Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Побег с Шиэго II - Руслан Иванович Аристов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Побег с Шиэго II - Руслан Иванович Аристов

75
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Побег с Шиэго II - Руслан Иванович Аристов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61
Перейти на страницу:
искусственной атмосфере без естественной жизни, без водоёмов и циркуляции влаги, металл подвержен серьёзной коррозии. На секунду мне стало даже более страшно, чем когда я сюда заходил — я совершенно явственно представил, как всё это держится на таких же частично проржавевших сваях и переборках. Как раз в этот момент, для полноты ощущений, послышался сильный скрежет сверху и вся конструкция немного завибрировала.

«Эти ещё краны, почему именно сегодня и сейчас?!» — я приблизился к проёму и увидел нарисованную немного правее надпись: «А-1-2». Сначала я посветил туда внутрь, и увидев примерно такой же пейзаж, зашёл туда. После пары самосвалов мне начали попадаться огромные вагоны, которые напомнили мне железнодорожные земные, но они были немного другой конструкции.

«Это в каких же шахтах они здесь используются? Или уже не используются?» — мне даже стало интересно.

Между вагонами я петлял минут тридцать, пока нашёл нужный путь к сектору «Б-1-2». Возле входа в сектор я сел передохнуть, попил водички и мне пришла мысль подкрепиться обедом, потому что я уже себя чувствовал более измотанным и голодным, чем за такое же время после работы в шахте. Но я отмёл эту мысль, поскольку находиться мне здесь ещё придётся часов восемь или даже больше, и никто мне жрать на блюдечке не подаст. Еду надо было экономить. Я встал и ощутимо ударился каской обо что-то массивное. К счастью, обошлось без травмы, поскольку я среагировал и сразу присел. Посветив фонариком, я обнаружил чуть сзади искривлённую балку, об острый угол которой я и зацепился, когда вставал.

«Вот так вот и проломаю ещё себе голову на ровном месте», — сердце учащенно застучало. — «Надо быть внимательнее и осторожнее».

Ещё раз осветив фонариком вход в сектор, я увидел в куче металлического отвала возле так называемой стены нечто похожее на отбойный молоток. Чуть пригнувшись, я подошёл ближе и рассмотрел его — это действительно был покорёженный и полуржавый отбойный молоток. Ремонту он явно не подлежал. Только я собрался отвести луч фонарика в другое место, как услышал метрах в семи правее от меня какой-то шорох и недовольный писк. Я с удивлением повернулся на звук и мой фонарь осветил некое существо: очень похожее на крысу, оно стояло на двух массивных задних лапах, а передними держало кусок какого-то кабеля и когтями пыталось расцарапать оплётку. В свете фонаря блеснули оранжевым светом глаза-бусинки существа, и оно убежало в какую-то ближнюю щель, оставляя мясистым хвостом след в пыли.

«Охренеть, это ещё что такое? Крыса? С оранжевыми глазами и такими здоровыми когтями, как у хорошего кота?!» — мне стало весьма не по себе. — «Что же они тут жрут, металл или резину?» — это надо будет выяснить у Вишугиза.

Впечатлённый неожиданным наличием здесь живности, я двинулся в следующий сектор. Я уже прикинул, что серьезно углубился внутрь этой металлической пирамиды, и при всём желании быстро не смогу отсюда выбраться. Не то чтобы у меня была клаустрофобия — её не было, но было очень странное ощущение: находиться здесь мне было гораздо неприятнее, чем в шахте.

Сектор «Б-1-2», в который я начал углубляться, был уже немного менее плотно захламлён остатками вагонов. Места стало чуть больше, и проходы были чуть более просторные, я потратил минут на пять меньше времени, пока дошёл к входу в «Б-1-3». Вход этот был примерно посередине наваленного металлического хлама, служившего забором. Вдоль этой стены уже было навалено с десяток совершенно раскуроченных отбойных молотков. Это вселяло оптимизм — нужное оборудование тут явно было.

Я посветил фонарем в новый сектор, и не увидев там явной опасности, углубился в него. Он оказался значительно плотнее заставлен лабиринтом из наполовину деформированных вагонов, чем предыдущий, и примерно посередине сектора, обходя в узком проходе один из таких вагонов, я повернул направо и практически уперся всем телом в хорошо закреплённую лестницу.

«А это ещё что такое?» — я посветил фонарём и увидел, что лестница уходит метров на пять вверх, и вверху виден какой-то проём в переборке. Обойдя лестницу сбоку, я увидел на стене вагона надпись на орочьем: «Вход в Б-2-3». Очевидно, это была возможность подняться на второй уровень этой свалки. Я ради интереса подергал лестницу, и она показалась мне довольно хорошо вмонтированной и закреплённой.

Я зашёл в меню импланта, за минуту нашёл в инструментах «библиотеки изображений» маркер и пометил красной точкой это место на карте. Второй уровень сам по себе меня весьма заинтересовал.

Глава 30

Постояв ещё минутку и оценив перспективы залезть наверх, я двинулся дальше. Метров через пятнадцать лабиринт из хлама стал менее плотным, и луч моего фонарика зацепил уже небольшую кучу отбойных молотков разной степени покорёженности. Почти сразу же я услышал недовольный писк и направил фонарик левее и немного в глубину: три уже знакомых мне крысы, или почти крысы, вырывали друг у друга кусок какой-то пыльной резины. Когда я их осветил, они сразу же разбежались, из чего я сделал вывод, что существа эти свет не любят.

Когда я дошёл к проходу в сектор «В-1-3», то весьма удивился, что передвижение заняло у меня более получаса — секундомер не врал. Немного постояв и посветив внутрь следующего сектора, я присел на корточки, выпил несколько глотков теплеющей воды и стал размышлять, а могу ли в принципе что-либо починить, учитывая печальное состояние находящегося здесь хлама.

Через респиратор стало дышать тяжеловато, поэтому я решил его на несколько секунд снять и обструсить от пыли, о чём горько пожалел буквально в следующий миг — такой концентрации пыли, затхлости и духоты я в жизни нигде не встречал. Даже в шахте во время разбивки киркой породы пыль и мелкие осколочки не так донимали, как обычный воздух здесь.

«Какой же воздух отвратительный и ядрёная смесь запахов, я сейчас весь свой завтрак изрыгну», — я судорожно начал обратно напяливать респиратор.

Находиться здесь без средств защиты более двух минут было невозможно, и мне в принципе стала понятна причина, почему орки из ремонтной бригады не спешили что-либо ремонтировать. Вероятнее всего, весь этот металлический хлам скапливался здесь многие десятилетия или даже больше — одни заключенные прибывали, другие убывали, никакого осознанного плана работ и складирования не было, всё было пущено на самотёк и поэтому получилось то, что получилось. Иначе я не мог себе объяснить это безумное складирование.

Сплюнув изо рта есь этот привкус и нацепив респиратор, я двинулся в следующий сектор. Первые метров десять было сравнительно

1 ... 60 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Побег с Шиэго II - Руслан Иванович Аристов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Побег с Шиэго II - Руслан Иванович Аристов"