Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83
А я ведь уже не в Империи. Я приняла Север, так не пора ли стать чуть меньше имперкой и чуть больше северянкой?
— Планы моего супруга связаны со мной и с Севером. Как бы ваша помощница ни тщилась привлечь его внимание, — я развела руками, — у нее это не получилось. Кстати, на ее месте я бы выкинула ирисы.
— Вы стали свободней в высказываниях, — хмыкнул алвориг Кельран. — Как бы вам не пожалеть об этом.
— Одно ваше слово, квэнни Эйлин, и он будет хромать до конца своих дней, — напомнил Грей.
И я тут же ощутила, как внутри меня радуется маленький, злобненький кусочек моей души: услышав слова Грея, алвориг Кельран ускорил шаг, а потом и вовсе раскрыл портал. Да весьма неудачно, так что при выходе ему суждено споткнуться.
— Вы это специально, да?
— Маленькая месть тоже месть, квэнни Эйлин, — усмехнулся Грей и открыл идеально правильный портал. — Домой?
— Домой.
Как только мы прошли портал, Грей повернулся ко мне и сдержанно произнес:
— Квэнти Демельза и алвориг Моргелин искренне просили меня завязать вам глаза. Вы позволите?
Неуверенно улыбнувшись, я кивнула и прикрыла глаза.
В тот же момент голову обхватила узкая лента, и, когда я подняла веки, моему взгляду предстала непроглядная темнота.
— Вообще, это заклинание использовалось на пленниках, — поделился со мной Грей. — Но в последние годы его перестали применять: есть способы скинуть его. Даже не используя магию.
— И как же? — заинтересовалась я.
— Это заклятье из тех, что рассчитаны на необнаружимость, а потому они используют крайне малое количество магии. В момент, когда вы прикрываете глаза, непроницаемость ленты падает. И если быстро-быстро моргать, то можно различить окружающую обстановку.
Заинтригованная, я принялась моргать так быстро, что даже немного устала. И да, Грей не солгал ни единым словом: лента стала проницаемой, и получилось немного различить убранство коридора. Так что теперь я знаю, что мы идем к привычной чайной гостиной.
"Интересно, что случилось? В честь окончания работы они решили устроить приятный сюрприз?" — подумала я. И чуть улыбнулась: предвкушать маленький семейный праздник было очень приятно.
— Моя работа выполнена. Прикройте глаза, квэнни Эйлин, — произнес Грей, и едва я смежила веки, как лента исчезла.
— С возвращением, — раздался негромкий голос Гела. — С возвращением.
Он обнял меня за талию и повлек вперед.
— Открывай глаза, — шепнул мой временный муж.
Вся чайная гостиная была заполнена цветами, колдовскими огнями и иллюзорными бабочками. Над сервированным столом парили свечи, а капли воска, срывавшиеся вниз, исчезали, не достигнув скатерти.
— Тебе нравится? — с надеждой спросила Деми.
Моя малышка стояла рядом с Карин и с надеждой поедала меня взглядом. А я, широко улыбнувшись, спросила:
— А разве могло не понравиться?
— Ура! — воскликнула Деми.
— Вуф! Вуф! — поддержал ее Tшepp, в шерсть которого были вплетены голубые ленты.
— И тебя украсили? — рассмеялась я.
— Вуф! — Пес крутанулся вокруг себя. — Вуф-вуф-вуф!
— Конечно же, ты красавчик, — тут же всполошилась Деми и, когда Tшepp благодарно лизнул ее в нос, непосредственно спросила: — А когда торт кушать будем?
Карин рассмеялась и спросила:
— Так не терпится?
— Прошу всех за стол, — мягко произнес Гел.
Мой временный муж отодвинул для меня стул, а после, когда и сам сел, взмахнул рукой, и в воздух поднялись кувшин и бутылка вина. Взрослые получили по бокалу изумительного Родъярди, ну а для Деми был ягодный морс.
— За то, что наша Эйлин к нам вернулась. — Гел посмотрел мне в глаза и поднял бокал.
— С возвращением, — эхом откликнулась Карин.
— Мы скучали, — кивнула моя малышка. — Ты как будто была и не была одновременно.
Пригубив потрясающее вино, я чуть виновато ответила:
— Так вышло. Эту работу было необходимо закончить точно в срок. Да и я еще не до конца все завершила. Еще предстоит итоговая проверка.
Разговор немного утих, и мы отдали должное великолепному мясу. И, едва лишь мы с ним покончили, две расторопные служанки внесли торт. Ох, это был настоящий исполин! Теперь понятно, отчего Деми так хотела поскорее его попробовать.
— Великолепный торт, — искренне произнесла я, попробовав первый кусочек.
— Это из той же кондитерской, — пояснил Гел, — что и те пирожные с ореховым кремом. Хорошее место.
— Точно, — кивнула Деми, расправившаяся с двумя кусками.
Сразу после этого она сонно зевнула и потерла глаза. Тут же встрепенулась Карин:
— Давай-ка укладываться.
— А мама?
— Я зайду почитать тебе сказку, — улыбнулась я. — Иди.
А после, повернувшись к Гелу, я вдруг подумала, что стоило, наверное, уйти вместе с дочерью. Чайная гостиная перестала казаться уютной, все эти огоньки, цветы и парящие свечи… Сейчас, когда мы остались вдвоем, все это слишком похоже на романтическое свидание.
«Ты решила быть смелей, — цыкнула я сама на себя. И тут же подумала: — Но ведь не настолько смелей?»
— Тебе неуютно, — негромко произнес Гел. — Ты все-таки боишься меня.
— Вот уж нет, — фыркнула я, — глупости. Ты последний, кого я стану бояться.
Но эти слова заставили его лишь еще сильнее помрачнеть.
— Тогда у меня только одно предположение…
— Арлетт рассказала мне, в какой неловкой ситуации мы все оказались. А после мы встретились с господином послом. Он намекал в исконно имперской манере, — я покачала головой, — мне пришлось вообразить себя чуточку северянкой, чтобы достойно ему ответить. Но лучше всех выступил Грей: он так напугал посла, что тот неправильно открыл портал и, скорее всего, упал.
— Он не посол, — напомнил Гел, — дипломат.
— Прости, — я пожала плечами, — забыла. Кто-то назвал его послом и…
— Я не хотел занудничать, — кривовато улыбнулся Моргелин. — Вина?
— Не откажусь, — кивнула я.
В этот раз он не использовал магию. Мой временный муж встал, подошел ко мне и медленно, никуда не торопясь, долил вино в мой бокал. После чего подхватил ближайший стул и сел рядом. Слишком рядом. И недостаточно рядом.
«Я сейчас упаду в обморок, — пронеслось у меня в голове. — И это станет просто невероятным провалом».
— Мне нравится, когда ты отпускаешь свои локоны на свободу, — сказал вдруг Гел. — Хочешь, открою тебе страшный секрет?
Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83