Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Шифр Данте - Вазим Хан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шифр Данте - Вазим Хан

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шифр Данте - Вазим Хан полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 78
Перейти на страницу:
на передовой, почти все они были достойные люди. Они делали то, что делали, потому что таков был их долг. А нацисты… это головорезы. Школьные хулиганы, которые привыкли уничтожать источник проблемы, вместо того чтобы ее решить. Если люди могут так жить, куда катится мир?

Персис не стала отвечать на этот вопрос. Она не до конца верила в его показную невинность.

– Когда Хили появился в лагере?

– В сентябре сорок третьего.

– Насколько мне известно, он пробыл там не очень долго. Примерно через месяц в Винчильяту приехал какой-то нацист и забрал его.

– Все немного сложнее. – Пепе замялся.

– Уверяю вас, ничего из того, что вы скажете, не будет использовано против вас. Война закончилась.

– Может, война и закончилась, мэм, но у союзников хорошая память, sì?

– Пожалуйста. Это важно.

В трубке повисло молчание.

– Ладно. Да, Хили на самом деле увезли в октябре. Но мне приказали нигде это не отмечать.

– Не поняла.

– Все очень просто. В моих записях говорилось, что Хили по-прежнему в Винчильяте.

– Кто вам приказал?

– Тот, кто его забрал. Маттиас Брунер.

– Зачем ему это было нужно?

– Я не знаю. Нацисты не любили вопросов.

Уже положив трубку, Персис продолжала задумчиво ее разглядывать.

Нацисты забрали Джона Хили из лагеря для военнопленных в Винчильяте и сделали все возможное для того, чтобы об этом никто не узнал. Для всего мира Хили оставался в лагере до середины сорок четвертого года, когда ему удалось бежать.

Что произошло в этот период, когда он исчез, растворившись в бюрократической черной дыре? Что немцы с ним сделали? Почему они скрыли, что забрали его из лагеря? И самая большая загадка – почему сам Хили никогда не говорил об этом пропавшем времени?

Ответы на эти вопросы еще предстояло найти.

Персис достала фотографию, которую нашла в квартире Ингрэма, и положила в конверт.

Потом позвала посыльного Гопала и велела ему доставить конверт в университет Фрэнку Линдли. К конверту прилагалась короткая записка, в которой она спрашивала англичанина, не может ли он установить личность загадочного партнера Ингрэма по рыбной ловле.

36

Дома тетя Нусси готовила роскошный ужин.

– Это лишнее, – сказала Персис. – Я в порядке.

– Нельзя быть в порядке, если накануне тебя чуть не убили, – отрезала Нусси и замахала руками, прогоняя Персис в спальню. – Иди переоденься. Ужин скоро будет готов. Надень что-нибудь красивое.

Персис приняла душ, надела шелковую пижаму и вернулась в гостиную.

– Не хочешь надеть что-нибудь поприличнее? – спросила Нусси, уставившись на пижаму.

– А что? Мы ждем на ужин премьер-министра?

Нусси как будто собиралась что-то ответить, но потом кивнула и отвернулась.

Персис села за пианино и стала рассеянно что-то наигрывать. Акбар наблюдал за ней и облизывался. Совершенно погрузившись в мысли о деле, она вдруг взяла неверную ноту. Шерсть у кота встала дыбом, он зашипел, спрыгнул с пианино и вышел из комнаты.

– Как все любят критиковать, – пробормотала Персис.

* * *

Когда стол уже был накрыт, в гостиной появился отец. Он закрыл магазин раньше обычного – Персис надеялась, что это не из-за нее.

Не успели они усесться, как в дверь позвонили. Нусси, раскрасневшаяся от готовки, вскочила и пошла открывать. Распахнув дверь, она воскликнула:

– О! Добрый вечер.

Персис не могла разглядеть, к кому она обращается. Гость был невысокого роста, и из-за Нусси его – или ее – совсем не было видно.

Наконец Нусси отошла в сторону.

В комнату, снимая на ходу фетровую шляпу, вошел Зубин Далал.

– Надеюсь, я вам не помешал, – сказал он. – Или, может быть, лучше зайти в другое время?

– Что вы! – воскликнула Нусси. – Садитесь и поужинайте вместе с нами.

Персис привстала со своего места:

– Тетя Ну…

– Персис, сядь, – оборвала Нусси ее протест. – Вчера этот джентльмен спас тебе жизнь. Мы не можем просто выставить его за дверь.

– Но…

– Присаживайтесь, – сказала Нусси, обращаясь к Зубину.

На языке у Персис вертелось так много слов, что она чуть не подавилась. Но тетя Нусси только стрельнула глазами в ее сторону и жестом велела ей сесть на место.

Персис оставалось только беспомощно наблюдать за тем, как Зубин сел прямо напротив и кивнул ее отцу. Тот молча смотрел на него с каменным выражением лица. Персис не раскрыла Сэму всех деталей своих отношений с Зубином, но он знал достаточно. И все-таки даже Сэм Вадиа не мог просто так прогнать человека, который спас жизнь его дочери.

Нусси приготовила жареного цыпленка с лимонным рисом. Вся комната наполнилась ароматом еды, но Персис не обращала на это никакого внимания. У нее пропал аппетит, а на его место пришло зудящее чувство тревоги.

– Зачем ты пришел? – спросила она через силу, будто кто-то наставил на нее пистолет.

Зубин вежливо улыбнулся:

– Я был неподалеку и решил узнать, как ты себя чувствуешь.

– Я вроде бы ясно дала понять, что не хочу тебя видеть.

Он опять улыбнулся и промолчал. Его молчание выводило Персис из себя. Сердце разрывалось от злости. Прошлое, как бешеная собака, носилось в груди из стороны в сторону, и поднимавшаяся ярость вот-вот готова была поглотить ее целиком. Какое он имел право прийти сюда и вести себя так, будто она все забыла или хотя бы простила?

– Зубин, – бойко начала Нусси, – как поживает ваша жена?

Он отложил вилку и посмотрел прямо на Персис:

– Она мне уже не жена. Мы развелись. Четыре месяца назад. Боюсь, мой брак оказался ошибкой.

Слово застучало у Персис в висках.

Развелись.

– Но вы по-прежнему живете в Дели? – продолжала Нусси.

– Нет. Несколько недель назад я вернулся в Бомбей. Узнаю его заново. За эти несколько лет город так изменился.

– Но его сердце осталось прежним, – пропела Нусси.

Персис бросила на нее недовольный взгляд. Нусси вела себя странно. Как и отец Персис, тетя Нусси представляла ее краткие отношения с Зубином только в общих чертах… Если бы только она знала все!

Персис опустила голову, стараясь подавить гнев и взять себя в руки, пока еще было не слишком поздно. Она яростно насадила на вилку кусочек цыпленка и сказала:

– Тебе здесь не рады.

– Персис! – нахмурилась Нусси.

– Может, спросишь его, как так вышло, что он проходил мимо, как раз когда на меня напали?

Нусси в замешательстве посмотрела на гостя.

К чести Зубина, казалось, что он смутился.

– Ладно. Отвечу начистоту. Да, я за тобой следил. Я собирался с духом, чтобы к тебе подойти. Я даже несколько раз пытался, но в последнюю секунду мне не хватало решимости.

– Что только подтверждает, что

1 ... 57 58 59 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шифр Данте - Вазим Хан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шифр Данте - Вазим Хан"