Богатый аромат сразу же наполнил зал.
Ноэлин была так ошеломлена, что даже задержала дыхание. - "Кленовый янтарь высшего качества..." - тихо пробормотала она. Она могла сразу сказать, сколько стоит этот сундук.
Ричард медленно закрыл крышку сундука, встал перед ним и помахал рукой, чтобы привлечь её внимание к себе. Только тогда жрица пришла в себя, мгновенно покраснев и стиснув зубы: "Ах ты сорванец! Ты ведь сделал это нарочно, верно? Ты что, хочешь выставить меня на посмешище? Ты хочешь сдохнуть?"
Ричард хихикнул в знак согласия. Любой, кто обучен магии, потеряет рассудок при виде такого количества высококачественных кленовых янтарей.
Она с ненавистью прикусила губу: "Ты действительно напрашиваешься на это!"
Ричард от души рассмеялся, сделав знак солдатам поднять сундуки и выйти из зала. Прежде чем уйти, он вдруг обернулся и сверкнул улыбкой в её сторону: "Сначала ты должна спросить у Песорекии!" С этими словами он повернулся и радостно вышел.
"Ричард! Богатство будет только богатством!" - Ноэлин сама не знала, почему произнесла эти слова.
"Я превращу его в силу!" - Ответил Ричард.
Наблюдая за его удаляющейся спиной, Ноэлин вдруг почувствовала, что на мгновение теряет рассудок, увидев тень другого мужчины. Она тихонько вздохнула и пробормотала себе под нос: "Этот парень... знай, что для тебя лучше, не будь слишком беспечным."
Ричард вернулся на свой остров, ни с кем больше не разговаривая, и сразу же вызвал старого управляющего, чтобы узнать последние новости о семье. Он невнимательно перелистывал информацию о семейных землях; в конце концов, со времени его последнего возвращения в Североземье прошло всего десять дней. Что может случиться за десять дней? Частные земли, скорее всего, подвергнутся перевороту.
Но когда дворецкий продолжил, он вдруг удивленно поднял голову: "Что? Налоги с другой территории уменьшились вдвое?"
"Да. Сэр Кундер сказал, что на его территории свирепствуют бандиты. Налоговые платежи похищаются уже две недели подряд."
Ричард поднял голову и уставился в потолок, слегка постукивая по подлокотнику своего кресла. "Если я правильно помню, Кундер управляет приличной территорией, которая находится на границе. Дай подумать... он ведь рядом с Шумпетерами, да?"
"Да."