Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79
семейство принесёт вам официальные извинения. Вашему семейству и вам лично, госпожа Кира.
— В таком случае у меня всё, — кивнула Кира вставая. — Всего хорошего, господин Борислав.
Глава 18
— Все собрались, наконец, — сказала Драгана с лёгким оттенком недовольства, когда мы с Ленкой зашли в кают-компанию. — Рассаживайтесь, и начнём.
— Прошу прощения, что заставили ждать, — извинился я. От Ленки пришло ироничное сомнение в том, что нас действительно долго ждали, да я и сам в это не особо верил. Драгана была явно не в духе и ей просто хотелось поделиться плохим настроением.
— Нам нужно решить, что делать дальше, — объявила она, когда все расселись.
— А у нас с этим есть какие-то неясности? — сразу возник у меня резонный вопрос.
— В целом, конечно, неясностей нет, — признала она, — но кое-какие детали стоило бы обговорить заранее. Например, у меня вызывает некоторое сомнение наш проводник. Насколько он надёжен? Что скажешь, Кен?
После их эпической встречи у трапа я её сомнениям совсем не удивлён. Причём, насколько я её знаю, сомнения у неё в основном насчёт того, насколько пострадают интересы экспедиции, если она этого проводника как бы случайно пришибёт.
— А мне-то откуда знать, насколько он надёжен? — недовольно ответил я. — Можно подумать, что я с ним с детства знаком. Я вроде заинтересовал его дальнейшим сотрудничеством, но всё это пока что немного зыбко.
— Дальнейшим сотрудничеством? — улыбнулась Анна Максакова. — От которого вы, несомненно, получите неплохую выгоду?
— Анна, ты наконец-то поняла характер нашего Кеннера, — хохотнула Драгана.
Прозвучало это немного обидно.
— Если я получу убытки, то пошлю князю счёт, — пообещал я. — Я промышленник, а не меценат. Благотворительностью занимается моя жена, с этим, пожалуйста, к ней.
— Не обижайся, Кен, — сказала, посмеиваясь, Драгана. — Просто удивительно наблюдать, как ты зарабатываешь огромные деньги на пустом, казалось бы, месте, и при этом все окружающие оказываются тебе за это сильно обязаны.
— Вот ерунду ты говоришь, честное слово, — страдальчески сморщился я. — Какие огромные деньги? С этими карлами у меня ещё непонятно что выйдет. Насколько с ними вообще можно вести дела?
— Сложно сказать, — задумалась Драгана. — То немногое, что нам про них известно, говорит, что они довольно неудобные партнёры. Наружных жителей не любят, и свои обязательства в отношении них не особенно соблюдают. Формально они, конечно, подданные княжества, но фактически это скорее паразиты, которых приходится терпеть. Налоги, например, мы с них даже не пытаемся собирать.
— Мне кажется, это вообще свойство замкнутых сообществ, — предположил я. — Когда маленькое сообщество сильно изолировано от внешнего мира, он кажется им чем-то далёким и малозначительным. Даже, в какой-то мере, ненастоящим. Отсюда и пренебрежительное отношение к людям извне, и вообще резкое деление на своих и чужих. У наших лесных это тоже здорово проявляется, хотя мы за последнее время их неплохо от этого вылечили. Но всё же не до конца, регулярно что-то такое вылезает.
— Вот кстати, Кен, ты этим всех нас очень поразил, — серьёзно заметила Драгана. — Когда Яромиру принесли доклад, что твои лесные станки ставят, производство налаживают, торгуют и налоги платят, он долго в это поверить не мог. Даже устроил своим разнос за то, что полный бред в докладе понаписали. Может, ты и карл сможешь как-то социализировать? В качестве нормальных подданных они бы нам очень пригодились.
— Может, и смогу, — пожал я плечами. — Но это дело на годы, на быстрый результат не рассчитывай. И мне при этом понадобится помощь княжества, один я это не потяну. Да и не особенно это мне нужно, социализировать их. Те лесные — мои подданные, а карлы не моя забота, извини за откровенность.
— То есть ты не против получить с них прибыль, но хочешь, чтобы расходы взяло на себя княжество? — догадалась Драгана.
— Опять ты всё извратила, — с отвращением сказал я. — Ну что ты за человек, Гана?
— Всё, всё, это шутка была, — улыбнулась Драгана. — Решим, как тебя заинтересовать. Но вообще ты имей в виду, что послужить тебе всё равно придётся. Такие, как ты, слишком нужны княжеству, чтобы позволить тебе и дальше откупаться от службы мечным налогом. Яромир всерьёз подумывает поставить тебя начальником на какой-нибудь приказ.
— Какой ещё приказ? — заволновался я. — Я вообще ещё студент!
— Доучиться тебе дадим, а потом уже не отвертишься. Ну ладно, давайте всё же вернёмся к нашим делам. Надо бы понять, ждать ли нам неприятностей от карл вообще, и от нашего проводника в частности.
— Карлы очень ненадёжны, — заметила Милана, — и не особенно держат слово. Собственно, ты об этом и говорила. Сама я с ними дела не имела, но знаю двух человек, которые имели. Отзывы строго отрицательные.
— Эти люди, про которых вы говорите — женщины? — спросил я.
— При чём тут это? — с недоумением спросила Милана, а потом её лицо прояснилось. — Действительно, важное уточнение. К сожалению, нет — это женщина и мужчина. То есть мужчинам на особое отношение тоже надеяться не стоит.
— Что касается меня, то я не жду от них каких-то серьёзных проблем, — сказал я. — Может, какие-нибудь мелкие шероховатости, но вряд ли проблемы. Я сделал им достаточно серьёзное предложение, Норит им действительно заинтересовался. И у меня создалось впечатление, что авторитет Норита в их обществе достаточно велик, чтобы удержать желающих сделать нам что-нибудь неприятное.
— Да они побоятся что-то сделать, — уверенно заметила Анна.
— Я бы на вашем месте не был столь уверенным, Анна, — покачал головой я. — Думаю, у них достаточно возможностей сделать серьёзную пакость, при этом избегая прямой конфронтации.
— В общем, неприятностей мы не ждём, но должны быть к ним готовы, — подытожила Драгана. — Хотя я тоже думаю, что проблем не будет. Не забывайте, что у нас будет важный заложник, этот самый Норит. Кеннер же сказал, что он карла не последний, так что всё должно пройти нормально. Но если они попытаются заменить проводника, то это будет плохим знаком. На такое мы соглашаться не будем. С этим разобрались, давайте теперь решим, кого оставим для охраны дирижабля. Или пойдём все вместе?
— С этим есть сложности, — вдруг сказала Максакова. — Я сегодня всё утро пыталась смотреть линии. Получается что-то странное.
— О чём ты, Анна? — нахмурилась Драгана.
— Выходит так: если мы пойдём без Кеннера и Лены, то мы погибнем. Неважно, все вместе пойдём, или по отдельности — в любой комбинации все, кто идут, умирают. Если с Кеннером и Леной идёт кто-то из нас, то ничего не случится, мы просто никого не найдём. Какого-то результата добьются только Кеннер с Леной, и обязательно одни, без нас.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 79