ж такое! – вскинулся Чуй. – Я ничего не нарушил!
Кому он кричал, я не понял, да и некогда было. В следующую секунду потолок рухнул.
Глава 19
Меня настолько ошарашило происходящее, что в первую секунду я даже забыл, что могу дышать под водой. Казалось бы ещё две минуты назад мы сидели и спокойно разговаривали с Чуем, как вдруг комната превратилась в центр настоящего апокалипсиса.
Вокруг стучало и гремело. Еда слетела на пол, да и сам стол буквально через мгновение подпрыгнул на месте, а затем завалился на бок. Невесть откуда появившийся шквалистый ветер гонял остатки пиршества, струи воды из стен и потолка становились всё сильнее, а стены опасно трещали, предупреждая о скорой кончине.
Потолок обрушился совсем внезапно. Чуй вскочил на лавку, на которой сидел и отчаянно махал ручками веточками. Он что-то кричал, но из-за шума льющейся воды я не мог разобрать что именно.
Если честно, мой мозг сейчас в очередной раз попытался хлопнуть дверью и отправиться восвояси. Раньше мне казалось, что появление Чуя должно что-то прояснять и давать ответы на возникающие вопросы. Чуй создал эту игру для очередного социального эксперимента, он подкидывает вводные и он же их разъясняет. Но если я и был уверен, что нахожусь просто в игре, то сейчас окончательно убедился в своей неправоте.
Происходящее вокруг и так представляло собой плотный клубок загадок, а каждый новый разговор с Чуем делал этот клубок всё больше и больше. Это далеко не игра, а нечто большее. Вот только что?
Судя по всему, мой маленький чешуйчатый друг такой же гость в этом нарисованном мире, как и я сам. Да, пускай у него здесь гораздо более широкие права и возможности, чем у меня, но вот ключевые решения, судя по всему, он тоже не принимает. Но если не он всем руководит, то кто же тогда?
Кому сейчас машет Чуй своими тонкими ручками? Получается, что есть кто-то более могущественный? То есть он создатель игры? И какая роль отведена Чую? А мне? А что если…
Ушат холодной воды сверху отвлёк меня от размышлений. Мимо меня потоком пронесло барахтающегося Чуя. Я попытался схватить его тельце, но у меня ничего не вышло. Мне оставалось лишь проводить его взглядом, а затем вспомнить и собственной безопасности. Вода всё прибывала и прибывала, а из потолка, тем временем, начали выпадать брёвна.
Одно из них с грохотом рухнуло в воду прямо передо мной. Я дёрнулся в сторону, но вода уже поднялась выше колен и сковывала все мои движения.
Вокруг плавали мелкие предметы и остатки пиршества, а я с недоумением осознал, что остался один. Чуя в комнате уже не было. Мой чешуйчатый друг в очередной раз продемонстрировал своё умение уходить по-английски, не прощаясь. Вот куда он опять исчез? Ничего не объяснил, накидал новых загадок и пропал. К кому же он всё-таки обращался? Может быть, и мне пора познакомиться с кем-то новым?
Я остро ощутил необходимость пообщаться с товарищами из Системы. Мне кажется, что полковник Турецкий немножко неправильно понимает, в какую клоаку он меня закинул. А если понимает, то было бы неплохо встать и набить ему морду. Заодно и его тощему подчинённому – программисту.
Самый интересный вопрос, кому же тогда нужна смерть Кощея?
Ещё одно бревно, на этот раз, выпавшее из стены, напомнило мне, что место для демонстрации аналитических способностей я мог бы найти и получше. Вода продолжала прибывать и я рванулся в сторону двери. Хоть бы за ней находился желанный путь на свободу!
Под ногу попала скинутая со стола тарелка, и, поскользнувшись, я с размаху рухнул в воду. Следом по голове прилетело чем-то тяжёлым, так что я натурально испугался, что просто-напросто подохну в этой избушке, которую казалось пинает ногами какой-то великан.
Мысль о точке возрождения заставила вспомнить очередную порцию матерных слов и помочь не отключиться. Я не сдамся! Я обязательно пойму, что происходит!
Хвала всем богам, что моя способность дышать под водой никуда не пропала. Я полз на четвереньках в ту сторону, где в последний раз видел дверь и очень надеялся, что она осталась на своём месте.
– Эридан! Эридан!
Рука на плече оказалась для меня ещё одной неожиданностью.
– Эридан, что с тобой? – голос звучал у меня в голове, а реальность вокруг потихоньку устаканивалась.
Меня продолжали трясти с разных сторон. Я перевернулся на спину и с изумлением увидел прямо перед собой лицо Бажены.
– Эридан, с тобой всё в порядке? – вот теперь я огляделся по сторонам и понял, что всё вернулось на круги своя. То место, куда перенёс меня Чуй, исчезло, а я летал на дне реки возле каменной рыбы. Вокруг меня сгрудились русалки, а Бажена беспокойно ощупывала тело.
Ощущение, что я только что вернулся из сказки. А, может быть, ничего и вовсе не было, и Чуй с загадочной избушкой мне только привиделись?
– Эридан! Эридан! Где ты был?
В смысле, где я был? Я же всё это время находился здесь возле рыбы. Что-то подобное я и попытался мысленно сформулировать в ответ, но русалка меня, казалось, не слушала.
– Мы вернулись с той стороны, – объясняла Бажена, не переставая тискать меня за самые разные выпуклости. – А тебя здесь нет! Я даже подумала, что ты не стал ждать и уплыл обратно на берег, девочек посылала проверить. А потом ты взял и очутился здесь!
Взял и очутился. Очень интересно. А до этого я где пропадал? В параллельном мире? И где же всё-таки эта зараза по имени Чуй?
– Ну так что мы будем делать? – продолжала трясти меня за плечи Бажена. – Эридан, это то, что мы ищем?
– Поплыли на берег, – послал я русалке мысленное сообщение. – Необходимо тщательно обдумать происходящее.
Баба Яга учинила мне форменный допрос, едва только услышала о странной каменной рыбе. Хорошо ещё, что никто из русалок не обмолвился о моем странном исчезновении и появлении. Говорить кому-то о Чуе мне пока не хотелось. Изначально мне казалось, что эта игра придумана для людей, но теперь я начинал в этом сильно сомневаться.
А пока я сам не пойму, что происходит, о моих диалогах с Чуем никому не знать не следует. В конце концов, если бы он хотел пообщаться с Бабой Ягой, то думаю, что нашёл бы возможность явиться и к ней.
– Это он, – констатировала Баба Яга, задав мне, наверное, миллион вопросов. – Других вариантов быть не может. Правда мне казалось, что остров