спросил Ларс. — Ты еще и алхимик? А вот Претендентов, которые бы разбирались в алхимии в истории еще не было. По крайней мере, я таких не припомню.
— Был… один… но он… погиб… — задумчиво произнес Жанн. — Претен… дент… пойдем… отведу… тебя…
— Хорошо, — я обернулся к Ларсу. — Сможешь починить шлем от богомола?
— О, неожиданная и очень приятная просьба.
— Что в ней приятного? — я вытащил шлем из инвентаря и передал его мусорщику.
— Шутишь? Мне до ужаса хочется покопаться в этом шедевре, — он искренне улыбнулся и положил шлем на верстак. — Заходи попозже, у меня есть еще пара вопросов о том комплексе, который ты видел в Бездне.
Значит и мысль о “Голосе” не ускользнула от Мусорщика, ладно. Мы с Жанном вышли из мастерской, направившись прямиком к раненому Проходчику.
Вскоре зверолюд завел меня в очередное, внешне не отличающееся от остальных помещение. Здесь, на импровизированном, сложенном из нескольких спальных мешков ложе, лежала девушка, на вид лет двадцати. В глаза тут же бросились лисьи уши, прижатые к черным как оникс волосам. Она дрожала, на лице застыла гримаса боли, дыхание было прерывистым. На лбу выступала испарина. С первого взгляда все было ясно. Девушка умирала.
— Вот… — произнес Жанн, указав на девушку. — Рана… в живот… глубокая… потом… паук с… ядом… У нас… не осталось… нужных… припасов… Осматривай…
На ней была потрепанная, украшенная серебром мантия, разорванная в области живота. Жанн опустился на колено рядом с ложем и начал приподнимать бинты. Я присел рядом, внимательно осматривая открывшееся ранение. Было видно, что вокруг раны начал развиваться некроз, а вены вспухли так, будто готовы были в любой момент лопнуть. У меня не было представления как это можно вылечить.
Шанс есть, — спокойно произнес Мэл. — Она зверолюд из подрасы Кицунэ. Они с рождения обладают большим магическим потенциалом, который мы можем использовать. Нам нужно будет приготовить припарку, мазь и зелье. Эти три средства поставят ее на ноги в течение суток. Понадобятся алхимические инструменты.
— Я могу приготовить средства для лечения, — уверенно заявил я. — Но мне понадобятся инструменты.
— У меня… есть… Погоди… нужно… разре… шение… капитана…
Жанн чуть ли не выбежал из помещения, оставив меня одного. Девушка, вроде бы была без сознания…
— Мэл, как будем готовить средства? — прошептал я.
Тебе нужно будет просто следовать моим указаниям, ничего сложного. Рецепт не самый простой, но и не самый сложный. Главное — не ошибиться в граммовках.
— У нас хватит времени до твоего отключения?
Должно, — подумав ответил он. — На всякий случай, попроси Жанна тебе ассистировать. Раз у него есть инструменты алхимика, значит он что-то да понимает в этом ремесле. Перескажешь ему рецепты, в случае моего отключения, думаю, вы сможете завершить приготовление и вдвоем.
Как только Мэл договорил, в помещение быстрым шагом вошел Диомед.
— Ты можешь ее вылечить? Как?
— В Бездне я набрал алхимических реагентов, из которых можно приготовить лечебные средства.
— Что… за… реагенты? — поинтересовался подоспевший зверолюд.
Я вынул из инвентаря пару грибов и комок мха, которым Мэл приписывал целебные свойства. Жанн внимательно их осмотрел и покачал головой.
— Эти… растения… мне не… знакомы…
— Понятно, — Диомед перевел взгляд на меня. — А ты знаком? Знания из прошлой жизни?
— Да.
Я, конечно, соврал, но сейчас это было не важно. Спасение жизни в приоритете.
— Ну хорошо, — подумав кивнул капитан. — Действуй. Даю разрешение.
— Капитан… это… может… быть…
— Что? — капитан неожиданно жестко прервал зверолюда. — Опасно? Она умирает Жанн, а мы с этим к своему походу ничего поделать не можем, — он осекся. — Сол, действуй. Возьми у Жанна все необходимое. Я прослежу, чтобы тебе никто не мешал. Помощь понадобиться?
— Да, конечно, — ответил я. — Помощь не помешает.
— Жанн, тогда помоги ему. Всё, занимайтесь.
Капитан Проходчиков быстрым шагом вышел из помещения.
— Сейчас… принесу… инструменты…
Зверолюд вышел и вскоре вернулся с небольшим рюкзачком, в котором нашлось все что было мне необходимо для приготовления лечебных средств. Маленький котелок, фляга с чистой водой, целый набор различных ножичков, мерных ложек и стаканчиков, флаконов, бинтов и тряпок. Настоящий комплект продвинутого алхимика.
— Нужно… будет… нагревать… реагенты?
Да. Небольшого костерка хватит.
— Костерка хватит.
— Понял…
Пока Жанн разводил огонь, я раскладывал инструменты согласно указаниям моего ассистента. Мэл буквально заваливал меня информацией о способах, которыми мы будем обрабатывать реагенты, о важности соблюдения граммовок и возможных последствиях моих ошибок. Чем больше он говорил, тем больше меня одолевало волнение. Руки начали немного дрожать.
Я прикрыл глаза рукой и глубоко вдохнул. Когда бросался в бой с Доминантом, когда сражался с пауками и кристальными существами, даже когда на меня были направлены винтовки наемников… Мне не было страшно. Тогда, на кону была лишь моя жизнь. Сейчас же от меня зависела жизнь этой девушки. И ошибаться я не собирался.
Вижу, ты успокоился, молодец. Пора начинать.
Глава 19
Будем готовить припарку, восстанавливающую и укрепляющую иммунную, нервную и кровеносную системы. Она необходима, чтобы подготовить ослабший организм к мази и зелью. Промой руки чистой водой и достань два крупных гриба “Гаара”, немного мха. Ещё нам понадобится…
Следуя инструкциям ассистента, я вынимал один реагент за другим раскладывая их в каком-то ведомом только Мэлу порядке. Закончив с этим, пришло время начинать обработку. У одних грибов нужно было аккуратно срезать шляпку, у других разрезать ножку, после чего раздавить их в ступке вместе с мхом до состояния густой пасты. Пока я готовил основу для припарки, Жанн налил в котелок немного воды и поставил его рядом с костерком. Нужна была горячая, но не кипящая жидкость, потому как кипяток мог пагубно повлиять на свойства реагентов.
Закончив с основой для припарки, я взялся за приготовление мази. Несколько крупных грибов нужно было запечь в золе, после чего перетереть их в пасту. Мох в этот раз добавлять не следовало, так как он мог испортить какое-то там важное свойство реагента. Вместо него в мазь пошли ранее срезанные шляпки, которые нужно было быстро окунуть в кипящую воду, ради чего пришлось брать второй котелок. Дождавшись закипания воды, я проделал необходимые действия, после чего отжал ингредиент и добавил его в ступку. Ещё раз всё перетерев, выслушал хвалебный отзыв от Жанна. Мэл же получившуюся мазь оценил как “пойдет”. Лекарство нужно подержать десяток минут в полной темноте, так что я окутал ступку тканью и отставил в сторону.
В помещение вошла Зара, которая тихо присела у дальней стены.
— Можно понаблюдать? — спросила она у Жанна.
— Только… тихо… и… не мешай…
Когда вода для припарки подогрелась,