воспитание.
— Да. Тренер Бедфорд был недоволен тем, что я привез их сюда. И он также не думает, что у нас будет время на их воспитание.
— Как бы мне ни было грустно это говорить, но он прав. У нас слишком мало времени. А в эту пятницу у нас выездная игра.
— И твой день рождения, — добавляет Блэр. — Я очень хочу поехать в Бостон.
— Подожди, ты тоже едешь? — Алекс снова заговорил.
Блэр бросает на него насмешливый взгляд:
— Это день рождения моей лучшей подруги. Конечно, я приеду, тупица.
Алекс скрежещет зубами:
— И на игре тоже будешь?
— Я еще не решила. Почему тебя это так волнует? Я буду там не ради тебя.
— Может быть, ты собираешься нас проклясть. Ты же ведьма, в конце концов.
— Я даже не знаю, как реагировать на это глупое замечание.
Если я не прекращу это, они будут препираться до завтра. Но первым заговорил Ноа:
— Чувак, разве ты не хотел первым выбрать щенка? Кажется, Блэр уже выбрала.
— Я все равно не хочу того, которого она взяла, — он открывает клетку и берет самого пухлого из них. — Этот — тот самый.
— Это единственная девочка в помете, — указываю я.
— Правда? Тогда я уже знаю, как ее назову, — он ухмыляется.
Ну вот, началось. Пожалуйста, не говори этого, Алекс, пожалуйста, не говори этого.
— Как? — спросил Ноа, явно не уловив озорных чувств Алекса.
— Блэр, — Он посмотрел на мою подругу. — Кажется, это подходящее имя для единственной сучки в помете.
Черт. Он сделал это.
Блэр искажает лицо в гримасе, и ее щеки вспыхивают. Если она ударит Алекса по горлу, я не буду ее винить. Но она делает глубокий вдох, выпрямляет позвоночник и спокойно отвечает:
— Твоя одержимость мной становится жалкой, Алекс. Имей хоть немного самоуважения.
Ее ответ стирает ухмылку с его лица, и теперь настала его очередь покраснеть.
— Ладно. Хватит. Блэр, ты уверена, что хочешь оставить себе этого щенка? — спрашиваю я.
Она кивает:
— Уверена.
— Как ты собираешься его назвать? Пожалуйста, только не Алекс, — Ноа смеется, но его шутка никого не веселит.
— Я не собираюсь называть его Алексом. Да ладно. Мне надо подумать, а пока… — она достает из сумочки золотую ленточку и повязывает ее на шею щенка. — Вот так. Теперь все будут знать, что этот занят.
— Почему у тебя в сумочке лента? — спрашивает Ноа.
— О, это для волос. Я всегда ношу с собой запасные аксессуары.
Алекс смотрит на нее с отвращением, но, по крайней мере, ничего не говорит.
— Знаете что? Вы двое должны помочь нам покормить щенков, — предлагаю я.
Я не говорю, что это тест. Я хочу посмотреть, как они себя поведут. Алекс и Блэр смотрят друг на друга, и теперь оба выглядят обеспокоенными.
— Это будет отличная тренировка, когда вам придется заботиться о своем щенке двадцать четыре на семь, — добавляет Ноа.
Блэр первой разрывает зрительный контакт с Алексом:
— Конечно. Просто скажите мне, что нужно делать.
ГЛАВА 38
ДЖИА
Я так занята тем, чтобы Алекс и Блэр не убили друг друга, пока они помогают кормить щенков, что не замечаю, как исчезает Ноа. В одну секунду он сидит рядом со мной, а потом я поворачиваюсь, и его уже нет.
— Куда делся Ноа?
И Алекс, и Блэр смотрят на меня пустыми глазами.
— Может быть, он пошел в туалет, — отвечает она.
— Учитывая, что у Ноа маленький мочевой пузырь, возможно, он пошел именно туда, — добавляет Алекс.
Блэр поднимает брови:
— Ты со мной в чем-то согласился? Наверное, наступил конец света.
Алекс поджимает губы и смотрит на меня:
— Видишь, с чем мне приходится иметь дело?
Я ухмыляюсь:
— Как будто ты святой.
Его глаза расширяются, и в них появляется предательский блеск.
— Не могу поверить, что ты встала на ее сторону.
Блэр откидывает назад свои идеальные волосы и смотрит на Алекса со своим фирменным самодовольным выражением лица.
— Королевы перед пленными.
Он прищуривается.
— Я бы поправил твое высказывание, но из уважения к Джиа не буду.
Я закатываю глаза, а затем сосредоточиваюсь на том, чтобы вернуть Маршалла в клетку. Он самый маленький, но и самый энергичный. В каком-то смысле он напоминает мне Ноа, что делает его идеальным выбором для нас. Теплое чувство разливается по моей груди. Каждый раз, когда я думаю о Ноа, я чувствую это.
Через пару минут нас находят Шон, Даррен, Логан и Си Джей. Они смотрят на Блэр с укором, но никто не делает замечаний и не спрашивает, почему она здесь. Логан, однако, бросает на нее косой взгляд, который она замечает.
— Чего уставился? — огрызается она.
Его губы кривятся в ухмылке:
— Просто интересуюсь, безопасно ли находиться рядом с тобой или ты снова собираешься напасть на мой рот.
Алекс застонал, а Блэр посмотрела на Логана сузившимися глазами:
— Не позволяй этому вскружить тебе голову. Повторения не будет.
— Как будто мой брат хочет снова тебя поцеловать, — возражает Алекс.
Логан пожимает плечами:
— Да, я бы не отказался от поцелуя. Но это твоя потеря, сладкая.
— А вот и твой парень, — Блэр показывает головой.
Устав от препирательств Блэр и Алекса, я отхожу от группы и встречаю Ноа на полпути.
— Эй, мы уже почти закончили. Ты готов к французскому?
— Да. Мне нужно было кое-что взять в раздевалке, — он протягивает мне сложенную джерси — его джерси. — Ну, знаешь… для игры в эту пятницу.
Тревожное чувство оседает на моих плечах. Я никогда не рассказывала Ноа о своей позиции в отношении футболок.
— Это твоя джерси? — спрашиваю я, как будто не знаю.
— Ты наденешь ее в пятницу? — он кивает.
Я вздыхаю:
— Я бы с удовольствием, но не могу.
Он нахмуривает брови.
— Почему?
— У меня есть правило, что я никогда не ношу джерси кого-либо из команды. Это потому, что я работаю на Воинов. Я не хочу проявлять фаворитизм, я не думаю, что мне стоит надевать твою.
Его лицо опускается, и его реакция заставляет меня пожалеть о своем дурацком правиле. Я никогда не носила джерси Райдера, хотя он постоянно доставал меня по этому поводу. Если бы я изменила свои правила ради Ноя, я бы заявила всему миру, что он для меня особенный, и даже если это правда, я не верю, что наши отношения не рассыпятся, как песочный замок. Слишком рано испытывать к нему такие сильные чувства.
— Если тебе станет легче, я никогда не носила майку Райдера.
Он гримасничает.
— Нет, мне от этого не легче.
Я пытаюсь вернуть ему