33
Карч наблюдал из окошка такси, когда оно проезжало мимо. Полицейские и телевизионные машины, стоявшие у стеклянных стен демонстрационного зала, не интересовали его. Он оглядел многочисленных людей, стоявших на тротуарах. Надеялся увидеть Касси Блэк, но понял, что уже поздно. Его сотовый телефон не принимал сигнала в холмах. Пришлось подняться к Малхолланд-драйв, а затем идти к смотровой площадке, где он видел телефон-автомат. Путь занял у Карча около часа. Потом он двадцать минут ждал вызванного такси.
Таксист рассказал на очень скверном английском о том, что произошло в агентстве, но Карч пропустил это мимо ушей. Проехав несколько кварталов, машина свернула на Уилкокс-стрит. Перед голливудским магазином сувениров Карч велел водителю остановиться, расплатился и вышел. Когда такси отъехало и свернуло на бульвар Сансет, Карч перешел улицу к своему «линкольну», стоявшему у бровки. На бамперах были новые номерные знаки, раздобытые утром на одной из долговременных автостоянок.
Карч сел за руль и завел мотор. Но прежде чем отъехать, нашел в своем атласе Селма-стрит. Определив, что езды туда меньше пяти минут, обрадовался.
* * *
Ни на улице, ни на подъездной аллее перед бунгало, где, судя по водительским правам, жила Касси Блэк, машин не было. Дом стоял в тупике, и Карч решил идти напрямик. Он въехал на аллею и остановился. Проникновение со взломом в чужое жилище средь бела дня он не считал разумным ходом, но ему требовалось выяснить, побывала ли уже там Касси. Решил, что безопаснее всего войти через дверь. Подъехал поближе, дважды посигналил и стал ждать. Наконец заглушил мотор, вышел и поднялся по переднему крыльцу, вертя на пальце цепочку. Подойдя к двери, наклонился, взял отмычки и быстро принялся за работу, делая вид, что у него неполадки с ключами. Он не знал, наблюдает ли кто-нибудь за ним, но представление разыгрывал старательно.
Замок Карч открыл секунд за сорок, потом повернул шарообразную дверную ручку и вошел.
– Эй, Касси? – громко позвал он на тот случай, если за домом наблюдал кто-то из соседей. – Выходи, я жду здесь!
Потом, закрыв дверь, достал пистолет, быстро привернул глушитель и стал поспешно осматривать комнату за комнатой.
Дом был пуст. Карч начал второй, более тщательный обыск, пытаясь определить, побывала ли здесь Касси после того, как убежала от него на холме. Дом со скромной обстановкой казался в образцовом порядке. Карч пришел к выводу, что хозяйки здесь пока не было. Он сел в гостиной и стал думать, что это может означать. Деньги уже у нее или еще нет? Находились ли они в доме Лео и он как-то проглядел их во время обыска? Самой худшей была другая пришедшая на ум возможность: Ренфро не врал, говоря, что уже передал деньги чикагцам.
Карч почувствовал под местом, где сидел, что-то комковатое. Передвинулся и поднял подушку. Взял лежавшую под ней вешалку с висящими на ней семью замками. Это напомнило ему, каким крепким орешком оказалась Касси Блэк. Карч решил: если выяснит, что она скрылась с деньгами, то будет преследовать ее до края земли. Не ради Гримальди, тем более не ради безликой группы из Майами, отдавшей это распоряжение. Ради себя.
Он положил вешалку на кушетку и встал, чтобы приступить к третьему обыску. Самому долгому.
Логично было начать со спальни. Карч знал, что люди любят спать, держа дорогие для них вещи поблизости. В побеленной комнате находились кровать с пологом, два ночных столика, комод и зеркало. К стене был прикреплен плакат с изображением пляжа на Таити. Карч вспомнил, что видел точно такой же в кабинете Кассиди Блэк. Он смотрел на него, когда заглянул управляющий и спросил, не может ли быть полезен.
Подойдя к стене, Карч стал разглядывать плакат, думая, не имеет ли он какого-то значения для его задачи. Женщина на пляже не была похожа на Касси Блэк. В конце концов он решил поразмыслить над этим позднее, подошел к ближайшему ночному столику и выдвинул верхний ящик.
Там лежала стопка популярных журналов по механике, купленных, судя по виду, на распродаже домашнего имущества. Потрепанных, изданных несколько лет назад. На всякий случай Карч пролистал страницы каждого, ища какую-нибудь записку или, может быть, потайной адрес. Не найдя ничего, бросил последний журнал обратно в ящик и захлопнул его.
В нижнем ящике оказался только маленький сверток с кедровыми стружками и сухим розмарином. Карч с силой задвинул его на место и пошел ко второму столику по другую сторону кровати.
Еще до того как Карч притронулся к ящику, у него появилось предчувствие, что здесь ему улыбнется удача. На этом столике стояла настольная лампа, на этой стороне кровати лежала подушка с вмятиной от головы. Он понял, что Касси спит на этом краю.
Карч сел на кровать и положил рядом с бедром пистолет. Поднял подушку, поднес к лицу и ощутил запах волос Касси. Он не очень хорошо распознавал запахи, но подумал, что как будто ощущает аромат чая, как при первом открывании коробки с чайными пакетиками. Но не был уверен в этом и положил подушку обратно.
Потом открыл верхний ящик столика и обрадовался, увидев, что тот заполнен личными вещами. Там были украшения, ленты для волос и альбомы с фотографиями. Фотоаппарат с телеобъективом и видеокамера. Поверх всего лежала небольшая фотография в рамке. Карч взял ее и стал рассматривать. Кассиди Блэк сидела на коленях у мужчины в гавайской рубашке. Она держала стакан с розовато-оранжевым напитком, в нем был бумажный зонтик. Карч с трудом узнал ее, потому что она улыбалась широко, весело.
Однако мужчину узнал без труда. Его лицо Карч не мог забыть. Это был Макс Фрилинг, человек, в один миг навсегда изменивший всю его жизнь. Карч знал, что не сидел бы сейчас здесь, если бы не Макс Фрилинг и решение, принятое им на верхнем этаже «Клеопатры» шесть лет назад. Из-за того, что произошло в том номере с Максом Фрилингом, он с тех пор находился в руках Гримальди.
Карч перевернул фотографию и резко ударил стеклом об угол ночного столика. Услышал, как оно треснуло. Заметил надпись на картонном заднике рамки и прочел:
"Подняв взгляд, я увидел очертания Таити и понял, что именно это место искал всю жизнь.
У. Сомерсет Моэм".
Карч снова перевернул фотографию. От лица Касси Блэк трещины расходились паутиной по всему стеклу. Карч бросил ее в мусорную корзину возле ночного столика и достал толстый фотоальбом в коричневом переплете. Открывая его, он ожидал увидеть еще фотографии Макса Фрилинга, но с удивлением обнаружил, что альбом заполнен снимками маленькой девочки. Почти все снимки были сделаны с большого расстояния – Карч бросил взгляд на фотоаппарат с телеобъективом в ящике стола – и в одном месте, на школьном дворе.
Листая альбом, Карч наткнулся на фотографию, где девочка бросила баскетбольный мяч. На стене здания за спортплощадкой было написано «Школа „Страна чудес“».
Закрыв его. Карч взял другой. Там тоже оказались снимки этой девочки, только сделанные не в школе. На них она играла во дворе перед домом. На одних везла тележку или била ногой по мячу, на других сбегала по горке или смеялась на качелях. В конце альбома лежала пачка еще не вставленных под пластик фотографий, где девочка путешествовала по «Диснейленду». На одной она обнимала Микки-Мауса.