Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
под елкой, – Мама вышла из кухни буквально на минуту, чтобы положить салфетки.
Ева забрала у меня пакеты, и они с отцом пошли размещать их под пушистой красавицей, которая стояла в углу у камина.
В доме царила предпраздничная суета.
А я все еще стоял в дверях и улыбался как дурак, глядя на всех этих людей. Моих самых дорогих людей.
И я понял, насколько счастлив.
Я сжал в кармане бархатную коробочку. И сегодня вечером стану еще счастливее!
Благодарности
Дорогие мои читатели! Спасибо вам, что вот уже вторую книгу вы остаетесь вместе со мной. Спасибо за все ваши теплые слова и поддержку! Именно вы являетесь той силой, которая помогает создавать новые истории!
Отдельно хочу сказать слова благодарности моей опоре на творческом пути. Юля, ты всегда рядом, всегда готова прочитать километры написанного, а в трудную минуту подставить плечо и дать волшебного пинка. Я рада, что могу называть тебя своим другом.
Спасибо большое редакции АСТ Mainstream, что продолжает верить в меня и мое творчество.
Спасибо моему бывшему редактору Ксении Кудаковой, которая помогла осуществить мечту и опубликовать первую книгу.
Спасибо огромное моему нынешнему ведущему редактору Саше Паулану. Я была безмерно счастлива попасть в твои заботливые руки. Работа с тобой – удовольствие. Надеюсь, моя Азия таки до тебя доберется.
А ещё Яна, которая нарисовала внутренние иллюстрации, и Алиса – художница обложки. Девочки, спасибо, что помогли оживить моих ребят и создали им прекрасные образы.
И, конечно же, спасибо всем, кто принимает участие в таком непростом деле, как книгоиздание. За одной книгой стоит очень много людей. История – это не только автор, но и редактор, литературный редактор, художник, корректоры, бренд-менеджеры и многие-многие другие. Спасибо вам, что помогаете авторам в создании их миров.
Ну и конечно, самое главное спасибо моему брату. Мне всегда будет тебя не хватать. Ты был моим старшим братом, но еще год, и старше стану я…
Примечания
1
Тафгай – игрок хоккейной команды, основными задачами которого являются защита ключевых игроков своей команды и устрашение игроков команды противника путем развязывания драк.
2
Прим. автора: Kiss and cry – так на сленге в фигурном катании называется место, где спортсмены ждут оглашения оценок. В русском языке отсутствует аналог, поэтому используется транскрипция: Кисс энд край или сокращение КиК.
3
Блюдо из яиц, жаренных в соусе из помидоров, острого перца, лука и приправ, входит в кухню большинства арабских стран и кухню Израиля. – Прим автора.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57