Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Тщательно отшлепанная - Тилли Коул 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тщательно отшлепанная - Тилли Коул

30
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тщательно отшлепанная - Тилли Коул полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 78
Перейти на страницу:
class="p1">Она хлопнула по столу.

— Черт возьми! Но я их знаю.

— Не могу поверить, что тебе понравилось.

— В ней есть все, Фейт. Секс, веселье, интрига. Это именно то, что я хотела.

— Значит… ты отдашь мне главную статью? — осмелилась спросить я, удивляясь, как она вообще может отказать.

Салли снова улыбнулась.

— Нет. Извини.

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы осознать этот ответ.

— Ч-что, — заикаясь сказала я. — Почему? — Я почувствовала, как моя надежда рушится вместе с сердцем.

— Это не мое решение, милая, — сказала она и положила ноги обратно на стол, наполовину закончив со мной. — Это большое начальство.

Я горько рассмеялась.

— Кинг, — сказала я, его имя было кисловатым на вкус на моем языке. — Кинг Синклер решил это, не так ли?

Салли опустила очки на нос.

— Не Кинг, Фейт. Гарри. Это он остановил твою статью.

— Что? — сказала я, кровь отхлынула от моего лица. Она ошибалась. Она должна ошибаться.

— Прочитал сегодня утром, первым делом. Выбросил эту гадость вместе со вчерашним мусором. — Салли вернулась к чтению того, что было у нее в руках. — Мы закончили, Фейт. — Я встала на шаткие ноги. — Как бы то ни было, — сказала Салли через плечо. — Материал заслуживал публикации.

— Спасибо, — сказала я, не в силах радоваться столь редкой похвале Салли. Я закрыла ее дверь и сразу же увидела кабинет Гарри. Поэтому не стала раздумывать, а пошла в том направлении, как взбесившийся паровоз.

— Фейт? — сказал Тео, когда я пронеслась мимо. — У тебя назначена встреча? — я даже не удостоила бедного Тео ответом. Зато собиралась превратиться в универсальную машину для разрушения.

Я толкнула дверь, захлопнула ее за собой и, обогнув угол, увидела Гарри, который сидел за своим столом, положив голову на руки.

— Как ты мог? — сказала я, и голос мой был не таким громким и сильным, как я надеялась.

Гарри поднял голову. Его темно-синий галстук был отброшен на стол, а воротник рубашки расстегнут. Я почти не обратила внимания на то, что он выглядит расстроенным, волосы в беспорядке, — я была слишком оскорблена предательством и билетом в один конец в задницу. Гарри поднялся на ноги, его высокая фигура возвышалась надо мной по другую сторону стола.

— Это было до тебя, — сказала я, но в глубине души я все это время знала, что мое пребывание в «НОКС» погубит нас. — Это было до того, как мы с тобой поцеловались. Черт, это было до того, как я вообще смогла с тобой разговаривать! — я вышагивала перед ним. — Ты знал, как сильно я хотела эту статью, и ты ее остановил? Почему? Защитить своих друзей? Я соблюла соглашение о конфиденциальности, Гарри. Там нет имен. Это было достаточно расплывчато, чтобы защитить частные интересы. Это был чертов шедевр, и ты, именно ты, хочешь его уничтожить? Ты, Гарри. Почему?

Он ничего не сказал, и я продолжила.

— Я знала, что должна была рассказать тебе, по крайней мере, о том, что являюсь членом «НОКС», но все шло так хорошо, и я не хотела рассказывать тебе о Maître. Я не хотела, чтобы ты знал о том, что я спала с ним. — Гарри, как мраморная статуя, просто смотрел на меня. Это меня разозлило. — Так вот почему ты сделал это? Потому что ревнуешь? Потому что в противном случае это не имеет для меня никакого смысла! Скажи мне, ПОЧЕМУ?

Гарри беззлобно рассмеялся. Он покачал головой и сделал шаг назад, встав перед фотографией, на которой, как я предполагала, были изображены он и его мать в каком-то красивом загородном поместье с холмами на заднем плане.

— Почему? — сказал он хриплым голосом. Гарри выглядел измученным, как будто не спал несколько дней. Он ударился головой о стену рядом с фотографией. Его глаза наполнились печалью. — Я не знал, что ты сделала это ради какой-то статьи, Фейт. Я думал, ты была там, потому что хотела.

— Что? — я так растерялась, что начала думать, что находилась в параллельной вселенной. В той, где все говорили загадками.

— Я пытался намекнуть тебе. Я… — Гарри провел руками по лицу. Его лицо было серым, и на его обычно чисто выбритых щеках появилась щетина. — Я не мог тебе сказать. Потому что думал, что смогу вытрахать тебя из себя, будучи им, потом уйти и выкинуть тебя из головы после всех этих лет. Наконец-то. — Я начала дышать быстрее. — Но потом случился лифт. И ты заговорила со мной. Как с человеком, а не с тем, кого ты презирала.

— Гарри?

— Я пытался рассказать тебе, клянусь, что пытался. Когда мы начали… — он сделал паузу, и я увидела, что он слегка улыбнулся, — встречаться. Когда я осмелился надеяться, что у нас что-то получится. Но я так и не нашел слов. И чем больше времени проходило, тем глубже мы влюблялись, я влюблялся, и уже не мог вынести мысли о том, что ты меня возненавидишь.

— Гарри! О чем, черт возьми, ты говоришь?

― Я пытался сделать так, чтобы ты догадалась. — Он обошел стол. — «Ви», — сказал он, назвав имя своей матери, с идеальным французским произношением.

— Имя твоей мамы? В честь кого названа благотворительная организация?

— Фейт, ее звали Элейн.

— Тогда…?

— «Ля ви» по-французски означает жизнь. — Я открыла рот, чтобы задать еще несколько вопросов. И потерялась в клубящемся тумане вопросов в моей голове. — Книга, — продолжил он, подходя ко мне еще ближе. Пока он не оказался совсем рядом, в паре сантиметров от меня, с затравленным выражением лица и хриплым голосом. — Я молился, чтобы ты узнала, но в то же время хотел, чтобы ты этого не делала. — Я вдыхала его запах, пытаясь успокоиться. Но на этот раз ничего не вышло. — Я сказал тебе, что попал в ловушку. Говорил, что нахожусь в тюрьме… — один за другим волоски на моей шее начали вставать дыбом. Мысль, настолько безумная, что не могла быть правдой, ворвалась в мою голову с силой цунами.

Мне нужно было подумать. Мне нужно было, бл*дь, подумать! Я отодвинулась от Гарри и направилась к картинным рамам, висевшим на его стене. Мой пульс бился так быстро, что кружилась голова. Он не хотел, чтобы моя статья была опубликована, моя статья о «НОКС», но в основном о Maître. В первый вечер в «НОКС» меня попросили встретиться с Maître. Я решила, что это из-за того, что я явно струсила в главном зале и из-за моего несчастного случая с секс-качелями.

Я сглотнула, пытаясь смочить пересохшее горло. Потом был «Любовник леди Чаттерлей» в библиотеке Гарри. И Фейт? Я должен тебе кое-что рассказать.

1 ... 56 57 58 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тщательно отшлепанная - Тилли Коул», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тщательно отшлепанная - Тилли Коул"