Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59
— Всё верно, — произнесла с протяжным вздохом и раскрыла тайну: — Твоя суженая, Повелитель тёмных эльфов Териас Аш Аран — это дочь Хранительницы Алишы и Шерридана. Именно она завоюет твоё сердце и займёт все твои мысли.
Лицо Териаса вытянулось, синие глаза эльфа округлились от удивления и он со священным ужасом в тоне, прошептал:
— Ты, наверное, шутишь.
Но это был не вопрос, а скорее неверие в моё признание.
— Никаких шуток, Териас. Как только родится их чудесная малышка и достигнет нужного возраста, тогда-то ты и вспомнишь мои слова.
Териас сглотнул и по-новому взглянул на Шерридана и его беременную жену.
— Не верю…
Пожала плечами.
— Всему своё время, Териас. Ну а теперь, мне пора возвращаться в обитель.
— Не останешься на праздник? — спросил Териас.
Покачала головой.
— Не люблю излишнее внимание к своей персоне. Да и заждались меня дома.
— А придворные мечтают познакомиться с тобой поближе.
Улыбнулась ему и похлопала по могучему плечу.
— Все, кто желает познакомиться со мной — найдут время и придут в обитель. А праздность — это не для меня.
* * *
Ариана
Вернулась в обитель и рассказала Армасу, Эрлаую, Морису, Нирейну и Марике, как изменилось всё в королевстве тёмных эльфов.
— Териас Аш Аран уже не такой, как был тогда, когда я его только встретила — он изменился. И изменения произошли в лучшую сторону.
— Твоя правда, Хранительница, — склонил передо мной голову Армас. — После того, как ты очистила наш мир от боли и страданий, всё стало по-другому: даже эльфы, люди и звери дышат полной грудью, и в их глазах и сердцах больше нет страха.
— Все эа рады магии. Как ты и просила, мы начали разрабатывать планы по строительству магических академий, ведь, сколько сейчас магов! Но это радость для всех, — улыбаясь, сказал Эрлай.
— Жаль, что Сервиус не увидит этих изменений, — с грустью в голосе произнесла Марика.
— Его сердце почернело, а душа уже не смогла бы принять эти изменения. Ни Сервиус, ни князь, ни маги, что творили зло, питая силу тьмы — они заслужили свой конец, — ответила строго. Мне было до сих пор больно вспоминать о том, как пал от меча Териаса Сервиус.
— Пойду к источнику, — сказал Хранителям. — Если понадоблюсь, ищите меня там.
Я рисовала в своих мечтах, прекрасный мир — сначала не верила, что это возможно, но теперь, шаг за шагом он меняется.
Больше не будет такого, когда мир — это тир, а его народы — мишень. Не станет больше кровопролитных войн — когда кто-то свой долг выполняет и гибнет. Не будут плакать семьи, теряя не только от войн, но и от болезней своих близких.
Зло разрушенья коварно — и мы, Хранители, обязаны стоять на страже и не допускать повторения беды.
Я — Ариана, дочь Эсталоны и Лерайи. Родилась в мире Аскавидон, но по злому року была укрыта в другом мире. Я выросла на Земле и вернулась домой, когда понадобилась миру.
Я могу многое, стихии покоряются мне. Я могу силой мысли и с помощью заклинаний расплавить металл, превратить его в прекрасное произведение. Могу призвать любого зверя и услышать его мысли. Могу заставить любое растение вырасти и распуститься за мгновение.
Могу измениться и, распахнув свои чернильные крылья, взмыть в небо и посоревноваться наперегонки с самим ветром. Могу гальку превратить в бриллианты.
Я могу всё — и так думала до сегодняшнего дня.
Любовь.
Я знаю, что меня где-то ждёт и ищет мой суженый. Возможно, он даже не из этого мира, видения о Нём пока недоступны мне в той мере, какой бы мне хотелось.
Я видела лишь его руки, спину, могучую грудь и массивные плечи. Лицо не открылось мне.
А его длинные и сильные пальцы были унизанные массивными перстнями.
Набухшие вены говорили о силе и мужестве. Большие ладони — о величии и крепости.
Такие руки удержат в момент падения, крепко обнимут и уверено сотрут бегущие по щекам слёзы.
Я жду его и верю в нашу встречу — в этом ли мире, или ином, не важно. Важно то, что есть где-то моя вторая половинка. И раз сила частично показала мне его, значит, мы скоро встретимся.
Любовь — вот то чувство, которое способно изменять миры к лучшему.
Села возле источника и обрадовалась, когда ко мне подошёл Айгар, он привёл ко мне свою волчицу, которая вскоре должна была подарить князю и вожаку волков маленьких и хорошеньких щенят.
Судьба щедра к своим героям и ниспослала верному своему волку-воину новую любовь.
Мантара — так звали его волчицу. Красавица — чёрная с подпалинами шерсть, умные глаза янтарного цвета и самое главное — преданная любовь к своему волку.
Красивая пара.
Обняла Айгара и Мантару и от души послала им своё благословение — чтоб бед никаких они не знали и увидели не только своих детей, но и внуков, и правнуков…
На краю леса, волков ждала их стая, и в этой стае был и сын Айгара, который выжил в тот страшный день…
ЭПИЛОГ
* * *
Кесарь
В один из ярких и тёплыхлетних дней, я, Кесарь Второй Сеера, великий генерал и командир целого легиона демонов, чувствовал, что грядут некие изменения в моей судьбе.
Я спустился в холодный и влажный склеп своего великого рода Сееры. При моём появлении, все магические лампы вспыхнули, освещая темноту склепа.
Опустился на каменную скамью, на которой можно было поразмышлять и пообщаться с давно ушедшими родными и близкими. Я глядел на каменные плиты, и тоска сковала моё сердце.
На всех плитах, кроме одной были выбиты даты жизни и смерти, а также имена погребённых великого рода.
Здесь покоился мой прапрадед Ксафан Сеера. Он умер на третий день после смерти своей любимой жены в возрасте восьмисот лет. Рядом покоилась его супруга — как говорили, красавица, каких свет не видывал, Эфа Сеера.
Покоились здесь и мой прадед, дед, мой отец, Кесарь Первый Сеера, любимая мать — Рамина, мои дяди, тёти, старший брат и малолетняя сестра.
Мой дед, мои отец, мать, брат и сестра погибли в сражении при перевороте и смене власти.
Вспомнив о сестрёнке, я грустно улыбнулся. Я горячо любил её.
Я задержал взгляд на пустой плите, где никто не высек имя. В своё время тут появится и моё имя, но не раньше, чем я встречу такую же большую любовь, которая настигла всех моих родных.
Я прощался, потому как, не знал, вернусь ли назад, а быть может, моя смерть настигнет и на чужих землях.
— Покойтесь с миром, — произнёс я вслух.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 59