Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90
Когда бригантина подошла как можно ближе к судну, Маргарет крикнула, и тотчас из пушек открыли огонь. Ядра, прочно связанные между собой цепью, раскрутились в полете и нанесли повреждения рангоутам и такелажу. Подвергшийся нападению корабль встал, и тотчас же в ход пошли кошки, абордажные крючья и багры. Судна сцепились намертво, через борта перебросили мостки, и девушка первая прыгнула на борт, дав тем самым команду перебираться на вражескую палубу. Засверкали шпаги и ножи.
Командир корабля, как правило, не принимал участия в битве, отдавая все на откуп первого помощника, но она отсиживаться в каюте не планировала. Да, она хозяйка судна, иейвлюбом случае положена доля от захваченного. Но чтобы завоевать авторитет и доказать, что чего-то стоит, необходимо приложить усилия. Она не жеманная леди, вышедшая в море на увеселительную прогулку, это ее работа. До тех пор, пока не вернет то, что у нее украли.
Не ожидавшие нападения противники не сразу поняли, что произошло, но потом собрались и с ожесточением вступили бой.
Ее первая схватка сложилась не так, как обычно описывали. Никто на противоположном корабле не испугался и все оказались готовы пойти до конца. Случалось, капитан торгового судна безропотно отдавал все имущество, рассчитывая получить страховку. Но это был не их случай.
Схватка была жестокой и быстро превратилась в индивидуальные поединки. На тесной палубе и в замкнутом трюме ни о какой тактике речи не шло, исход определяли личные навыки бойцов и ожесточенность сражений. В девяти случаях из десяти победу одерживали нападающие. Они прошли естественный отбор и набрались опыта в предыдущих сражениях. Гражданские моряки с трудом могли противостоять их натиску.
Несмотря на это, в первом бою Маргарет потеряла пятерых. Из числа команды противника в живых не осталось никого. И это был не ее выбор. Отражавшие нападение стояли насмерть, отказавшись сдаться. И изменить что-то не представлялось возможным.
Конечно, такого исхода можно было избежать. Но если подумать, случившееся было не так уж плохо. Выжившие могли сообщить властям об орудующих поблизости каперах, пока те не ушли достаточно далеко. А сейчас разнести весть было некому.
В пылу боя она показала все, на что способна. Все, чему научилась за эти годы. Превосходно владея шпагой, леди Далтон уложила двоих, после чего оружие погнулось и пришлось взяться на нож. Им Маргарет владела хуже и чуть не оказалась проигравшей – соперник сделал выпад и ударил своим ножом по ее предплечью. В последний момент она увернулась, развернула корпус и ударила противника в ногу. Тот закачался и упал за борт. К счастью, она не пострадала – оружие лишь распороло ткань плотного сюртука.
Когда все закончилось, девушка подняла глаза и посмотрела на команду. Во взоре тех, кто видел бой, просматривалось неподдельное восхищение. А квартирмейстер громко прошептал «настоящая пиратка!».
Это прозвище прочно закрепилось за ней на все годы странствий, и миссис Далтон была рада, что ее настоящее имя забылось. Побудет пока Пираткой. А когда все закончится – снова станет Маргарет Далтон. Леди Маргарет Далтон.
Когда команда спустилась в трюмы, стало понятно, почему оборона держалась до конца. Помимо пушнины в нем имелось несколько ящиков с изделиями из настоящего золота.
Перетащив все на свое судно, они забрали и захваченный корабль, препроводив его в порт для продажи.
Никогда больше Маргарет одномоментно не доставалось настолько богатого груза. Никогда больше ее бои не были столь кровопролитными.
* * *
Уже пару дней они болтались на волнах с трюмами, полными специй и индийских тканей, держа курс в порт на выгрузку.
Перед захватом груза бригантина освободила днище от ракушек и водорослей, и стала быстроходней. Действо проделывали раз в три месяца. Заплывали в безопасное место, ставили пушки у входа в бухту – для отражения возможного нападения, и кренговали корабль: с помощью талей вытаскивали на отмель и чистили днище. А заодно проверяли, не требуется ли ремонт подводной части корпуса.
Именно эта необходимость заставила свернуть с привычного курса и оказаться в водах, которые она обходила стороной по причине наличия там Кристиана. После процедуры бригантина должна была вернуться на насиженное место, периодически менявшееся, так как шедшие с товарами корабли предавали друг другу информацию об их нахождении и те начинали плавать иным курсом.
Когда они плыли назад, им повезло. Эта добыча сама плыла в руки, не воспользоваться просто грешно. Да еще и корабль сдался без боя, только завидев стоящую на борту вооруженную команду. Погрузив красивые индийские товары, они отпустили судно, не боясь быть пойман ними по причине ухода с курса.
Маргарет как раз закончила делать записи в судовом журнале, когда услышала непонятные звуки с палубы. Ей даже показалось, что она задремала и во сне увидела битву. Послышалось, что на борт перебрасываются багры. Настолько громко, что заставило усомниться: а не наяву ли все происходит. А последовавший за этим стук борта о борт, который она уже точно ни с чем не спутает, развеял все сомнения.
Похоже, на ее бригантину прямо сейчас совершается нападение!
Схватив оружие, в одной рубахе и брюках, она выскочила на палубу, обрадовавшись по пути, что не успела снять сапоги и маску. Так и есть. Рядом прикрепился корабль. Явно пиратский, судя по внешнему виду команды. Что ж, с этими ребятами мирно договориться не получится. По всей видимости, прознали, что их трюмы полны. Неудивительно, учитывая просадку судна.
Ну уж нет! То, что лежит у нее в закромах, принадлежит только ей. И расставаться со своим она не намерена. Маргарет немедленно вступила бой, успев понять, что силы не равны: ее команду на палубе застигли врасплох и им необходимо время, чтобы собраться. Нужно дать им возможность продержаться до появления основных сил. Она должна. Просто обязана.
Шпага мелькала в ее руках, но противник не сдавался, вот он отразил удар, и металл переломился. Требуется сменить оружие. Да только нож в сапоге. Так просто не доберешься. Сделав резкий выпад вниз, Маргарет поднялась с оружием в руках и заметила ухмылку на губах соперника и тут же поняла, что та предназначена не ей, а кому-то за ее спиной.
Кристиан Торрес лениво прогуливался по палубе, когда заметил по левому борту интересную картину. Два судна неумолимо сближались. Похоже, одно собирается напасть на другое. Первым желанием было развернуться, не вступая в чужую битву, но нападавшие имели испанский флаг. А другое судно – английский. Он хочет подойти и посмотреть.
Приближение его корабля осталось незамеченным. Нападавшие увлеклись атакой, а жертва даже не подозревала, что на них двигаются захватчики.
Вот суда сблизились, завязался бой. Кристиан подошел на шхуне почти вплотную, когда понял, что судно с английским флагом скоро потерпит поражение. Оборонявшиеся не были готовы к нападению. А то, с испанским флагом, явно пиратское. Но нападающий на девушку со спины – точно англичанин.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 90