьен увидела в окне на третьем этаже людей. Огонь, видимо, распространился так быстро, что они не успели выбраться через лестничную клетку. Ей показалось, что она узнала госпожу Великовскую, которая иногда покупала у нее цветы. У женщины было двое детей, один из них ходил в ту же школу, что и Макс. Она прижимала к груди маленькую дочку, в то время как сын испуганно жался к отцу.

Пожарная лестница ползла мучительно медленно. Наконец пожарный принял у матери дочь через открытое окно и спустил ее вниз. Следом по очереди спустились и все остальные. Сначала — мальчик, затем — родители. Толпа внизу зааплодировала. В это время пожарные заливали из шлангов огонь на первом этаже. Им удалось относительно быстро локализовать пламя.

Когда пожар потушили, двое пожарных в респираторах вошли в дом. Не всем жильцам повезло так же, как семье Великовских. Через несколько минут пожарные вынесли из дома пожилого мужчину. Врач «скорой помощи» тут же попытался реанимировать его, но, насколько могла судить Фабьен, его усилия были тщетны. Ее охватила тревога. Она вспомнила кадры, которые передавали в новостях тем вечером: огромная толпа на границе с разрушенным Карлсруэ. Люди яростно выкрикивают в небо: «Германия должна гореть!»

60

Леннард так толкнул дверь ногой, что она полностью распахнулась. Перед ним стояла фигура в маске с ножом в руке. Глаза в прорезях маски были широко раскрыты.

— Бросьте нож! — крикнул Леннард. — И поднимите руки!

На мгновение фигура, казалось, оцепенела от ужаса, затем развернулась и побежала по гостиничному коридору. Леннард бросился в погоню, держа пистолет наготове.

— Стоять! Стоять, черт возьми!

Злоумышленник проигнорировал его слова. Паули прицелился в ноги и… опустил пистолет. Он не мог просто взять и выстрелить здесь. Он больше не работал в полиции. Ему разрешалось использовать оружие только в целях самообороны. В следующее мгновение фигура исчезла за углом. Леннард выругался и вернулся в комнату. Ева сидела на постели с глазами, полными страха.

— Что случилось?

— К нам наведались гости, — ответил Леннард. — Похоже, ты была права насчет своего мужа. Тот парень явно хотел перерезать тебе горло!

— Боже мой! Они знают, что мы здесь…

— Одевайся. Нам нужно убираться отсюда. Быстрее.

Ева кивнула и исчезла в ванной. Леннард подошел к окну, чтобы посмотреть на улицу сквозь щель между шторами. На парковке отеля стояло несколько машин, но с такого расстояния нельзя было рассмотреть, сидит ли кто-нибудь в одной из них. Фигуры в маске не было видно.

Он выглянул в коридор. Пусто. Натянув куртку, Леннард спрятал руку с оружием в карман.

— Пойдем, — сказал он.

Он провел Еву по коридору к лестнице у лифта. Остановившись на мгновение, прислушался, вышел на лестничную клетку, глянул на пролет выше, затем — ниже, но не заметил ничего подозрительного.

— Придется обойтись без оформления, — предупредил он.

— Не проблема, я заплатила вперед.

Без приключений они добрались до машины Леннарда. Какое-то время он сидел за рулем, пристально вглядываясь в плохо освещенную стоянку, и, лишь убедившись, что дорога свободна, завел «гольф» и медленно выкатился на улицу.

Без лишней суеты он свернул направо и влился в поток машин, который для середины ночи был достаточно плотным, чтобы скрывать от них предполагаемого преследователя. Леннард то и дело бросал обеспокоенные взгляды в зеркало заднего вида. В какой-то момент ему показалось, что за ними едет темный «мерседес». Он повернул в переулок, затем — в другой и так несколько раз, пока машина не исчезла из поля зрения. Ева оглянулась.

— Думаешь, за нами следят?

— Не знаю, но, скорее всего, вряд ли. У тебя есть мобильный?

— Да.

— Выключи его и достань батарею. На всякий случай.

— Зачем?

— Мобильные телефоны подключаются к мобильной сети через радиовышки. Когда они регистрируются в сети, им присваивается идентификационный номер, который хранится на SIM-карте. Операторы мобильной связи могут довольно точно определить, где находится мобильный телефон, по положению вышек, к которым он подключается. Обычно только полиция имеет доступ к этой функции, и только по решению суда, но…

— О Боже! — воскликнула Ева. Теперь она смотрела на свой мобильный так, словно это была ручная граната с выдернутой чекой. — А ведь Always Online и мобильной связью занимаются. И я как раз к ним и подключена!

Трясущимися руками она долго возилась с устройством, даже уронила его на пол. Наконец ей удалось выключить телефон и вынуть аккумулятор.

— Это объясняет, как они столь быстро тебя выследили.

На всякий случай Леннард отключил и свой

1 ... 58 59 60 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Черный Дождь - Карл Ольсберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Черный Дождь - Карл Ольсберг"