Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
– Слушайте… – с ней заговорил строгий мужской голос. – Но в следующий раз предупреждайте, когда меняете симку.
Дайнека недоуменно молчала. Мужчина продолжил:
– Она сейчас в замке Барберини ди Скьяра. Сицилия, в двадцати километрах к западу от Палермо.
У Дайнеки мгновенно вспотели руки. Не зная, как поступить, она нажала кнопку отбоя, а потом для верности и вовсе отключила свой телефон. Бросив бумажку в урну, Дайнека ощутила явное облегчение и сбежала по лестнице вниз, чтобы выйти на улицу, где ее уже поджидали Алекс и Влад.
Через минуту они выехали за ворота замка. Еще через десять – их автомобиль мчался по дороге, которая вела к водопадам.
Вскоре выяснилось, что навигатор ведет их кратчайшей дорогой, которая по определению не могла быть хорошей. Они забирались все выше и выше в горы, пока не стали пробираться между валунами и кручами по каким-то козлиным тропам. Только благодаря навигатору им удалось полюбоваться великолепными сицилийскими видами. На протяжении всего путешествия они видели безумное буйство красок, величественные скалы и фантастические изломы ландшафта.
Город Корлеоне встретил их безлюдными улицами. В такую жару все живое пряталось по домам. Мимо скалистых гор, укрытых сеткой от камнепадов, автомобиль въехал в тоннель. В темноте тоннеля мелькали сводчатые проемы, через которые были видны рыжие скалы и растения, похожие на лопоухие южноамериканские кактусы.
До места они добрались на исходе часа. Остановив машину у дороги, Влад забрал корзину с провизией, которую по распоряжению Бенничи доставили с кухни. Втроем они направились к водопадам. Но вдруг возле них остановилась машина дорожной полиции.
– Синьор! – из окошка выглянул офицер и знаками показал, куда нужно переставить авто.
Влад кинул ключи Алексу:
– Переставь!
Поймав ключи на лету, Алекс вернулся к машине.
Дайнека тем временем шагала за Владом по каменистой дороге, выбирая, куда ставить ногу. Шум ревущей воды приближался, скоро они оказались на вершине отвесной скалы, с которой падали вниз тонны воды. Водопад вызывал страх и восхищение, Дайнека попятилась.
– Страшно? – Влад заглянул ей в лицо.
– Страшно.
– Побудь здесь. – Он огляделся.
– Ты куда?
– Нужно.
– Куда? – Она боязливо поежилась.
– Да что ты, в самом деле! – не выдержал Влад. – В кустики! Со мной, что ли, пойдешь?
Смутившись, Дайнека отвернулась, когда он ушел, мелкими шажками приблизилась к самой кромке обрыва.
Но как только она собралась заглянуть в эту бездну, кто-то с силой толкнул ее в спину. Успев обернуться, она в ужасе вскрикнула:
– Ты?! – и рухнула вниз.
Глава 28
Оставаясь в неведении
Вячеслав Алексеевич в который раз набрал номер дочери. Отвечал ему механический женский голос по-итальянски. В переводе не было нужды – аппарат абонента выключен или находится вне зоны действия сети.
Он позвонил Вешкину. Сергей тоже был недоступен. Осталась только Настя. Но жена не брала трубку.
Как зверь в запертой клетке, Вячеслав Алексеевич мерил шагами свой кабинет в поисках выхода. Из тупикового состояния его вырвал звонок Крапивина:
– Есть информация.
– Говори. – Вячеслав Алексеевич застыл в предчувствии чего-то плохого.
– Только лично. Я у твоих ворот.
– У каких ворот?
– У ворот твоего дома. Они – зеленые.
– Что случилось?
– Я же сказал – есть информация.
– Если бы ничего не случилось – мог позвонить, – недоверчиво проговорил Вячеслав Алексеевич, усматривая в этом какой-то подвох.
– По телефону нельзя. Выходи, не то я уеду.
– Иду. – Вячеслав Алексеевич спустился на первый этаж, где пахло ванильными булками. Впервые в жизни запах выпечки был ему ненавистен.
– Какао с булочками? – подхватилась Серафима Петровна.
– Нет, спасибо.
– Куда это вы собрались?
– Вам какая разница? – сорвался он и тут же извинился: – Простите.
– Воля ваша. Я ведь так… Для общего интереса. – Она вернулась на кухню, высыпала на стол пшено и стала перебирать его, обиженно шевеля губами.
Вячеслав Алексеевич прошел по дорожке до ворот, открыл калитку и впустил Крапивина:
– Здравствуй.
– Приветствую. – Герман Сергеевич огляделся. – Присядем на скамейку, в дом не пойду.
– Что так?
– Время ограничено. Сегодня у нас – день икс.
– Объясни.
– Потом объясню. Сейчас могу сообщить одну хорошую новость. Ширшова сама явилась в полицию и дала показания. Ее подруга Варвара Голубченко убита. Это сделал мотоциклист, который забрал ее с места расстрела Вангелиса Грека. Так что далеко она не уехала.
– Тело нашли? – спросил Вячеслав Алексеевич.
– Нашли в подвале старого дома, в нескольких кварталах от особняка заказчика. Ее даже не потрудились вывезти за пределы Москвы. Ширшова спряталась лучше. Склеила на улице левого мужика и ушла к нему жить. Таким образом сохранила себе жизнь. А когда поняла, что живой ей оставаться недолго, вызвала такси и – прямиком в Следственное управление.
– Теперь про заказчика.
– Курамшин Виктор Николаевич, вы с ним знакомы.
– Значит, в прошлый раз я пришел точно по адресу?
– Слава богу, что ноги унес. – Герман Сергеевич скривился в невеселой улыбке.
– Зачем это ему? Кажется, он и так неплохо себя чувствует.
– Зачем убивать Вангелиса Грека? На это было несколько причин: личная неприязнь, передел сфер влияния, но главное – Курамшин задолжал ему деньги. Так много денег, что нам с тобой и не снилось. Кстати, Голубченко год назад была его пассией.
– Любовницей? – уточнил Вячеслав Алексеевич.
– Ты сам-то его видел? Нестарого еще человека сожрал СПИД.
– С трудом верится, что Голубченко с ним что-то имела.
– Она имела не с ним, а с его тугим кошельком. Но он, как опытный манипулятор, использовал ее на все сто процентов.
– Через нее следствие могло выйти на него.
– И еще на несколько ее мужиков. У которых куда больше резонов убить Вангелиса Грека. Не-е-е-ет… Курамшин очень умен. Он все продумал. Но, как говорится, на любого мудреца найдется болт с резьбой…
– Это – не про мудреца, это – про задницу.
– Короче, чтобы доказать причастность Курамшина к убийству Назарова, понадобились прямые улики. Спасибо тебе, Ширшовой и еще группе товарищей.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64