Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:
на сияющий клинок двуручного меча, застывшего на расстоянии ладони от его лица. Если б не поле подавления и барьер, лезвие разрубило бы его на две аккуратные половинки.

С трепыхающимся от страха сердцем в груди, Зорак отступает и исчезает в черноте портала. Спасён! Противник не посмеет преследовать, врата исказят и состарят плоть тех, кто не отмечен Хозяином.

* * *

Аштариен выпрямляется, проводит ладонью по мечу, заставив оружие исчезнуть. Враг отступил, преследовать его нельзя. Даже если она выживет, пройдя сквозь портал, нельзя исключать, что с той стороны её ожидает ловушка. Слуги врага коварны и хитры.

Светлая воительница разворачивается и оглядывает поле боя. Везде валяются тела поверженных союзников и врагов. Среди хранителей двое светлых полукровок в живых. Сэнайн закрывает глаза, пытается прочувствовать ауры галамиров. Ещё одна жива, ранена, но без сознания.

К Аштариен подбегают двое сэнайнов — мужчина и женщина.

— Иртамиен, твой отряд займётся врагами, — приказывает светлая воительница. — Тяжело раненых добить. Кого можно спасти, спасаем — допросим. Выполняй.

— Слушаюсь, госпожа, — сэнайн-мужчина коротко кланяется и отправляется выполнять приказ.

— Элириен, займись союзниками. Постарайтесь вытянуть всех, даже тяжело раненных.

— Слушаюсь, госпожа, — вторая подчинённая тоже коротко кланяется.

— Твоя ученица выжила? — спрашивает Аштариен.

— Да, госпожа. Ею уже занялись. К сожалению, руку она в бою потеряла.

— Понятно… — Аштариен тяжело вздыхает. — Отправь ко мне двоих. Мне нужно забрать кое-кого с поля боя. Иди.

— Как прикажешь, госпожа.

Глава 28

Нас с Зирани разбудил далёкий грохот взрыва со стороны храма. Мы тут же вскочили с мест и принялись одеваться. Эялы нет. Значит, она с остальными хранителями должна защищать храм.

Споро одевшись и обувшись, забрали свои вещи, оружие — всё заранее приготовленное — и вышли в ночь. Лес встретил нас темнотой и зябкой прохладой. Со стороны храма доносится слабый запах дыма и гари. Надеюсь, у наставницы и у остальных всё хорошо.

— Пора. Уходим, — я обречённо вздыхаю, поправив походный мешок на плече.

— Да, — кивает Зи, держа в свободной руке одноручный меч в ножнах; для её возраста и маленьких рук меч как раз сойдёт за двуручник.

Идём быстро и молча. Всё равно нам нет нужды переговариваться вслух. Нужно как можно быстрее пересечь лес и покинуть территорию храма, пройдя сквозь тайный проход в стене кратера. Наставница показала, где он находится — пещера замаскирована густыми кустами можжевельника, а дальше — за границей кратера — нас ждут горы и леса. Оттуда мы двинем на север, в королевство Зиал.

Пока не знаю, доберёмся ли мы туда и с какими сложностями столкнёмся по пути, но, главное, выжить, а с остальным мы как-нибудь справимся. С нашими-то умениями нам никакое зверьё не страшно. Да и с разбойниками справимся, если среди них не окажется какой-нибудь маг-отступник. Хотя многое в этом случае будет зависеть от силы этого мага.

В лесу спокойно и относительно тихо, если не учитывать редкий звон насекомых да уханье совы. Ветерок шумит в кронах сосен, кончики травы дрожат под его редкими порывами. Скрипит опавшая хвоя под ногами, иногда ветка какая хрустнет. Мы спешим, а потому даже не пытаемся как-то скрываться.

«И почему всё так обернулось?» — Зирани тяжело вздыхает, перебирая ногами и следуя за мной; в темноте я вижу прекрасно, в отличие от моей невольной спутницы, потому приходится быть проводником. О ваирагии света не может быть и речи — это лишь привлечёт к нам внимание возможного противника.

Поверь, Зи, я и сам не в восторге от всего этого. Не поверишь, как мне надоело убегать и прятаться, но иного пути просто нет. По крайней мере, сейчас. Главное, не нарваться на кого-нибудь, а дальше как-нибудь выкрутимся. Прорвёмся.

«Нам будет трудно».

Тебя это пугает?

«Нет. Дан-Альнайды никогда не сдаются».

Хорошо. Хотя меня злит вся эта хрень, что происходит с нами. Подумать только… Нам приходится убегать из-за того, что мой отец когда-то вживил в меня Копьё Света, и сам теперь сидит за решёткой. Блин! Отец, надеюсь, оно того стоило…

«Может, он так о тебе позаботился. Уверена, это копьё должно быть чем-то очень могущественным».

Может и так, только от проблем, свалившихся на мою голову, это не спасло.

«Боишься проблем?» — Зирани усмехается.

Не то, чтобы боюсь… Жизнь без них было бы проще. Хотя… вспоминаю слова Талгаса… Проблем не существует, есть лишь возможности.

«И что это значит?»

Не могу с уверенностью сказать, что он имел ввиду. Но, наверное, что всё зависит от нашего отношения. Возникает в жизни что-то неприятное, а нам потом приходится с этим что-то решать. И решать мы это будем куда лучше, если будем к неприятному относиться, не как к проблеме, а как к возможности.

«Всё равно не понимаю. Какие возможности?»

Возможность стать сильнее, умнее, хитрее, терпеливее, сдержаннее. Неприятности помогают нам расти, если относится к ним, как к возможности. А если видит в них лишь проблемы, то человек будет больше ныть и винить других в своих ошибках, нежели расти, становиться лучше.

«Ага… теперь, кажется, понимаю. Я бы не развила свой дар столь хорошо, если б не пыталась превзойти старшего брата хоть в чём-нибудь. Он часто надо мной насмехался, хоть и делал это не со зла. Ну… мне так кажется».

Хорошо, что ты не возненавидела его.

«Ненавидеть его за это? Да, мне было обидно за себя, но я не могла его за это ненавидеть. Ведь брат действительно практически во всём был лучше меня. Только в магии я его и обошла».

Прошла испытание, добралась до горного храма. Есть чем гордиться. Не всякий мальчишка в восемь лет сможет совершить такой подвиг, а девчонка — тем более. Так что да, ты определённо его обошла.

«Спасибо, Гиртан».

Райсэн. Это моё настоящее имя. Тольконикому его не говори. Хорошо?

«Райсэн… хорошо. Я обещаю», — улыбается Зирани; она позади меня, и я не вижу её улыбку, но чувствую её радость от оказанного доверия.

* * *

Лахор ищет цель. В домике мальчика не оказалось, а лес большой. Неужели он сбежал? Проклятье! Если его не найти, то всё окажется зря. Хозяин будет зол и поглотит душу провинившегося. Для Лахора всё будет кончено, а ведь он только начал привыкать к этому телу, к полноценной жизни! Нет ничего хуже бытия бесплотным призраком, будучи прикованным незримыми цепями к Пожирателю, и ожидания в любой миг стать пищей. Нет! Он должен доставить мальчика к Хозяину.

Лахор рыщет по лесу, с каждым ударом

1 ... 56 57 58 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение Ваирагии - Талех Аббасов"