не поделаешь. Хотят поговорить? Давайте поговорим.
— Мне самому рассказывать, или у вас есть конкретные вопросы? — спросил я деловитым голосом. Я удобства я прибавил ребёнку несколько лет, на что Куросаки не обратил внимания, хотя с его стороны наверняка выглядело довольно сюрреалистично, когда младенец вдруг вымахал на дюжину сантиметров.
— Как вам будет удобнее, — учтивым голосом ответил Куросаки.
Теперь, когда последний больше не имел надо мной власти (относительно), мне его вкрадчивые интонации показались довольно раздражающими. Но я терпел. И потому что надо, и потому сам я тоже было довольно неприятным человеком — в этом плане мы были как будто похожи.
— Начинай, — махнул я своей маленькой ручкой.
— Благодарю, — кивнул Куросаки. — Вы — НИС?
— Зависит от определения.
— И какие же бывают определения, если позволите…
— Я действительно создание из другого измерения. Как и они.
— Вот как.
— Да, только такие создания бывают разные.
— И какие?
— Злые, добрые… Умные и не очень.
— А вы…
— Умный. И добрый.
— Именно поэтому вы не собираетесь уничтожать наш мир?
— Именно поэтому я собираюсь его спасти.
— Помогая предателям и культистам?
— Сами довели. Вы хотели убить школьницу.
— Вынужденная мера.
— Может и нет.
— Ссылаетесь на происшествие с мисс Юки?
— …Как вы про неё узнали?
— Мы умеем узнавать, — улыбнулся Куросаки.
Я прыснул.
— Так… можете подробней рассказать, что именно вы собой представляете. В дневнике вы писали про некие порождение… Можно с этого момента поподробней?
Я вздохнул, посмотрел краем глаза на камеру, которая, точно паук, притаилась в углу помещения, и завёл рассказ…
Разумеется, я не говорил всей правды. И потому что это было опасно, — вспоминанием дневник моего предшественника, в котором писалось об этом и не раз, — и потому что не было особенного смысла. Тем не менее, картину я составил довольно складную.
В моём рассказе фигурировали существа, которые находятся за границей мироздания. Время от времени они проникают на материальный план бытия и пытаются его уничтожить. Некоторые из них, не все. Встречаются и добрые индивиды, вроде меня, которые наоборот хотят сохранить другие миры в целостности и сохранности. Были и другие подвиды: неразумные — обыкновенные НИСы, и разумные вроде меня. Что же касается Вестника… на самом деле я был не совсем уверен, но, на всякий случай, причислил его к числу неразумных. Чтобы Куросаки и остальные не пытались лишний раз завязать с ним разговор — это было опасно.
Собственно, именно чтобы спасти этот мир я и завладел (временно) телом местного обитателя, то бишь Ямато. И добился между прочим неплохих результатов.
Куросаки слушал меня пристально, время от времени кивая и задавая уточняющие вопросы, которые никак не выражали его собственное отношение к моему рассказу.
Наконец он замолчал и некоторое время смотрел в пустоту.
Затем он поправил свои очки и медленно спросил:
— Как именно вы собираетесь спасти наш мир?
Я сглотнул.
Вопрос этот был ожидаемым, но каверзным.
Помявшись, я ответил на него единственным правильным образом:
— Я не знаю.
54. направление
— Я не знаю.
Куросаки улыбнулся ослепительной улыбкой.
Мне стало несколько неловко. До сих пор я завирался, на всякий случай, чтобы правдивая информация не ускорила погружения мира в Зону Кошмара и не привлекла внимания одного из них… Но врать на это тему было бы опрометчиво.
— А раньше вас получалось… «спасать» миры?
— Нет… Надеюсь, в этот раз получится.
— Надеюсь?
— Да. Надеюсь.
Куросаки ещё некоторое время смотрел на меня и наконец медленно кивнул.
— Что ж, пускай. В таком случае, мисс Надесико, надеюсь у нас с вами будет благотворное сотрудничество, — с этими словами он протянул мне руку.
Я посмотрел на неё с некоторым подозрением.
Замечая мой взгляд, он прибавил:
— Полагаю, наше предложение посильной поддержки кажется вам довольно поспешным…
— И подозрительным, — добавил я невозмутимо.
— Разумеется. И смею заверить, ещё несколько лет назад мы разумеется предпочли бы ликвидацию, как более надёжный способ, но… — его взгляд обратился в пустоту, а улыбка стала призрачной, похожей на маску. — В данный момент у нас не осталось других вариантов.
— Почему? — удивился я.
— Вы не знаете?
Я нахмурился.
И понял.
— НИСов… становится больше, так?
Куросаки кивнул.
Статистика эта была закрыта, — государственная тайна, добавил он не без улыбки, разумеется горькой, — однако в последние годы… Даже не так: с момента нашествия Вестника частота появления НИСов неумолимо возрастала. Сперва это было совсем незаметно, напротив, по мере того, как совершенствовалась система ликвидации, техника выявления заражённых и сами СТРАЖИ, статистика наоборот была довольно приятной, и было время, когда правительство подрисовывало её только самую малость. Но постепенно государство достигло предела в своих возможностях подавления симптомов, и тогда стрелочка на графике сперва стала замедлять своё падение, затем выпрямляться, а затем карабкаться наверх.
— По нашим расчётам, при самом благоприятном варианте развития событий, уже через несколько лет мы больше не может противостоять НИСам. Поэтому… у нас не остаётся выбора, мисс Надесико, — беспечно сказал Куросаки
Я вздохнул, помялся и пожал его собственную своей маленькой ручонкой.
— Премного благодарен.
— Незачто, — ответил я кратко.
— Полагаю, теперь вы бы хотели обсудить дело мисс Ямато, так?
Я кивнул:
— И Мурасаки.
— Разумеется.
— Что стало с их родителями?
— Разве у них были родители? — удивился Куросаки.
Я вытаращил глаза.
Куросаки улыбнулся.
— Шутка.
— …
— На самом деле с ними всё в порядке. Родителей мисс Ямато мы не трогали, напротив, мы предоставили им временный оплачиваемый отпуск, который они решили провести у себя дома. С ними работает психолог — профессионал своего дела. Что же касается родителей мисс Юки… В данный момент они находятся под стражей. Во время задержания её мать пыталась совершить самоубийство…
— Что? — встрепенулся я.
— …Но мы успели вовремя. И к тому же господин Дзюн помешал ей совершить задуманное. В данный момент их состояние является стабильным. Более того, оба они выразили согласие принять участие в переговорах со своей дочерью, если таковые всё же состояться.
Я выдохнул.
— …Если состояться.
Потом снова напрягся и пристально посмотрел на Икари.
— У нас появились определённые сомнения в этом, когда мы заметили траекторию, по которой движутся мисс Ямато и мисс Надесико…
— Траекторию? — спросил я, старательно скрывая тревогу в своём голосе.
— Имеется в виду их продвижение в глубины континента. Сперва мы думали, что последнее вызвано желанием отдалиться от береговой линии, и действительно, в данный момент мы можем использовать только свои датчики и спутники для наблюдения за ними, но затем расчёты показали, что мисс Ямато и мисс Мурасаки двигаются именно в том направлении, к той самой точке, где в своё