Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Он вернулся: Том III - Александр Сергеевич Заикин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Он вернулся: Том III - Александр Сергеевич Заикин

36
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Он вернулся: Том III - Александр Сергеевич Заикин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 68
Перейти на страницу:
этого бастарда за то, что он спас людей в том теракте. Пожалуй, это можно использовать в своих целях. Необходимо присмотреться к этому юноше, приставить к нему людей для наблюдения, кого-то послать войти в его ближний круг, ну и самому посмотреть на него лично.

Пожалуй, пора устроить праздничный приём в московском Кремле! Устроим церемонию награждения, там есть ещё пара лиц, которых надо отметить, так почему бы не воспользоваться подобным шансом? Тогда-то и поглядим на этого бастарда. Также необходимо выбрать тех, кто будет втираться ему в доверие и потом докладывать обо всех действиях и странностях молодого Салтыкова.

А пока закончим эту историю с Шишкиным. Необходимо отдать соответствующие приказы…

Глава 38

Обстановка у консульства накалялась каждый час. Сюда согнали почти вес силы, что ранее были в оцеплении у особняка Шишкиных и даже добавили солдат и гвардейцев Салтыковых. В самом консульстве уже вооружили как обычную охрану, так и солдат численностью в небольшой отряд из двенадцати бойцов. Они попытались соорудить какие-то укрепления и защищённые позиции на территории консульства, но выглядело это слишком жалко. Ах да, ещё из пары окон валил густой дым — дипломаты явно уничтожали то, что не должно было попасть нам в руки ни при каких обстоятельствах. А потом все попрячутся в какую-нибудь особо защищённую комнату и будут ждать чем же всё это закончится.

По правде говоря, я уже сам не знал к чему всё придёт. Мне хотелось наказать британцев и я своего добьюсь, в этом можете не сомневаться. Другое дело, что слишком уж многое зависело от того, какое решение примут на самом верху. Бойня никому не нужна, особенно британцам. Те мечтали устроить проблемы русским, а в итоге сами оказались в неприятной ситуации. С учётом переданных доказательств, что бриташки замешаны во всех последних событиях, даже если мы возьмём консульство и убьём парочку дипломатов, особых возмущений не будет. Ибо не хрен заниматься подрывной деятельностью на территории Российской Империи вместо своих дипломатических обязанностей.

Мне бойня не нужна была. Ну в чём прелесть просто перебить этих бриташек? Насколько я успел понять, для британцев будет куда болезненнее и обиднее если их показательно щёлкнут по носу перехитрив в собственной интриге. Ещё и компенсацию с них содрать бы, вообще было бы замечательно. В конце концов, они желали смерти мне и моему роду, так с чего бы я не должен получить от них положенную виру?

В общем, уже только посреди ночи к нам прибыл человек от Императора, который и доложил о том, что какие-то договорённости достигнуты и нам тут нужно на земле до конца разобраться. А мы и не против. Сформировали небольшую группу из меня, прибывшего переговорщика и пары офицеров правоохранительных служб, да стали ждать британцев.

Они появились быстро. Несколько дипломатов вышли к нам в сопровождение двух солдат. И старика нашего вели. У того был заклеен рот, да ещё наручники надеты на руки. Вполне очевидно, что они его подготовили для передачи нам.

— Джордж, плохо что мы встретились в таких обстоятельствах, — сказал наш переговорщик.

— Ты прав Никита, очень жаль, — кивнул один из дипломатов. — К счастью, беды не случилось и наши монархи смогли договориться. Мы передаём этого мужчину вам.

Солдаты толкнули старика в спину и тот невольно сделал пару шагов к нам. Его приняли офицеры, которые тут же увели куда-то.

— Чудно. Теперь мы можем разойтись, а дальше монархи пускай выполняют остальные договорённости. А нам Джордж можно выдохнуть.

Мне это всё не нравилось. Передача нам старика, договорённости монархов… А что же я и мой род? В этой ситуация мы одни из первых потерпевших, а этот сучий дипломат даже смотрит на меня так, словно я бродячий пёс. Значит договорились обо всём забыв про Салтыковых. Ладно, сейчас мы вас всех разом проучим.

— Хорошо, осталось лишь уладить вопрос с компенсацией моему роду и лично мне, — сказал я.

— У нас никаких инструкций по этому вопросу нет, — сразу насторожился британский дипломат.

— Разумеется, ведь эта компенсация вообще не подлежит никакому обсуждению, — улыбнулся я. — Вы использовали Шишкиных, чтобы убить меня и моих родных. А это, знаете ли, не шутки. За такое легко могу убить всех, кто причастен к этому. Но так как уже есть договорённости о том, чтобы разойтись миром, то род Салтыковых просто желает получить компенсацию за случившееся. Полагаю ста пятидесяти миллионов фунтов стерлингов вполне хватит, чтобы мы обо всём забыли.

— Да это же огромные деньги! — Дипломат аж побледнел, услышав сумму. — Подобные суммы это что-то… невообразимое!

— Может быть для вас это так, а для меня нет, — пожал я плечами. В любом случае принесённые вами нам неудобства мы оценили именно в такую сумму. Если вы не заплатите, то это будет означать, что Великобритания отказывается выполнять договорённости и придётся вас всё же всех перебить. Увы и ах! А ведь так хотелось, чтобы всё закончилось без кровопролития.

Британцы стоял ив шоке и пытались понять, как же им выкручиваться из этой ситуации. Наша делегация, не считая меня, тоже стояла пораскрыв рты. Один я стоял и улыбался.

— Молодой человек, вы же специально вновь обостряете ситуацию, — попытался пристыдить меня переговорщик с нашей стороны.

— Позвольте, но именно мой род оказался под ударом, меня не единожды пытались убить, посадили за решётку по ложному обвинению, сестру тоже пытались достать, а я после этого не имею права на законную виру? — Повернулся я к нему. Вы с британцами говорите, что конфликт улажен, но это не так. Мною не были получены даже самые простые извинения. Мой род не получил ЗАКОННУЮ виру. Или же Империя и лично Император отказывают мне в ней?

— Конечно нет! — Тут же заявил тот. Почуял, что вступаем на очень тонкий лёд. — Но можно взять небольшую передышку, чтобы я, да и британский дипломат связались со своим начальством и дополнительно обсудили вопрос о вире?

— Конечно, я готов подождать ради восстановления справедливости.

И вот мы разошлись в стороны, вновь начались звонки и обсуждения. А я ждал. Мы могли бы уже закрыть этот вопрос, но раз кто-то решил задвинуть Салтыковых и лишить их того, что они должны получить по всем законам, то мы будем добиваться этого иными методами. Повторюсь — мне кровавая бойня не нужна, совсем уж доводить ситуацию до

1 ... 56 57 58 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Он вернулся: Том III - Александр Сергеевич Заикин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Он вернулся: Том III - Александр Сергеевич Заикин"