на час работы.
— Уважаемый, значит… — Не сводя с меня глаз, протянул кузнец, и повел могучими плечами — Ты же не местный?
— Ну да, а что? — Не понял я — Я что-то не так сказал?
— А с каких пор, где-то кроме этого острова, кто-то уважает изгоев?
— А на тебе что, написано, что ты изгой? — Начиная заводиться, уточнил я — А даже если и так, то что? Это что-то меняет? Задолбали вы со своими заморочками меня уже! Изгои не люди?
— Вот сейчас не понял… — Тут же сменил тон кузнец — Так откуда ты?
— Отсюда не видать! — Скривился я — ты заказ примешь, или я пошел?
— Заходи. — Посторонился кузнец, пропуская меня в кузню — Говори, что хотел…
— Кошка нужна — Начал было я, но вспомнив реакцию Кайи на это название, сразу пояснил — Крюк такой… Точнее, три крюка, скрепленных вместе.
Я показал на пальцах, как это должно выглядеть, и каких размеров должно быть.
— Ну и еще вопрос. — Вспомнив, что денег у меня совсем мало, сразу же уточнил — Не подскажешь, кто здесь может купить имперские мечи?
— По мечам сразу скажу, никто здесь нормальной цены не даст. — Поморщился кузнец — Сталь там, конечно, неплохая, но уж местные их не любят. Слишком легкие и короткие. Против людей еще годятся, а вот для охоты уже не очень.
— Так они и делались против людей. — пожал плечами я.
— И все же. Местные предпочитают заказывать оружие себе по руке. Или берут топоры.
— Какие привереды… — Усмехнулся я — Жаль…
— Я могу купить по цене стали… — Предложил кузнец — Ну, или вези в столицу и продавай там.
— А если ты купишь со скидкой и продашь в столице? — Сделал я встречное предложение. — У меня их десятка два.
— Трофеи? — Понимающе кивнул мастер, а потом отрицательно мотнул головой — Изгою никто нормальной цены не даст. Это я еще и в убытке окажусь.
— Вот же… — Вздохнул я и махнул рукой — десяток возьмешь?
— Нет. — Снова мотнул головой кузнец — половину, и то если все из кубышки выскребу. И по цене стали.
— Да понял я уже… — Вздохнул я и не прощаясь направился на берег, за трофейным оружием.
Вернувшись, я свалил мечи на лавку, и сев рядом, с удовольствием принялся наблюдать, как невзрачный кусок метала превращается в крепкую кошку, с петлей на конце для веревки. Точно такой же, только меньших размеров, мы пользовались на фронте, чтобы оттащить от дороги мину. Ну а у саперов говорят, это и вовсе был незаменимый инструмент. Впрочем, может и преувеличивают. Сам я как-то с ними не часто пересекался…
— Готово! — Закончив работу, кузнец протянул мне заказанное изделие — Для чего оно, если не секрет?
— Пауков мертвых со скал доставать. — Не стал делать я секрета из своей задумки. В конце концов, я здесь вряд ли буду частым гостем, а кому-то такая идея, глядишь и жизнь спасет.
— А лук со шнуром не проще использовать? — Удивился кузнец.
— А я не умею. — Улыбнувшись признался я, и приняв деньги за мечи, засобирался на выход.
— Я, пожалуй, все-таки спрошу — Уже в спину мне произнес кузнец — Ты клановый, но в столице тебе не рады. Почему?
— Изгоев в племя принял. Не мастеров, а простых людей, тех кто захотел изменить свою жизнь. — Повернувшись, я посмотрел в глаза кузнецу, и поправил — И да, мы больше не клан. Бесит меня вся ваша возня с дурацкими правилами, кастами и прочим говном, честное слово. И у себя на острове, я устанавливаю другие правила. И мы не клан. Не семья напыщенных идиотов, считающих себя людьми, а всех прочих скотами. Мы, орден!
Глава 22
Несмотря на мои опасения, операция прошла успешно. Об этом я узнал уже вечером, вернувшись от кузнеца.
Лехе вскрыли ногу, и срастили кости, заменив недостающие части прочным материалом из клея скальных пауков. Но несмотря на то, что лекарь клятвенно пообещал, что с моим другом все будет в порядке, требовалось подождать, пока пока хоть немного заживет.
— Дня три нужно, — Устало поведал мне Урий уже после операции — и то, сутки он проспит, что бы все успело поджить, хоть немного.
— Магия не всесильна… — Кивнул я — Понимаю… Поможете разделать пауков, если мы эти три дня охотиться будем? Ну и клеем с вами поделюсь, раз плату за лечение брать не хотите.
— Мы с Ламаром как братья — Поморщился лекарь — Какая может быть плата?
— Странные родственные отношения, конечно… — ляпнул я машинально, и тут же прикусил язык, не хотелось обижать человека, который лечит твоего друга.
— Что ты имеешь в виду? Нахмурился Урий.
— Да это я так… — отмахнулся я — Спать пойду, устал…
— Нет уж — Лекарь поймал меня за плечо, и развернув обратно к себе, потребовал — Договаривай!
— Ну раз уж просишь… — Вздохнул я, снимая чужую руку с плеча — Как получилось, что когда их остров захватили, семья Ламара осталась одна? Они стали обычными изгоями и собирались пойти на смерть, чтобы избежать жизни отбросов? И пошли, кстати! Как получилось, что укрылись они не здесь, а на острове где их едва терпели как нахлебников?
— Сюда бы мы не доплыли. — Прикусив губу, пояснила Кайя — Не все доплыли даже до острова змей.
— Я не знал этого. — Хмуро признался лекарь — Новости до сюда доходят долго. А иногда не доходят совсем.
Пожав плечами, я молча развернулся и ушел в спальню, ругая себя за несдержанность. День выдался напряженный, вот и опережает язык голову. Хотя… Чего уж себе врать, всегда такой был, что в нервной обстановке, что в спокойной. Потому и прожил бобылем большую часть жизни…
— Он и вправду не знал — Кайя догнала меня уже в комнате — Мы с ним несколько лет не виделись, а местные с кланами общаются мало. Тем не нравится, что этот остров всегда в безопасности, вот и…
— Зависть она такая, да… — Хмыкнул я, притянув к себе девушку — Извини, я не хотел