почти заморозил мысли.
- Мне бы хотелось с вами поговорить, - улыбнувшись на мой ответ, произнес Окадзима.
- Конечно, - я сдержанно кивнул, стараясь не смотреть в сторону Двурукой, и мы с японцем направились в сторону левого борта. Хекс и Реви остались в выделенной мне каюте.
Мы подошли к самому краю палубы, я прислонился спиной к какому-то контейнеру, Рок облокотился прямо на борт. Помолчали. Я начинать разговор не хотел, ибо понятия не имел, что от меня хочет японец, а Окадзима, очевидно, просто не знал, как к этому подступиться.
- Ты знаешь, в чем заключается моя работа на Балалайку здесь? - произнес, наконец, Рокуро, доставая сигарету, и закуривая. В нос ударил изумительный запах табака. Закурить хотелось неимоверно, но у меня сигареты закончились, а “стрелять” их у Рока, было как-то ниже моего достоинства. Пришлось терпеть.
- В общих чертах, - кивнул я.
В принципе, мне было известно, что японец работает чем-то вроде переводчика, а Реви его охраняет. От чего нужно охранять тушку Рокуро, который большую часть времени находился в окружении бойцов “Отеля Москва”, я не имел ни малейшего понятия, но тут уж, как говориться, им видней.
- Не знаю, что тебе известно, но… русские начали войну с местными якудза, - Окадзима не смотрел в мою сторону, наблюдая за действиями рабочих, что сейчас крутились вокруг нашего корабля. Очевидно, скоро, наконец, начнется разгрузка, подумалось мне, когда я скосил туда взгляд.
- Это не наше дело, Рокуро-кун, - ответил я, изучая носки своих кроссовок. - Мы делаем только то, за что нам платят.
- Посмотри, пожалуйста, - японец протянул мне папку, с несколькими листами. На первой были несколько фотографий: девочки, лет шестнадцати, в различном окружении, и сурового мужика в темных очках и плаще, с прической под “ежик”. - Ее зовут Юкио. Юкио Васиминэ…
- И? - ну, то, как ее зовут, я и так видел. А девочка, ничего, симпатичная, конечно, вот только слишком молода. Краткая характеристика прилагалась. Хм… хорошо учиться. Отличница, наверное…
А вот второй персонаж меня заинтересовал гораздо сильнее. Гиндзи Мацузаки. У меня просто руки задрожали от предвкушения. Мечник. Не так - МЕЧНИК! Талант. ТАЛАНТ! Он должен выжить! Должен стать одним из моих подчиненных, я не могу разбрасываться такими кадрами! Нельзя, чтобы Балалайка его просто убила! Нельзя!
- Артур-сан, - Рокуро повернулся в мою сторону. - Я знаю эту девочку! Она не из этого темного мира. Она не должна влезать в это!
- О? - я выгнул бровь. - Старая знакомая?
- Нет, - японец смутился. - Мы познакомились совсем недавно, да и встречались всего несколько раз, но…
В конце парень стал говорить совсем тихо, явно не в силах одолеть свое смущение. Это что, любовь с первого взгляда, что ли? Хы… Я хмыкнул, бросил разглядывать характеристику Гиндзи, вернулся к Юкио.
- Судя по всему, Рокуро-кун, - произнес я, задумчиво, - она уже влезла в это обеими ногами, если объявила себя главой клана Васиминэ.
- Знаю, - упрямо тряхнул головой японец. - Но ее, наверняка, во все это втянули. Она совсем не такая, она вообще не должна иметь никакого отношения к мафии!
Я выгнул бровь, бросил насмешливый взгляд в сторону Рокуро, краем глаза заметив резкое движение очередного работника порта. Тут же метнулся вперед, сбивая парня с ног, и прячась за высоким стальным бортом судна. В следующее мгновение по борту застучали пули. По ушам ударил звук очереди из автомата.
- Твою мать, - сначала выругался японец, а потом, поняв, что произошло, судорожно вжал голову в плечи, обхватив ее руками. На боку, с внутренней стороны плаща, у него болтался пистолет, но, кажется, парень о нем просто забыл.
Я, ругаясь вполголоса, слегка приподнялся, присвистнул, глядя на количество нападающих, обстреливающих нас из различного оружия. Тут же спрятал голову обратно, ибо в опасной близости от нее стали свистеть пули.
Чертова Реви! Из-за того, что она близко, мое чувство опасности орало очень громко, и я просто не смог почувствовать новых врагов!
Кто это может быть? Дурацкий вопрос, конечно, это якудза, у которой война с Балалайкой. Что им нужно?.. Хмм… очевидно, они приняли нас за людей из “Отеля…”. Но почему? Ха! Еще один дурацкий вопрос, скорее всего, Балалайка нас и сдала, чтобы выманить основные боевые группы местных мафиози на меня. Это объясняет и задержку с отгрузкой: мы были простой приманкой, которая достаточно долго должна была извиваться на крючке!
Есть, конечно, вариант с тем, что якудза следили за Роком и Реви… Маловероятно, но возможно… В любом случае, это не так важно. Важно другое: что теперь-то делать?
Я вытащил пистолет.
- Уходим, быстро, - произнес я, хватая Окадзиму за ворот плаща, и таща его в лабиринт контейнеров, которые так и не отгрузили. - Если я прав, то скоро к нам должна прийти подмога.
Тем временем начали отстреливаться Реви и Хекс. Причем отстреливались они довольно удачно: двое из нападавших уже лежали у трапа, очевидно, мертвые или тяжело раненные.
И все же две девушки не могли сдержать такую толпу. На нас напали не меньше двух десятков, плотный огонь их стволов подавил стрельбу наших телохранительниц, и несколько человек, успели проскочить на судно и, укрываясь за контейнерами, подбирались к девушкам все ближе. Черт!
- Девчонок надо спасать, - задумчиво выдал я. Судя по всему, противники, которые сумели пробраться на судно, о наших с Рокуро скромных персонах просто на просто забыли, сосредоточившись на девушках, что время от времени огрызались короткими очередями (Хекс из своей Steyr AUG) или лихой стрельбой с двух рук с массой уклонений и прыжков (Реви в своем стиле из своих Cutlass-ов).
Рок, наконец, достал свой пистолет. У него их оказалось целых два! Два “Токарева”! Офигеть. Правда достал он только один. Ну, да ладно. Хоть держал правильно. И даже курок взвел. Молодец!
- Ты тут пока постой, ладушки? - честно говоря за японца я серьезно переживал, похоже стрелять людей он не любит даже больше, чем я. Что ж, честь ему и хвала за это.
Рок кивнул, но как-то неуверенно. Я вздохнул, и быстро двинулся в сторону врагов, что продолжали перемещаться к Ведьме и Двурукой.
Целился я недолго. Благо расстояние в семь метров для Глока - не расстояние. Подождать, пока мушка сойдется со спиной японца, что смотрит в сторону укрытия Хекс. Нажать на курок. Услышать едва слышный щелчок