Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Бог-Император, к доске! Том 7 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бог-Император, к доске! Том 7 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок

56
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бог-Император, к доске! Том 7 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 ... 67
Перейти на страницу:
упала на колени, обхватила голову руками. Она потеряла всех, кого любила, всего за несколько коротких мгновений. Слезы текли по ее лицу, плечи сотрясались от рыданий.

Друзья… Мама… Папа…

Но она не позволила отчаянию захватить свой разум. Сделав глубокий вдох, юная Акане вытерла слезы и собрала всю свою волю в кулак. Она сжала кулаки и упрямо стиснула зубы. С яростной решимостью в глазах она встала, готовая встретить неизвестность.

— Эйка, — серьезно сказал лорд Мортис, глядя на неё, — Всё пошло по наихудшему сценарию.

— Я заметила, — сказала она, кивнув. Тушь, кажется, сильно размазалась по ее лицу. Но теперь это было уже не существенно.

— Если вкратце… Вадим должен был остановить злую сущность, которая захватила наш мир, — сказал Мортис, — Но он не смог этого сделать. Сущность стала слишком могущественной, подчинила Вадима и теперь поглощает наш мир.

Эйка почувствовала, как в горле образовался комок. Неужели Вадим… тоже? Как мама и папа…

— Что я могу сделать?

— Всё ещё можно исправить, — сказал Мортис, — Ты единственная, кто может достучаться до Вадима. Этого не сделать даже мне… А вот ты можешь преуспеть, я ясно вижу это в будущем… по крайней мере вероятность этого события не нулевая…

Эйка кивнула, ее решимость росла с каждым шагом. Хотя она и ни слова не поняла из странной речи преподавателя.

— Я не подведу вас.

— Я знаю, — сказал Мортис, положив руку ей на плечо, — Возьми мою силу. Используй ее с умом.

Эйка ощутила, как в неё бурным потоком вливается неизвестная энергия. Её глаза распахнулись от удивления.

— Вот, всё, что у меня есть, — сказал лорд Мортис, — Эта сила понадобится тебе больше, чем мне.

— Но профессор! — удивилась красноволоска, — Вы разве со мной не пойдете?

— За мной уже охотятся, — он покачал головой, — Я лишь навлеку на тебя опасность. Ты должна идти одна. А они… пусть потратят время на меня. Твой путь станет проще.

Он указал в сторону тумана, в котором угадывались очертания некоего циклопического строения, похожего на башню или замок.

— Вадим сейчас находится там… — сказал лорд Мортис, — Не медли, у нас мало времени…

Эйка сделала глубокий вдох и пошла вперед по тропинке, готовая встретить все, что ждет ее впереди.

— Я не зря уговорил Вышнегорского в свое время, чтобы он спас эту юную леди, когда она была ещё совсем крохой… — слабо улыбнулся Мортис, глядя ей вслед. Ниточка крови потекла из уголка его рта. Он упал на колени, тяжело дыша, — Воплотился худший из всех возможных сценариев… Вся надежда на эту девочку… все остальные… потерпели поражение…

Мир вокруг постепенно тянул из Мортиса силы… Кошмар словно чувствовал, что этот человек опасен.

Лорд Мортис закрыл глаза, сдаваясь неизбежному. Из земли вокруг него выросли щупальца и обвились вокруг его тела, заключая его в плотный кокон. Он не сопротивлялся, пока щупальца тянули его под землю. Земля сомкнулась над ним, проглотив добычу целиком…

Мортис оставался спокоен, принимая свою судьбу и сдаваясь неизбежному. Пока мир кошмара будет занят им, Эйка получит немного лишнего времени…

Эйка брела по кошмарному миру, настороженно поглядывая по сторонам. Вокруг девушки пылал алый защитный покров. Сила кипела в ней, как никогда — лорд Мортис оказался очень щедр, поделившись таким количеством энергии.

С миром вокруг нее происходило что-то странное. Чем ближе она подходила к причудливому строению, тем сильнее менялась обстановка вокруг. Странный мир медленно перетекал в почти нормальное состояние.

Эйка вошла в чертоги высохшего леса, мимо потянулись шишковатые стволы засохших деревьев. Земля была покрыта одеялом из высохших коричневых листьев, которые хрустели под ногами при каждом шаге.

Контуры массивного, сюрреалистического сооружения выступили впереди из тумана. Его форма была одновременно обычной, но в тоже время странной, с неровными углами и витыми башнями, тянущимися к небу. Несмотря на хаотичный вид, в этом здании была неоспоримая красота, завораживающее сочетание симметрии и хаоса, разума и безумия, в его извилистых линиях и изгибах.

Эйка не могла оторвать от здания удивленный взгляд, замысловатые детали конструкции притягивали ее глаза. Стены были сделаны из странного полупрозрачного материала, похожего на слюду, испещренную прожилками. Он, казалось, светился изнутри, отбрасывая жуткий свет на окружающий пейзаж. Вход в здание представлял собой массивную арку, украшенную странными символами и резьбой. Они, казалось, извивались перед глазами, норовя соскочить со своих мест.

Откуда в мира кошмаров взялось подобное чудо?

И почему-то Эйка совсем не удивилась, когда перед ней появилась… Аманда, одетая в красивое черное платье. Она вышла из-за дерева, живая и здоровая, тепло улыбнулась Эйке. Однако юная Акане оставалась настороже. Она корнями волос чувствовала, что что-то здесь не так.

— Здравствуй, Эйка, — сказала Аманда с дружелюбной улыбкой, — Я ждала тебя. Мы все тебя ждали.

Эйка настороженно посмотрела на нее, оставаясь собранной и готовой к чему угодно.

— Я думала, ты погибла, Аманда…

— Нет-нет, со мной все в порядке, — ответила Аманда, продолжая улыбаться, — Сначала было страшно и больно, но потом всё прошло. Я ещё никогда не чувствовала себя такой счастливой. Меня послали, чтобы проводить тебя.

— Куда? — прищурилась Эйка.

— Не куда, а к кому, — ласково произнесла леди Зинцер, — К Вадиму. Он знает, что ты здесь. И хочет тебя увидеть.

Эйке кивнула, все еще неуверенно.

— Хорошо. Тогда веди, — сказала она.

Аманда повела Эйку в сторону причудливого замка, их шаги отдавались эхом в тихой ночи. Пока они шли, Аманда продолжала говорить, как будто хотела развеять беспокойство Эйки.

— Не нервничай, юная Акане, — сказала Аманда, — Здесь ты будешь в безопасности и о тебе позаботятся. А ещё ты сможешь встретиться со своими родителями…

Сердце Эйки пропустило один удар.

— Правда? — встрепенулась она. Эйка не верила леди Зинцер ни на грош, однако в её груди все ещё тлел слабый огонек надежды… Вдруг родители каким-то чудом выжили?

— Конечно. Скоро ты увидишь всё своими глазами, — ласково произнесла Аманда.

Эйка все еще оставалась настороже, но она продолжала следовать за Зинцер в замок. Когда они подошли к воротам, Аманда небрежным жестом открыла их и прошла внутрь. Эйка на мгновение задержалась на пороге.

— Идем, Эйка, — обернулась Аманда, — Все твои друзья и близкие ждут тебя внутри.

Эйка сделала глубокий вдох и шагнула вперед. Ее встретил большой коридор, заполненный картинами и гобеленами, висящими на стенах. Она повернулась к Аманде, которая все еще стояла в дверях.

— Спасибо, что привела меня сюда, Аманда, — сказала Эйка, — Но я все еще не понимаю, что происходит.

— Уже очень скоро поймешь, родная, — ласково сказала Аманда, ее улыбка не сходила с

1 ... 57 58 59 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бог-Император, к доске! Том 7 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бог-Император, к доске! Том 7 - Кирилл Геннадьевич Теслёнок"